Отправлять и получать сообщения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отправлять и получать сообщения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
send and receive messages
Translate
отправлять и получать сообщения -

- отправлять

глагол: send, send off, set off, send out, forward, transmit, administer, dispense, ship off, direct

- и [частица]

союз: and

- получать [глагол]

глагол: get, draw, receive, obtain, find, gain, derive, have, take, acquire

- сообщения [имя существительное]

имя существительное: info



После этого он снова провоцирует Холмса, отправляя сообщение, используя палочные фигурки танцующих мужчин в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, he provokes Holmes again by posting a message using the stick figures of dancing men in the school.

При касании быстрого ответа отправляется текстовое сообщение на ваш Webhook обратный вызов о получении сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a Quick Reply is tapped, a text message will be sent to your webhook Message Received Callback.

Проблемы с незапланированным контентом вращаются вокруг юридических вопросов и того, представляет ли отправляемое сообщение соответственно бизнес/бренд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Issues with unplanned content revolve around legal issues and whether the message being sent out represents the business/brand accordingly.

Во время дежурства он получает официальное сообщение о смерти Слоута и отправляется мстить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While on duty, he receives official report of Sloat's death and sets out for revenge.

После того как вы создаете и отправляете сообщение, оно обрабатывается почтовым сервером, установленным у поставщика услуг Интернета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After you compose a message and send it, the message is processed by the email server at your Internet service provider (ISP).

Затем он либо немедленно, либо в более позднее время проходит через передающую машину, которая отправляет сообщение в телеграфную сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is then, either immediately or at some later time, run through a transmission machine which sends the message to the telegraph network.

Клиент отправляет сообщение HTTP-запроса на сервер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The client submits an HTTP request message to the server.

Поскольку большая часть электронной почты отправляется в виде открытого текста, сообщение, содержащее пароль, читается без усилий во время транспортировки любым подслушивающим устройством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since most email is sent as plaintext, a message containing a password is readable without effort during transport by any eavesdropper.

Это сообщение отправляется каждому WikiProject, который участвует в системе оценки WP 1.0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This message is being sent to each WikiProject that participates in the WP 1.0 assessment system.

Отправляется SMTP-сервером, чтобы выяснить, отправил ли локальный виртуальный сервер какое-либо сообщение электронной почты, находящееся в очереди для доменов, указанных в команде ETRN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sent by an SMTP server to request that the local virtual server send any e-mail messages that it has in the queue for the domains indicated in the ETRN command.

Если в течение долгого времени в сообщении о статусе видео говорится, что оно отправляется в фиды подписчиков (Sending to subscribers' feeds), значит, обработка ролика ещё не завершена и он доступен не во всех форматах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your video is stuck on the Sending to subscribers' feeds status, it may be because the video hasn’t been completely processed and isn’t available yet in all formats.

Я не отправляла тебе это сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't send you this text.

Вы отправляете сообщение электронной почты в общедоступную папку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You send an e-mail message to a public folder.

При асинхронной передаче сообщения принимающий объект может быть отключен или занят, когда запрашивающий объект отправляет сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With asynchronous message passing the receiving object can be down or busy when the requesting object sends the message.

Когда издатель получает новый элемент данных для распространения, он отправляет управляющее сообщение с данными подключенному брокеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a publisher has a new item of data to distribute, it sends a control message with the data to the connected broker.

Когда Ольга отправляет сообщение на адрес sergei@proseware.com, она создает его на своем компьютере, который определяется как (i101-177.nv.litwareinc.com).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Kelly sends an email message to anton@proseware.com, she composes it from her computer, which is identified as (i101-177.nv.litwareinc.com).

Итак, не отправляйте сообщение, пока оно не будет полностью готово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So first, don't send an email until it is ready to go.

Электронная таблица в SMS-сервис позволяет пользователям отправлять SMS-сообщения из Excel или электронной таблицы с настраиваемым сообщением на некоторые или все номера в документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Spreadsheet to SMS service allows users to send SMS messages from Excel or a spreadsheet with a configurable message to some or all of the numbers in the document.

Злоумышленник не только никогда не предоставляет никаких фрагментов, но и повторно отправляет рукопожатие и сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only does the attacker never provide any chunks, they also repeatedly resend the handshake and message.

Отправитель отправляет следующее сообщение только после получения подтверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sender only sends the next message after the acknowledgement has been received.

Я отправляю сообщение Тедди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sending a text to Teddy.

Поскольку большая часть электронной почты отправляется в виде открытого текста, сообщение, содержащее пароль, читается без усилий во время транспортировки любым подслушивающим устройством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served in local offices, including justice of the peace.

Отправляйте простой текст с изображениями или используйте наши структурированные шаблоны для индивидуальной настройки пузырьков сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send simple text and images, or use our structured templates to customize your message bubbles.

Мистер Стэнфилл помечает коробку и когда она готова, я отправляю сообщение и какая-то женщина приходит и забирает ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Stanfill marks up a box, and when it's ready, I text a number, and some woman comes by and picks it up.

RPC инициируется клиентом, который отправляет сообщение запроса на известный удаленный сервер для выполнения указанной процедуры с указанными параметрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An RPC is initiated by the client, which sends a request message to a known remote server to execute a specified procedure with supplied parameters.

Во всех этих сценариях пользователь отправляет сообщение, ожидает его доставки, но вместо этого получает ответное сообщение о недоставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these scenarios involve the user sending a message, expecting it to be delivered, and instead receiving a response stating that the message isn't delivered.

Оказывается, наш объект предполагал: мы выясним, что именно планшет отправлял сообщение Бабах!, поэтому обезопасил себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out our target anticipated we'd figure out the tablet was the one that sent the Kaboom! texts, so he protected himself.

Пробовал и по почте, и через видео-чат, и через твиттер, писал сообщение у нее на стене в Фейсбуке, отправлял смски, тишина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried e-mail, video chat, tweeting her, posting on her Facebook wall, texting her, nothing.

Этот параметр задает формат сообщений, отправляемых почтового контакту или почтовому пользователю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This parameter specifies the message format for messages sent to the mail contact or mail user.

Когда оповещение срабатывает, сообщение отправляется воспитателю или контакт-центру, который может отреагировать соответствующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the alert is triggered, a message is sent to a caregiver or contact center who can respond appropriately.

Позже, когда все больше людей отправляют Нилу сообщение, он паникует и решает удалить их всех, чтобы противостоять убийце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later on, as more people send Neil the message, he panics and decides to delete all of them in order to confront the killer.

Это сообщение отправляется каждому WikiProject, который участвует в системе оценки WP 1.0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This message is being sent to each WikiProject that participates in the WP 1.0 assessment system.

Клиентский распознаватель отправляет сообщение о регистрации на сервер кэширования или на уполномоченный сервер для зоны, содержащей имя или имена, которые необходимо отслеживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The client resolver sends a registration message to a caching server, or to the authoritative server for the zone containing the name or names to be tracked.

Поскольку протокол детерминирован, генерал, отправляющий последнее сообщение, все равно решит атаковать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the protocol is deterministic, the general sending that last message will still decide to attack.

Сообщение отправляется службе транспорта на локальном (или другом) сервере почтовых ящиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The message is sent to the Transport service on the local Mailbox server or on a different Mailbox server.

Если вы отправляете нам сообщение об ошибке, связанной с вызовом API Graph, включите в него параметр fbtrace_id. Он поможет нам найти данные журнала для отладки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When reporting a bug related to a Graph API call, include the fbtrace_id to help us find log data for debugging.

Пользователи могут отправлять сообщение об ошибке и получать уведомление, когда и как была исправлена эта ошибка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users are encouraged to submit bug reports and are notified when and why the bug was closed.

Когда субъект-получатель готов отправить ответ,он отправляет ответное сообщение на адрес субъекта возобновления, который был включен в исходное сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the recipient actor is ready to send a response, it sends the response message to the resumption actor address that was included in the original communication.

Предположим, что владелец группы отправляет сообщение на ее адрес, а затем удаляет его из папки Входящие группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's say the Group owner sends an email to the group, and then deletes it from the Group inbox.

На сервере объявлений должно быть установлено ограничение по количеству сообщений, отправляемых на определенный адрес электронной почты или номер телефона из определенного объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ad backend must include a cap on the number of referrals that can be sent to one particular email address or phone number from a particular ad.

Следуя предложению Джонбода, я отправляю сообщение сюда, чтобы проверить, есть ли какие-либо возражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following Johnbod's suggestion, I'm posting here to check whether there are any objections.

Сервер Exchange отправляет сообщение на пограничный транспортный сервер с Exchange поддерживаемой версии и выпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Exchange server sends the message to an Edge Transport server running a supported version and release of Exchange.

Задайте для максимального размера сообщений, которые могут отправляться пользователем почтового ящика или доставляться ему, очень низкое значение, например 1 КБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set the message size limit for messages that can be sent from or received by the mailbox user to a very low value, 1 KB for example.

Когда вы отправляете сообщение кому-то, кто является вашим другом на Facebook, оно доставляется в его папку входящих сообщений на Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you send a message to someone you're friends with on Facebook, it gets delivered to their Facebook messages inbox.

Сообщение было таким: Я отправляюсь в путешествие - развеять мою печаль. Не беспокойтесь обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said she was going on a journey to ease her pain, so not to worry.

Другими словами, как только отправитель отправляет сообщение получателю, процесс связи заканчивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, once the sender sends the message to the receiver, the communication process ends.

При экспорте записей из журналов аудита почтовых ящиков Microsoft Exchange сохраняет их в XML-файле и вкладывает его в сообщение электронной почты, отправляемое указанным получателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you export entries from mailbox audit logs, Microsoft Exchange saves the entries in an XML file and attaches it to an email message sent to the specified recipients.

Это означает, что если кто-то снаружи организации отправляет сообщение электронной почты в эту группу рассылки, оно отклоняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that if someone outside your organization sends an email message to this group, it is rejected.

Убедитесь, что кандидат, которому отправляется сообщение, присутствует в списке и нажмите кнопку ОК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verify that the applicant to send a message to is listed, and then click OK.

Хотя сообщения часто могут содержать информацию о сущности, отправляющей сообщение, эта информация может быть неточной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although messages may often include information about the entity sending a message, that information may not be accurate.

Оставила сообщение, но, наверное, она уехала в Батон-Руж на выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left a message, but I think maybe she went to Baton Rouge for the weekend.

Когда мы отправлялись, вы сказали, что мы должны действовать как братья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we set out, you said that we were to act as brothers.

Если бы ты могла отправить ей сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could go through her email.

Айерс не собирается отправлять послание о вреде ядерной энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ayers wasn't trying to send a message about the danger of nuclear power.

Поезд до Токио отправляется с платформы2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Train to Tokyo is ready to depart from Platform 2.

Да не отправлял я никаких смс!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't send any bloody text!

Он уничтожает документы... измельчает в шредере и отправляет на сжигание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been destroying documents... shredding them and then putting them in burn bags.

Бывало, они вместе выезжали из города на уик-энд и отправлялись на её машине к какой-нибудь неприметной точке на побережье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were week ends when they left the city together and drove in her car to some obscure point on the coast.

Вудхауз рисковал подвергнуться суровому наказанию за это сообщение, но сумел ускользнуть от немецкого цензора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wodehouse risked severe punishment for the communication, but managed to evade the German censor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «отправлять и получать сообщения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «отправлять и получать сообщения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: отправлять, и, получать, сообщения . Также, к фразе «отправлять и получать сообщения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information