Открыть дверь (на стук или звонок) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вы открыть глаза - you to open your eyes
вновь открыть дискуссию - reopen a discussion
я должен открыть - i should open
открыть для общественности - open to the public for
открыть рынок - open a market
открыть межправительственный эксперт - open-ended intergovernmental expert
открыть двери во время - open the doors during
открыть завод - open a plant
открыть другой вид - open to other views
открыть свои кошельки - open their wallets
Синонимы к открыть: открывать, организовать, создавать, раскрыть, начать, создать, начинать, раскрывать, обнаружить, разработать
Значение открыть: Поднять крышку, раздвинуть створки чего-н..
забивать наглухо дверь - screw up door
дверь с выходом на верхнюю палубу - weather door
дверь открылась - Door opened
prehung дверь - prehung door
дверь путешествия - door travel
дверь, открывающаяся в одну сторону - single-acting door
где находится дверь - where is the door
колотить в дверь - pun on the door
оставить переднюю дверь - leave the front door
не забудьте запереть дверь - remember to lock the door
Синонимы к дверь: янус, портун, гермодверь, дверца, дверка, калитка, евродверь, бронедверь, проем, плита
Антонимы к дверь: окно, стена, тупик
Значение дверь: Проём, отверстие в стене для входа и выхода, а также створ для закрытия этого отверстия.
приходить на помощь - come to the rescue
подниматься на воздушном шаре - balloon
разделять на абзацы - paragraph
выигрыш на скачках - winnings
брать на караул - take to the guard
на чем - on what
поднимать на поверхность - raise to the surface
ботинки или сапоги на молнии - zipper
время на выполнение нового заказа - lead time
надевать на стержень - pivot
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: knock, bang, knocking, clatter, hammering, rattle, rap, clop, con, conk
быть стукачом - be an informer
стукнуть костяшками пальцев - knuckle
стук в двигателе - pinking
стукнет - banging
стук колеса - wobbling sound
стукни его - hit him
а-стук - a-knocking
в стукач - to snitch
не стукач - no snitch
неблагоприятный стук - adverse knock
Синонимы к стук: стук, удар, детонация, резкая критика, подача мяча, осколки камня, ковка, чеканка, удары, грохот
Значение стук: Звук, шум от удара, от падения твёрдого предмета.
сдирать кожу или шкуру - skin
все отдать или рассказать кому-л. - give everything to smb.
обшивная доска или планка - plank
или так - or so
не может читать или писать - unable to read or write
круговое или круговращательное движение - circular or gyration
основанный на вере или довери - based on faith or trust
отмечать время прихода на работу или ухода с работы - to celebrate the arrival time to work or leaving work
постепенное исчезновение звука или изображения - gradual disappearance of the sound or picture
просмотр нескольких телепередач или сериалов подряд - view multiple television series or row
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
звенит звонок - ring the bell
контрольный звонок - follow-up call
Большое вам спасибо за звонок - thank you so much for calling
звонок громкого боя - loud ring
звонок по делу - call on business
получил телефонный звонок - got a phone call
хотят, чтобы сделать звонок - want to make a call
получить телефонный звонок - getting a phone call
мы получили телефонный звонок - we got a phone call
спасибо за звонок нам - thank you for calling us
Синонимы к звонок: сонетка, электрозвонок, виброзвонок, звук, сигнал, разговор, трезвон, звоночек, предупреждение
Значение звонок: Металлический колокольчик, а также прибор для звуковых сигналов.
Нам ни к чему нанимать двух горничных, если они не могут открыть дверь или ответить на звонок. |
We can't hire two maids if no one answers the door or the phone. |
Служба спасения получила звонок об ограблении. |
911 received a call alerting them to a robbery in progress. |
Но думаю, вы должны открыть результаты позже. |
But I think that you should open the letter. |
Дежурный, который принял звонок, говорит, что звонила какая-то женщина, которая провожала свою дочку в школу. |
The officer who caught the squeal said it was a hysterical woman walking her little girl to school. |
Прозвенел звонок у входной двери, но никто не обратил на него внимания. |
The front door bell rang, but no one paid any attention to it. |
The time has come for you to discover the secret of Malpertuis. |
|
Бывшая теща попыталась открыть дверь, чтобы позвать кого-нибудь на помощь, а когда она обвернулась, ее дочь упала. |
The ex-mother-in-law tried to unlock the door to seek help outside and when she turned around, her daughter had fallen down. |
There's another call coming in. |
|
First call in three days and it's a wrong number. |
|
Межамериканский суд постановил по этому делу, что государство должно открыть больницу и школу в общине, в которой произошли убийства. |
The Inter-American Court had decided in that case that a medical clinic and a school should be opened by the State for the community where the killings took place. |
And you didn't have to abandon me for an open keg. |
|
Коснитесь уведомления, чтобы открыть папку входящих сообщений этой учетной записи электронной почты. |
Tap the notification to view the Inbox of your email account. |
Разумеется, что прорыв ниже трендлинии может открыть путь к незначительным снижениям. |
Needless to say, a break below that trend line could pave the way for some significant falls. |
Эй, Уилл, я шла напролом и сделала этот телефонный звонок. |
Hey, Will, I went ahead and made that phone call. |
Поэтому я так и удивилась... когда мистер Ланселот Фортескью действительно позвонил в звонок. |
That's why I was surprised to see him - when he actually did ring the bell. |
Paramedics said it was anonymous. |
|
Она скопила достаточно денег, чтобы открыть собственное заведение, и дела с самого начала процветали. |
She had saved enough to open her own establishment, and business had flourished from the beginning. |
Да ещё этот непонятный телефонный звонок. |
There's this... Unexplained phone call. |
4-ого февраля и 16-ого марта... наш мистер Пакуса принял звонок с сотового телефона Фрэнка Соботки. |
On February 4th, and March 16th... our Mr. Pakusa received a call from Frank Sobotka's cellphone. |
У каждого из них свой характерный звонок. |
Now, each of them has a distinctive attack call. |
А вот уже здесь, полиции ничего не стоит отследить мой мобильный в сети, определить местоположение, краткий звонок местным органам власти... |
From there, it's relatively simple for the police to run a cellular interceptor on my phone, find my location, quick call to the local authorities... |
Ворота можно открыть электронным путем при полной мощности? |
Can someone open up the main gates electronically - with full power? |
Uh... we got a call about a kidnapping. |
|
Каждый раз надеяться, что вот сегодня раздастся звонок и кто-нибудь скажет: Мы нашли её. |
That ever-present hope that today might be the day the telephone rings. That somebody has called to say, We've found her. |
Он изо всех сил дернул звонок; горничная, находившаяся в комнате Валентины, и лакей, заступивший место Барруа, вместе вбежали в комнату. |
The young man rang the bell violently; the housemaid who had been in Mademoiselle Valentine's room, and the servant who had replaced Barrois, ran in at the same moment. |
Да, всё, что он должен сделать - это один телефонный звонок, но вопрос в том, кому бы он поручил эту работу? |
Yeah, all he'd have to do is make one phone call, but the question is, who would he farm this job out to? |
Инспектор, кажется, наш план открыть салун рядом с Джанкшеном воплотить в жизнь пока не удастся. |
Inspector, it seems our plan to open a public house near the Junction - will have to be put on hold. |
Успокойтесь, Мишель, - сказал мсье Бук, - и мысленно возвратитесь к тому моменту, когда, услышав звонок миссис Хаббард, побежали в свой вагон. |
Calm yourself, Michel, said M. Bouc, and cast your mind back to the moment when you ran to answer Mrs. Hubbard's bell. |
Можешь сразу переадресовать его звонок мне? |
Could you put him straight through, please? |
Я хранил бутылку здесь все эти годы, чтобы открыть её именно в ту ночь, когда я женюсь. |
I have kept this bottle up here for all these years only to be opened on the night that I got married. |
Судя по всему, к ним поступил анонимный звонок, и кто-то сообщил, что ты залезал в карманы Смитсоновского университета, с тех пор как ты стал главой отдела. |
Apparently, they got an anonymous phone call someone saying you've been picking the pockets of the Smithsonian since the day they made you department head. |
My mother gave you the money to reopen. |
|
Abby, это - не личный звонок. |
Abby, it's not a social call. |
All this happened before the bell even rang. |
|
Ask her about the ride before the late bell rings. |
|
Ring the bell and say-well, what should I say? |
|
I could have just picked the lock. |
|
да еще осталось бы достаточно молока, чтоб открыть Баскин-Робинс. |
And have enough milk left over to open a Baskin Robbins. |
Кто бы там ни был, он мог проникнуть на лодку Ламбертов, он мог открутить от печи газовую трубу и открыть кран на баллоне, и ждать их. |
Whoever it was could have gone on to the Lamberts' boat, loosened the gas tube to the cooker and made sure that the gas was turned on at the bottle then waited. |
Sneaking off, taking phone calls, that sort of thing. |
|
Полно ребячиться! - прервал его священник. -Гораздо достойней и тебя и меня открыть мне свое сердце. |
Do not talk nonsense, said the priest. It would be far more worthy of you and of me that you should open your heart to me. |
Голос миссис Ван-Хоппер, пронзительный, как электрический звонок, развеял это видение. |
Mrs Van Hopper's voice pierced my dream like an electric bell. |
Мы... вместе разгадывали кроссворд, и... раздался звонок в дверь. |
We were, uh, doing a crossword puzzle together, and... the doorbell rang, |
Ну, я только что получила очень неприятный звонок от моего начальства. |
Well, I just got off a very unpleasant phone call with my superiors. |
Он сделал один телефонный звонок. |
He placed a call. |
Я отвечала на телефонный звонок в прихожей. |
I just answered the phone. |
Почему бы вам не открыть ваши конспекты на четвертой странице? |
Why don't you open your workbooks to page four? |
В семь часов утра его разбудил громкий звонок, а без четверти восемь все уже были одеты и торопливо сбегали по лестнице в носках, чтобы взять свои начищенные ботинки. |
He was awaked at seven by the loud ringing of a bell, and by a quarter to eight they were all dressed and hurrying downstairs in their stockinged feet to pick out their boots. |
Ты часто говорила, твоя сокровенная мечта — открыть собственную галерею, и теперь она у тебя есть. |
You often said your fondest dream was to open your own gallery, so now you have it. |
Я не верю, что наш Опекун мог запретить нам открыть глаза и увидеть небо. |
I can't believe that our Caretaker would forbid us to open our eyes and see the sky. |
На следующее утро Оскар получает телефонный звонок от друга Конни, Мартина, который заманивает Оскара, чтобы возобновить после школы фитнес-программу в местном бассейне. |
The next morning, Oskar receives a phone call from Conny's friend, Martin, who lures Oskar out to resume the after-school fitness program at the local swimming pool. |
Затем Ким получает телефонный звонок от Саши о докторе, который может оперировать спину Пейсон с экспериментальной процедурой и позволить ей вернуться к гимнастике. |
Kim then gets a phone call from Sasha about a doctor who can operate on Payson's back with an experimental procedure and allow her to return to gymnastics. |
Кольцо кардинала О'Малли, подаренное Папой Иоанном Павлом II, можно было открыть с обратной стороны и изменить размер. |
Cardinal O'Malley's ring, conferred by Pope John Paul II, could be opened from the back and resized. |
Услышав телефонный звонок, Цзи-Су сталкивается с Чжэ ген, которая утверждает, что не знает Цзи-Су, который избивает ее из гнева за то, что она обманула Цзинь-Хо. |
After hearing the phone call, Ji-Soo confronts Jae-Kyung, who claims that she doesn't know Ji-Soo, who beats her out of anger for tricking Jin-Ho. |
Последний звонок-это газета, издаваемая NOI в Чикаго, с новостями на самые разные темы, в первую очередь связанные с чернокожими в Америке. |
The Final Call is a newspaper published by NOI in Chicago, with news stories on a variety of topics, primarily related to Blacks in America. |
Моя ошибка, Я имел в виду звонок Циммермана на нештатную линию, когда сказал 911. |
My mistake, I meant Zimmerman's call to the non-emergency line when I said 911. |
Дженни с восторгом заключает, что он некоторое время испытывал ее верность, прежде чем открыть свое истинное прекрасное лицо. |
Jenny concludes with ecstasy that he was testing her fidelity for a time before revealing his true beautiful face. |
Эрин Брокович сбросила миссию на Марс, чтобы открыть ее на первом месте, собрав в прокате 28 138 465 долларов. |
Erin Brockovich unseated Mission to Mars to open in first place grossing $28,138,465 in box office revenue. |
Я прошу вновь открыть и продолжить работу РФС для более широкой попытки достижения консенсуса. |
I am asking to reopen and continue the Rfc for broader attempt at consensus. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «открыть дверь (на стук или звонок)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «открыть дверь (на стук или звонок)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: открыть, дверь, (на, стук, или, звонок) . Также, к фразе «открыть дверь (на стук или звонок)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.