Офицерское звание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
патент на офицерский чин - commission
офицерский состав - officers
Синонимы к офицерский: офицеры
возводить в звание - create
рыцарское звание - knighthood
присваивать звание - confer a title
звание капитана - captaincy
высокое звание - high calling
дворянское звание - noble rank
получать звание - be entitled
низшее звание - inferior grade
звание первой ракетки - number one ranking
более низкое звание - inferiority of rank
Синонимы к звание: ранг, звание, разряд, чин, ряд, шеренга, название, титул, заглавие, звание чемпиона
Значение звание: Официально присвоенное наименование, определяющее степень служебного положения и квалификации в области какой-н. деятельности.
В 1758 году было введено звание мичмана, которое являлось разновидностью офицерской кандидатской должности. |
In 1758, the rank of midshipman was introduced, which was a type of officer candidate position. |
Офицерский мундир украшен золотым шитьем, а их звание обозначается двумя или, в случае капитана, тремя перьями, которые надеваются на шляпу. |
The officers' dress has gold embroidery, and their rank is indicated by two or, in the case of the captain, three, feathers being worn in the bonnet. |
Он сдал офицерский экзамен в 1915 году, в 1918 году был произведен в лейтенанты, а затем получил звание майора. |
He took the officer's exam in 1915, was commissioned a lieutenant in 1918, and subsequently was promoted to the rank of major. |
Армия предложила мне офицерское звание. |
The army offered me the rank of officer. |
В активном JSDF имеется девять офицерских званий, а также звание прапорщика, пять сержантских званий и три рядовых звания. |
There are nine officer ranks in the active JSDF, along with a warrant officer rank, five NCO ranks, and three enlisted ranks. |
Должен предупредить, что новая техника или офицерское звание... не избавят от опасности. |
But I can assure you that neither the new technology nor your status as officers will keep you above the danger. |
После встречи с мексиканскими войсками генерал Педро де Ампудиа первоначально присвоил ему офицерское звание лейтенанта. |
Upon meeting Mexican forces he was initially given the Officer rank of Lieutenant by General Pedro de Ampudia. |
Вместо того, чтобы идти солдатом по призыву, Дэвис записался в офицерскую школу и добровольно пошел в спецназ, где прошел весьма жесткий курс подготовки и получил звание второго лейтенанта. |
Rather than be drafted, Davis signed up for officer candidate school and volunteered for Special Forces, graduating from the demanding Q course as a second lieutenant. |
Старшие имеют кадетское офицерское звание, от кадета 2-го лейтенанта до кадета-полковника корпуса. |
Seniors hold cadet officer rank, from Cadet 2nd Lieutenant to Cadet Colonel of the Corps. |
Но зато прошел офицерскую подготовку, получил звание второго лейтенанта и был приписан к пехотной роте. |
But he went through officer training and came out a second lieutenant and was assigned to an infantry company. |
Его офицерское звание было официально оформлено 26 мая 1767 года с переводом на HMS Endeavour Джеймса Кука в качестве второго лейтенанта и заместителя командира. |
His officer's commission was formalised on 26 May 1767 with a transfer to James Cook's HMS Endeavour as second lieutenant and second-in-command. |
Пока он ждал, чтобы закрепить свое новое звание, он снова подал заявление на офицерскую подготовку. |
While he was waiting to pin on his new rank, he applied for officer training once again. |
Пока он ждал, чтобы закрепить свое новое звание, он снова подал заявление на офицерскую подготовку. |
The themes are largely the familiar ones, but the treatment is as fresh, forceful and delicate as ever. |
К этому моменту он уже был зачислен в офицерский резерв индийской армии и имел звание капитана . |
By this point he had been commissioned into the Indian Army Reserve of Officers and held the rank of Captain . |
Живописная железная дорога претендует на звание самой крутой пассажирской железной дороги, самого крутого фуникулера и самого крутого склона в мире. |
The Scenic Railway makes many claims to be the steepest passenger railway, the steepest funicular, and the steepest incline in the world. |
А мне пожалуют за это звание исследователя? |
Would I be accorded The title of explorer on this? |
Ты должна счесть это малой ценой за мое публичное звание рогоносца. |
You should consider it a small price to pay for publicly branding me a cuckold. {Door closes} |
Однако в скромных комнатах КБ десятилетиями рождались технологии, не уступавшие лучшим мировым достижениям, и иногда носившие это звание по праву. |
Yet the humble rooms, for decades, spawned technology that matched the world’s best and sometimes claimed the title. |
Да ты претендент на звание Возвращение года. |
You really are vying for comeback scientist of the year. |
Доходило даже до того, что говорили, будто они взяты лишь для отвода глаз и получили одно только звание без обязанностей. |
Others went so far as to say, they had only been admitted for decency sake, and had only obtained a sinecure title. |
Оказалось, он поехал в Денвер, потому что Бронкос играли за звание чемпиона НФЛ, и ему пришлось стоять в очереди за билетами. |
Turns out he drove to Denver because the Broncos made the Super Bowl, and he had to stand in line for tickets. |
Весьма странное, диковинное звание для такого не склонного к мечтам человека, как я. |
A most odd and strange position, truly, for one so matter-of-fact as I. |
Ради дочери я должен получить звание, чтобы потом хорошо ее пристроить. |
For the sake of my daughter, I must gain rank so that she may be well placed. |
Официальное звание – председатель, но круто, что ты этого не знала. |
The official title is Lieutenant Colonel, but that's cool you didn't know that. |
Претендующий на звание Принца Тьмы. |
The would-be Prince of Darkness. |
Прямо в постели Адам был зачислен в армию и получил звание рядового кавалерии. |
Lying in his bed, Adam was enlisted in the army as a private in the cavalry. |
Старик, следующее раскрытое преступление решит, кому достанется звание криминалиста третьей категории. |
Next crime solved gets promoted to CSl lll, man. |
Не смотря на успешное выполнение задания, полковник Кейси, вы поставили под сомнение ваше привелегированное звание, и если бы вы были не вы, то вас бы сразу посадили в тюрьму. |
Despite the success of the mission, Colonel Casey, you abused your privileged position and if you were anyone else, you would be right back in jail. |
В таком случае, Зепп Браниган Я возвращаю Вам звание капитана и привелегии на парковке. |
In that case, Zapp Brannigan I hereby restore your rank and parking privileges. |
В 1960-х годах Рой Томсон имел некоторые обоснованные претензии на звание пэра как канадский, а затем британский издатель. |
In the 1960s, Roy Thomson had some justifiable claim to a peerage as a Canadian and later British publisher. |
Шмелинг был первым боксером европейского происхождения, выигравшим за тридцать три года первенство в супертяжелом весе,а также первым из Германии, получившим это звание. |
The first European-born boxer to win the heavyweight championship in thirty-three years, Schmeling was also the first from Germany to hold the distinction. |
1 января 1798 года ему было присвоено звание генерал-майора, а в ноябре того же года он получил звание Третьего майора 1-й пехотной гвардии. |
He was granted the rank of major-general on 1 January 1798, and was promoted Third Major of the 1st Foot Guards in November that year. |
Поскольку профессиональное звание будет занимать шесть лет обучения, после получения этого звания выпускник может поступить непосредственно в докторантуру. |
Since a professional title will take six years of study, after obtaining this title the graduate can enroll directly into a doctoral degree. |
В 2008 году гранитные степи Буга стали одним из семи природных чудес Украины, а позже были выдвинуты кандидатом на звание всемирного чуда. |
In 2008 the Granite steppes of Buh became of the Seven Natural Wonders of Ukraine and later was nominated as the world wonder candidate. |
Адвокат Владимир Оленцевич утверждал в иске, что звание Герой Украины является высшей государственной наградой, которая присуждается исключительно гражданам Украины. |
Lawyer Vladimir Olentsevych argued in a lawsuit that the title of 'Hero of Ukraine' is the highest state award which is granted exclusively to citizens of Ukraine. |
29 марта 2006 года Патель исключил свое имя из списка кандидатов на звание пэра. |
On 29 March 2006, Patel withdrew his name from the list of nominees for a peerage. |
Позднее брохеро был назначен префектом учебной части семинарии и 12 ноября 1869 года получил звание магистра философии. |
Brochero was later appointed as a prefect of studies of the seminary and was awarded the title of Master of Philosophy on 12 November 1869. |
Он также был номинирован на звание Лучшего режиссера и лучшей музыкальной или комедийной актрисы. |
It was also nominated for Best Director, and Best Musical or Comedy Actress. |
Он окончил Пьемонтскую среднюю школу в Пьемонте, штат Калифорния, в 1933 году, где он был президентом Клуба мальчиков Rigma Lions и получил звание Eagle Scout. |
He graduated from Piedmont High School in Piedmont, California in 1933, where he was president of the Rigma Lions boys club and earned the rank of Eagle Scout. |
Онода, получивший звание лейтенанта, приказал солдатам отступить в горы. |
Onoda, who had been promoted to lieutenant, ordered the men to take to the hills. |
Фильм был номинирован на звание Лучшего фильма на иностранном языке Национальной комиссией США по рассмотрению кинофильмов. |
The film was nominated for Best Foreign Language Film by the U.S. National Board of Review of Motion Pictures. |
Однако он был не единственным выпускником Таскиги, получившим звание флагмана. |
African manatees inhabit the lower parts of the river. |
Из-за действовавших в то время высоких правил годичного пребывания в должности последний человек, имевший это звание, был вынужден покинуть Военно-Воздушные Силы 23 марта 1998 года. |
Due to high year of tenure rules in effect at the time, the last person to hold the rank was forced out of the Air Force on 23 March 1998. |
Он ушел из армии в 1945 году с основным званием майора, недолго занимая исполняющее обязанности звание подполковника. |
He left the army in 1945 with the substantive rank of major, having briefly held the acting rank of lieutenant-colonel. |
Альянс ошеломил всех, кто победил лучшие команды, чтобы претендовать на звание чемпионов. |
The Alliance stunned everyone beating top teams to claim the title of Champions. |
Звание генерала присваивается, когда офицер авиации служит начальником Штаба обороны. |
The rank of general is held when an air officer is serving as Chief of the Defence Staff. |
На визитной карточке герцфельда в Эппл значилось его звание мастера программного обеспечения. |
Hertzfeld's business card at Apple listed his title as Software Wizard. |
Он также был номинирован на звание Игрока года в Бельгии, но проиграл Карлосу Бакке из клуба Брюгге. |
He was also an nominated for the player of the Year in Belgium but lost out to Club Brugge’s Carlos Bacca. |
In 1907, he received the rank of major-general. |
|
Эта семья была возведена в благородное звание в Священной Римской Империи и Соединенном Королевстве. |
The family was elevated to noble rank in the Holy Roman Empire and the United Kingdom. |
Крупнейшей компанией в текстильной промышленности является компания Тиротекс, которая претендует на звание второй по величине текстильной компании в Европе. |
The largest company in the textile industry is Tirotex, which claims to be the second largest textile company in Europe. |
Штат Пенджаб возглавил индийскую зеленую революцию и заслужил почетное звание хлебной корзины страны. |
The state of Punjab led India's green revolution and earned the distinction of being the country's bread basket. |
В 1898 году ему было присвоено звание доцента Белградской Высшей школы по просьбе профессора Любомира Недича. |
In 1898 he was given the title of docent at the Belgrade Higher School at the request of professor Ljubomir Nedić. |
21 июля полковнику Петраковскому было присвоено звание генерал-майора. |
On July 21 Colonel Petrakovskii was promoted to the rank of major general. |
Это звание изменилось после Олимпиады в Ванкувере. |
The rank has changed after the Olympics in Vancouver. |
19 июля 1918 года ему было присвоено звание временного лейтенанта, а 8 октября-Временное звание капитана. |
He was promoted to temporary lieutenant on 19 July 1918, and to the temporary rank of captain on 8 October. |
Мир компьютерных игр номинировал Waxworks на звание Игра года в категории ролевые игры. |
Computer Gaming World nominated Waxworks for game of the year under the role-playing category. |
Он также искусственно проводит различие между британскими политиками, получившими наследственное звание пэра, и пожизненным Пэром. |
It also artificially distinguishes between British politicians who have been given a hereditary peerage and a life peerage. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «офицерское звание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «офицерское звание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: офицерское, звание . Также, к фразе «офицерское звание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.