От должности исполнительного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вдали от - far away from
от этого - from this
от радости - from happiness
освобождение от греха - freeing from sin
дополнительное страхование от несчастных случаев - additional accidence insurance
разрядник для защиты от перенапряжений - surge arrester
косметическое средство от угревой сыпи - acne preparation
перестрахование от землетрясения - earthquake reinsurance
запускать от внешнего источника - jumping start
споры от пользователя к пользователю - user-to-user disputes
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
лицо, занимающее должность - incumbent
дополнительная должность - additional post
старшие должности - senior positions
должностная присяга - official oath
должностные лица лиги - league officials
должностные лица по правам человека - human rights officials
занимал руководящие должности - held senior positions
я был понижен в должности - i was demoted
подал в отставку с должности - resigned from her position
Основные должностные обязанности - main job responsibilities
Синонимы к должности: позиции, положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение
отличный исполнитель - great performer
непосредственные исполнители - direct executors
исполнительный акт - executive act
исполнительное развитие - executive development
исполнительное устройство - execution unit
исполнительной и судебной власти - executive and the judiciary
Исполнительный совет несет ответственность за - executive board is responsible for
оркестр исполнил - orchestra performed
молодой исполнитель - young performer
на исполнительном уровне - at the executive levels
В начале XXI века республиканцы занимают все семь выборных должностей исполнительной власти штата. |
In the early 21st century, Republicans hold all seven of the statewide elected executive branch offices. |
19 июня 2007 года Кутараги ушел в отставку со своего исполнительного поста в компании SIE и занимает должность почетного председателя правления. |
Kutaragi retired from his executive position at SIE on June 19, 2007, and holds the title of honorary chairman at the company. |
Я любезно согласился на должность заслуженного исполнительного музыкального директора... |
I have gratefully accepted the newly minted role of executive musical director emeritus... |
Исполнительный орган обычно состоит из председателя, секретаря, казначея и ряда других должностных лиц. |
An executive normally consists of a chairman, secretary, treasurer, and a number of other officers. |
Кстати, Эндрю Кокоралейс был единственным исполнителем Указа Губернатора Райана, всего лишь через два месяца после его вступления в должность. |
Incidentally, Andrew Kokoraleis' was Governor Ryan's only execution, just over two months into his administration. |
Новый исполнительный секретарь примет решение о том, в рамках какой подпрограммы разместить эту должность. |
The newly appointed Executive Secretary will decide in which subprogramme to place this post. |
Мэр Москвы является ведущим должностным лицом в исполнительной власти, возглавляя правительство Москвы, которое является высшим органом исполнительной власти. |
The Mayor of Moscow is the leading official in the executive, leading the Government of Moscow, which is the highest organ of executive power. |
Однако совет директоров не сразу отстранил Эйснера от должности главного исполнительного директора. |
However, the board did not immediately remove Eisner as chief executive. |
Сетевайо предложил Родсу должность исполнительного директора Worldwatch, но предложение было отклонено. |
Cetewayo offered Rhodes the position of Worldwatch's Executive Director, but the offer was declined. |
Административная служба будет возглавляться старшим должностным лицом, которое будет находиться в подчинении Исполнительного председателя. |
The Administrative Service will be headed by a senior official who will report to the Executive Chairman. |
Комиссия отмечает, что Исполнительный совет на своей сессии весной 1996 года утвердил три должности категории специалистов для Управления внутренней ревизии. |
The Board notes that the Executive Board, at its spring 1996 session, approved three Professional posts for the Office of Internal Audit. |
Исполнительная власть возглавляется губернатором штата Миссури и включает в себя пять других выборных должностей по всему штату. |
The executive branch is headed by the Governor of Missouri and includes five other statewide elected offices. |
После выхода в эфир новостного сегмента совет директоров Cambridge Analytica отстранил Никса от должности главного исполнительного директора. |
After the news segment was broadcast, the board of Cambridge Analytica suspended Nix as chief executive officer. |
В случае болезни, отсутствия в столице, смерти, отрешения или отстранения Президента от должности исполнительная власть осуществляется Вице-Президентом Республики. |
If a president is ill, absent from the capital, dies, resigns or is removed from office, executive power devolves on the Vice-President of the Nation. |
Президенты Соединенных Штатов издают указы, чтобы помочь должностным лицам и учреждениям исполнительной власти управлять операциями в рамках самого федерального правительства. |
United States presidents issue executive orders to help officers and agencies of the executive branch manage the operations within the federal government itself. |
Ричард Смит-Джонс незамедлительно займет должность исполнительного директора нового Нью-Бербиджского фестиваля. |
Effective immediately, Richard Smith-Jones will assume the new position of the executive director of New Burbage Theatre Festival. |
Сюда входят руководители федеральных независимых агентств и должностные лица, подчиненные руководителям исполнительных ведомств. |
This includes the heads of federal independent agencies and officers subordinate to the heads of executive departments. |
Они выбираются из числа старших должностных лиц исполнительных органов, членов Законодательного собрания и видных представителей общественности. |
They are chosen from among the principal officials of the executive authorities, members of the Legislative Assembly and public figures. |
Несмотря на то, что Мор был избран членом совета из пяти уполномоченных исполнительной власти, он не смог занять эту должность из-за своего слабого здоровья. |
Even though More was elected a member of the board of five commissioners for the executive government he was unable to serve the position because of his poor health. |
Должностные лица, работающие в законодательных органах, соответствующих органах исполнительной власти, судебных и правоохранительных органах, не могут участвовать в забастовке. |
Employees of legislative authorities, related executive authorities, courts or law enforcement bodies may not strike. |
Стабильно растет численность женщин, занимающих выборные должности в местных Советах депутатов всех уровней, а также в органах исполнительной власти. |
The number of women holding elective office in local Councils of Deputies at all levels, as well as in bodies of the executive branch, is steadily increasing. |
С 1888 по 1900 год Дьюи занимал должность секретаря и исполнительного директора Университета штата Нью-Йорк. |
From 1888 to 1900 Dewey served as secretary and executive officer of the University of the State of New York. |
Кто созывает специальную сессию, зависит от голосования законодательного органа во время очередной сессии, исполнительной власти или спикера законодательного органа или председательствующего должностного лица. |
Who calls a special session varies - by vote of the legislature during regular session, by the executive, or by the legislature's speaker or presiding officer. |
За исключением государственного секретаря, избиратели избирают исполнительных должностных лиц самостоятельно; таким образом, кандидаты непосредственно подотчетны общественности, а не губернатору. |
Except for the Secretary of State, voters elect executive officers independently; thus candidates are directly answerable to the public, not the governor. |
Исполнительные должностные лица координируют свои действия с Кабинетом Министров, сформированным сопредседателями шести постоянных комитетов. |
The executive officers coordinate with the Cabinet, formed by the co-chairs of the six standing committees. |
Хлоя Кук была принята на должность исполнительного директора в 2009 году. |
Chloe Cook was hired as executive director in 2009. |
В том же году он был назначен исполнительным секретарем Совета директоров-самого высокого должностного лица в агентстве. |
That same year he was appointed Executive Secretary of the Board, the highest-ranking career office at the agency. |
Встать в очередь в кандидаты на должность судебного исполнителя могут токо те кто, допущен к адвокатской практике. |
Only those admitted to the bar may join the line of candidates for officers of the court. |
Комиссия приняла к сведению, что Исполнительный совет уже утвердил дополнительные должности сотрудников категории специалистов в Отделе внутренней ревизии. |
The Board took note that the Executive Board had now approved additional professional posts for the Office of Internal Audit. |
Вступая в должность, он должен принести присягу, чтобы исполнить свои обязанности, и он должен возобновить присягу в каждом случае. |
On assuming his office he must take an oath to fulfill his duties and he is expected to renew the oath in each case. |
Он вступил в должность 13 декабря 2017 года, когда его правительство полностью взяло под свой контроль исполнительную власть. |
He assumed office on 13 December 2017, when his government took full control of the executive government. |
Исполнительный приказ применялся нерегулярно, и чернокожие часто были исключены из многочисленных промышленных рабочих мест, особенно из более квалифицированных и контролирующих должностей. |
The Executive Order was applied irregularly, and blacks were often excluded from numerous industrial jobs, especially more skilled and supervisory positions. |
Ну, ничего конкретного еще, но завтра у меня собеседование на должность исполнительного помощника |
Well, nothing solid yet, but I do have an interview tomorrow For an executive assistant position. |
Должности варьируются от местных отделений до исполнительных, законодательных и судебных органов региональных и национальных правительств. |
Positions range from local offices to executive, legislative, and judicial offices of regional and national governments. |
Кох занимал должность исполнительного вице-президента Koch Industries до выхода на пенсию в связи с проблемами со здоровьем в 2018 году. |
Koch served as an executive vice president of Koch Industries until retiring due to health issues in 2018. |
Кроме того, на должность исполнительного директора был назначен сотрудник ИАС и бывший администратор храма К. Н. Сатиш. |
Additionally, IAS officer and former administrator of the temple, K. N. Satish was appointed as executive officer. |
Дэйв Сигел занял должность главного исполнительного директора в январе 2012 года. |
Dave Siegel took the chief executive officer role in January 2012. |
Коэн занимал должность исполнительного вице-президента Bravo по развитию и талантам до 2013 года. |
Cohen served as Bravo's executive vice president of Development and Talent until 2013. |
Бывший главный сотрудник по коммуникациям Кэтрин Махер была назначена временным исполнительным директором, должность которого стала постоянной в июне 2016 года. |
Former chief communications officer Katherine Maher was appointed the interim executive director, a position made permanent in June 2016. |
Исполнительную власть возглавляет президент, должность которого в настоящее время занимает Ленин Морено. |
The executive branch is led by the president, an office currently held by Lenín Moreno. |
Во время своего пребывания в должности исполнительных продюсеров Билл Оукли и Джош Вайнштейн пытались вписаться в один эпизод, относящийся к шоу Itchy & Scratchy каждый сезон. |
During their tenure as executive producers, Bill Oakley and Josh Weinstein tried to fit in one episode relating to The Itchy & Scratchy Show every season. |
Он является исполнительным директором по техническим исследованиям для OCLC, ранее занимая должность исполнительного директора OCLC по управленческим услугам. |
He is the Executive Director, Technical Research for OCLC, having previously served as OCLC's Executive Director for Management Services. |
Джордж Вашингтон, первый президент США, организовал своих главных должностных лиц в Кабинет министров, и с тех пор он является частью структуры исполнительной власти. |
George Washington, the first U.S. president, organized his principal officers into a Cabinet, and it has been part of the executive branch structure ever since. |
Должности председателя Ассамблеи, генерального секретаря и исполнительных секретарей занимают мужчины. |
Men perform functions of the Speaker at the Assembly, Secretary General and Executive Secretaries. |
Однако по закону Конгресс может разрешить президенту, руководителям исполнительных департаментов или судам назначать нижестоящих должностных лиц. |
By law, however, Congress may allow the president, heads of executive departments, or the courts to appoint inferior officials. |
Одна из наших первых задач-написать описание должности исполнительного директора, и мы просим сообщество Викимедиа внести свой вклад. |
One of our first tasks is to write the job description of the executive director position, and we are asking for input from the Wikimedia community. |
Он занимал несколько штатных должностей, в том числе должность исполнительного помощника государственного секретаря Олбрайта. |
He held several staff posts, including Executive Assistant to Secretary of State Albright. |
Ее брат Джон, совместный исполнительный директор, управляет бизнесом вместе с ней, а ее отец Питер занимает должность председателя. |
Her brother John, joint chief executive, runs the business alongside her, with her father Peter holding the position of chairman. |
Исполнительный председатель подчеркнул то важное значение, которое Комиссия придает собеседованиям с должностными лицами Ирака, имеющими отношение к его запрещенным программам. |
The Executive Chairman stressed the importance the Commission attached to interviews with those Iraqi officials involved in Iraq's proscribed programmes. |
How about executive secretary? |
|
Кроме того, предлагаются четыре должности сотрудников для охраны руководителей и обеспечения безопасности на местах. |
Further, four security officer posts are proposed for executive protection and field security duties. |
После рассмотрения стоимости ордера на изменение Директор-исполнитель подписывает форму, что служит основанием для компании «Сканска» приступить к работам. |
After review of the change order value, the Executive Director signs it, authorizing Skanska to proceed with the work. |
И я сегодня утром поймал себя на мысли, были ли вы когда-нибудь заинтересованы в получении более высоких должностей гражданской службы. |
And I found myself, this morning, wondering if you'd ever had any interest in joining the higher ranks of the civil service. |
Кто-нибудь в итоге расследования был уволен или отстранён от должности? |
Anybody been fired or suspended as a result? |
But first, let's give you a promotion. |
|
Томми - исполнительный директор. |
Tommy's executive director. |
Вскоре меня сняли с должности. |
I was soon relieved of my position. |
Мэр города Юма исполняет обязанности главного исполнительного директора города и избирается сроком на четыре года. |
The Mayor of the City of Yuma acts as the chief executive officer of the city, and is elected for a period of four years. |
Выборные должностные лица на районном или районном уровнях отсутствуют, а администрация состоит только из государственных служащих. |
There are no elected officials at the divisional or district levels, and the administration is composed only of government officials. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «от должности исполнительного».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «от должности исполнительного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: от, должности, исполнительного . Также, к фразе «от должности исполнительного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.