Осквернение святыни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: desecration, profanation, defilement, contamination, pollution
осквернение гостии - host desecration
осквернение могил - desecration of graves
Синонимы к осквернение: загаживание, надругательство, испоганивание, опоганивание, поругание, оскорбление, профанация, профанирование, отравление
оскверненная святыня - desecrated sanctuary
святыня перед Богом - holiness before the Lord
национальная святыня - national shrine
великая святыня - most holy
главная святыня - main shrine
религиозная святыня - religious shrine
Синонимы к святыня: храм, святыня, усыпальница, рака, гробница, место поклонения, святилище, святость, неприкосновенность, священный долг
Значение святыня: То, что является особенно дорогим, любовно хранимым и чтимым ( высок. ).
Они также установили родноверские святыни для своих религиозных обрядов, в том числе одну в Мариуполе, посвященную Перуну. |
They have also established Rodnover shrines for their religious rites, including one in Mariupol dedicated to Perun. |
И она осквернена входящими осквернениями. |
And it is defiled by incoming defilements. |
Где вы эти святыни держите? |
Where are you hiding that sacred stuff? |
Таким образом он спасает Тита от обвинения в нечестии или осквернении храма, столь важного для такого суеверного народа, как римляне. |
Also, there would be a distribution of different possible ΔVs instead of always just one in a realistic situation. |
Историки Руфин и Феодорит сообщают, что святыня была осквернена при Юлиане Отступнике около 362 года, причем кости были частично сожжены. |
The historians Rufinus and Theodoretus record that the shrine was desecrated under Julian the Apostate around 362, the bones being partly burned. |
Нико не арестовывали дюжину разу за непристойное поведение, карманные кражи и осквернение могил. |
Nico hasn't been arrested a dozen times for lewd behavior, and pickpocketing, grave robbing. |
Говорят, ангел храма до скончания времен стоит и плачет на месте поруганной святыни … но Господь милостив, прошли бури над Россией, стали восстанавливаться из руин храмы и монастыри. |
It is said that the church`s angel to the end of time stands and cries in the desecrated sanctuary place , but God is merciful, the storms over Russia passed, churches and monasteries began to recstore from the ruins. |
Сегодня этот некогда полный жизни и преисполненный важнейшего значения монастырь - будучи разграблен, осквернен и частично разрушен - оказался покинутым и превращенным в руины. |
Today, this once vibrant and significant monastery, after being looted, vandalized and partly destroyed, is abandoned and in ruins. |
Кроме того, 47 могил мусульманского кладбища были осквернены и раскопаны. |
In addition, 47 graves in the Muslim cemetery are reported to have been desecrated and dug up. |
Наши святыни... |
They mean to destroy our sacred... |
Ой, полно, Иеронимус, вы знаете, кто я. Бросьте нести всю эту чушь о камнях и осквернении. |
Oh, come off it, Hieronymous, you know who I am, you can drop all that bosh about sacred stones and profanity. |
Она вновь узрела в его чертах извечное смирение древней расы, которую более уже ничем не огорчить, не разочаровать, расы, чье осквернение не нарушило ее целомудрия. |
She saw in him that ancient motionlessness of a race that can't be disillusioned any more, an extreme, perhaps, of impurity that is pure. |
Поверьте, то, что предложил вам деверь, просто святотатство и осквернение. |
Believe me, the thing which your husband's brother has proposed to you to do is a sacrilege and a profanation. |
Итак, у нас убийство, похожее на обряд чёрной магии и осквернение церкви: что-то вроде Чёрной Мессы. |
So, on the one hand, we've got a witchcraft kind of murder and on the other hand, a Black Mass-type desecration in the church. |
Сама мысль о том, что мое тело осквернено его потомством, изнутри, подвигла меня на преступление. |
The thought of this body of mine, marred by the presence of his offspring- inside- drove me to an act of transgression that... |
Desecration of the blood or treason against your regent? |
|
I know about the desecrations and the thefts. |
|
Нападение, убийство, множественные осквернения трупа. |
Assault, murder, multiple counts of desecrating a corpse. |
I am not going to judge Phyllis for desecrating Christmas. |
|
It was to desecrate our church. |
|
И эта прекрасная, чистая любовь должна быть осквернена! |
This beautiful pure love was now to be defiled. |
Её преданность этому сообществу воодушевляла нас, вот почему сегодня я весьма озабочена тем, чтобы память о ней не была осквернена никакими поступками. |
Her dedication to this community and to us was an inspiration, which is why I find myself so troubled today by an act that by its very nature defiles her memory. |
Почти такую же боль причиняло ей и то, что труд всей жизни отца оказался оскверненным, став оружием в руках террористов. |
Almost equally painful was that her father's creation had been corrupted-now a tool of terrorists. |
Can the blood of the Westerns submit to such contamination? |
|
За осквернение могил дядя б. И п. Волк и папа двадцать дней просидели в вытрезвителе, играли в рамс. |
Uncle R & J Wolf and Papa spent twenty days in the drunk tank at The Dalles jail, playing rummy, for Violation of the Dead. |
Он сказал мне, что мы отправляемся на поиски святыни, сказал, что древний миф повествует о том, что там есть источник, восстанавливающий жизненные силы. |
He told me we must find a shrine, an ancient myth said it had healing powers. |
Эта обитель была осквернена... последним из янсенистов... |
This convent has been corrupted by the Jansenist sect which has not yet been wiped out. |
Идея одного редактора об улучшении может быть идеей другого редактора об осквернении. |
One editor's idea of an improvement may be another editor's idea of a desecration. |
Внутренний восточный Гопурам ведет к обширному внутреннему двору, в котором все святыни подписаны в направлении Восток-Запад и Северо-Запад. |
The inner eastern gopuram leads to a vast courtyard, in which the shrines are all signed to east-west and north-west cardinal directions. |
Дантист не добавляет ничего нового к этой смеси, кроме чрезмерных изображений оскверненных ртов и тошнотворных намеков на предполагаемую грязность орального секса. |
The Dentist adds nothing new to the mix besides over-the-top images of mouths being desecrated and queasy allusions to the alleged filthiness of oral sex. |
Подобно ряду украшенных миниатюрных крыш, восточные стены периметра и другие святыни с главным храмом исчезли. |
Similar the row of decorated miniature roofs, the eastern perimeter walls and other shrines with the main temple are all gone. |
Одним из общих моментов является то, что в недавнем прошлом была тенденция делать фанатские святыни из этих биографических статей. |
One general point is that there has been a tendency in the recent past to make fan shrines out of these biography articles. |
В 1790-х годах собор Парижской Богоматери подвергся осквернению во время Французской революции; большая часть его религиозных образов была повреждена или уничтожена. |
In the 1790s, Notre-Dame suffered desecration during the French Revolution; much of its religious imagery was damaged or destroyed. |
Он имел широкие возможности наблюдать за современными религиозными практиками, был хранителем Каабы и концессионером для паломников, приходивших посетить святыни. |
He had ample opportunity to observe current religious practices, were custodians of the Kaaba and concessionaires to the pilgrims who came to visit the shrines. |
Учитывая масштаб храмового комплекса, правительство решило восстанавливать святыни только в том случае, если имелось хотя бы 75% их первоначальной кладки. |
Given the scale of the temple complex, the government decided to rebuild shrines only if at least 75% of their original masonry was available. |
Her series, Shrines was created in 1961-63 with this in mind. |
|
Если случался случай оспы, в домах жертв устанавливались святыни, которым поклонялись и приносили жертвы по мере развития болезни. |
If a case of smallpox did occur, shrines would be set up in the homes of the victims, to be worshipped and offered to as the disease ran its course. |
Если жертва выздоравливала, святыни выносили и уносили в специальном бумажном кресле или лодке для сожжения. |
If the victim recovered, the shrines were removed and carried away in a special paper chair or boat for burning. |
Лига немецких девушек рассматривалась, в частности, как наставляющая девушек избегать расового осквернения, которое особенно важно для молодых женщин. |
The League of German Girls was particularly regarded as instructing girls to avoid race defilement, which was treated with particular importance for young females. |
Джайнские источники также содержат подробные сведения о зле и осквернениях. |
The Jaina sources also contain details concerning evils and defilements. |
Принятие предложенной поправки об осквернении флага отменит установленный правовой прецедент. |
Passage of the proposed Flag Desecration Amendment would overrule legal precedent that has been established. |
Две главные святыни Исэ соединены паломнической дорогой, которая проходит через старый развлекательный район Фуруити. |
The two main shrines of Ise are joined by a pilgrimage road that passes through the old entertainment district of Furuichi. |
Небесный мир имеет много общего с землей, но так же не осквернен людьми. |
The celestial world has many similarities with the earth, but as undefiled by humans. |
Мико была вынуждена нищенствовать, так как святыни и храмы, которые обеспечивали ей средства к существованию, обанкротились. |
The Miko was forced into a state of mendicancy as the shrines and temples that provided her with a livelihood fell into bankruptcy. |
Дружба, говорит Тесей, сильнее любого страха, который он испытывает перед осквернением от кого-то, виновного в кровопролитии родства. |
Friendship, Theseus says, is greater than any fear he has of pollution from someone guilty of kindred bloodshed. |
Внимание средств массовой информации было также уделено дальнейшему продвижению послания Фатимы и национальной святыни. |
Mass media coverage was also given attention to further promote the message of Fatima and the national shrine as well. |
То, что он считает осквернением,-это просто написание Истории на академическом уровне. |
What he sees as defilement is simply academic-level history writing. |
Речь идет об осквернении, а не о зверствах. |
That is about desecration, not about atrocities. |
For common ordinary people, there are temples and shrines. |
|
Они защищали караваны, скот и деревни в пустыне, и в их честь хранились святыни-покровители. |
They protected caravans, cattle, and villages in the desert and tutelary shrines were kept in their honor. |
С установлением первой публичной святыни этому образу начали изменять то, как почитали Санта-Муэрте. |
The establishment of the first public shrine to the image began to change how Santa Muerte was venerated. |
These shrines were built in response to those outbreaks. |
|
10 мая 1990 года еврейское кладбище в Карпантрасе было осквернено, а тело только что похороненного Феликса Жермона насажено на кол. |
On 10 May 1990 a Jewish cemetery at Carpentras was desecrated and the body of a freshly buried man, Felix Germont, impaled on a stake. |
Он посетил святыни Святого Августина и Святого Этельберта, и есть сообщения о видении ангелов, которые пели ему небесные песнопения. |
He visited the shrines of St Augustine and St Æthelberht, and there are reports of a vision of angels who sang to him heavenly canticles. |
Наказание для евреев, обвиненных в осквернении священного воинства, было суровым. |
The penalties for Jews accused of defiling sacred hosts were severe. |
Акт осквернения произошел в церкви Святого Антония в Джалан Робертсон, Куала-Лумпур. |
The act of desecration occurred at St Anthony's Church in Jalan Robertson, Kuala Lumpur. |
Это осквернение вызвало широкое возмущение и осуждение со стороны немусульман, а также мусульман по всей стране. |
The desecration caused widespread outrage and condemnation from non-Muslims as well as Muslims across the country. |
Нарушение заповедей также называется нечистотой или осквернением. |
The transgression of commandments is also called uncleanliness or defilement. |
Экономику страны также поддерживали индуистские паломники, которые ежегодно посещали святыни Вайшно Деви и Храм Амарнатх. |
The economy was also benefited by Hindu pilgrims who visited the shrines of Vaishno Devi and Amarnath Temple annually. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осквернение святыни».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осквернение святыни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осквернение, святыни . Также, к фразе «осквернение святыни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.