Охотно поддержали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Охотно поддержали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
eagerly supported
Translate
охотно поддержали -

- охотно [наречие]

наречие: willingly, readily, gladly, fain, lief, heartily, soon, with a good grace, in a hurry

словосочетание: nothing loath



Его охотно поддержали сотни тысяч инвесторов и налогоплательщиков, несмотря на более высокие налоги на землю и новый подоходный налог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was willingly supported by hundreds of thousands of investors and tax payers, despite the higher taxes on land and a new income tax.

Софья охотно согласилась последовать совету своей приятельницы, который был горячо поддержан Гонорой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophia was easily prevailed on to follow the counsel of her friend, which was heartily seconded by her maid.

Я бы охотно отдал тебе этот золотой браслет, пилигрим, - сказал он, - если бы ты перечислил имена тех рыцарей, которые так благородно поддержали славу нашей веселой Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would give thee this golden bracelet, Pilgrim, he said, couldst thou tell me the names of those knights who upheld so gallantly the renown of merry England.

Применение комплексного подхода сдерживается также тем, что в деятельности систем здравоохранения основной упор делается не на лечении болезней, а на поддержании здоровья на оптимальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The predominant focus of health-care systems on treating illness rather than maintaining optimal health also prevents a holistic approach.

HamLog - еще один гаджет для поддержания ежедневной работы любительских радиостанций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HamLog - another gadget for keeping the daily work of amateur radio stations.

Услуги управления активами с целью поддержания проектов, сзязанных с Вашей инфраструктурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global asset management services to support your infrastructure projects.

Официальная политика правительства Индии включает в себя поддержание строгого контроля за экспортом материалов и технологий, связанных с ядерным оружием и ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of India's stated policy includes a continuance of strict controls on export of nuclear and missile related materials and technologies.

Другим соучредителем АВП выступил Кувинский райсельводхоз, передавший на баланс АВП межхозяйственные оросители «Акбарабад-2»и «РП-1» и взявший на себя обязательства в течение ближайших пяти лет финансировать их поддержание и эксплуатацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already on January 18 the first part of equipment has been supplied to Kuva rayon, Kuva raiselvodkhoz of Ferghana oblast.

Для поддержания удовлетворительного уровня сотрудничества необходимо безотлагательно реализовать потенциал на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ensure a satisfactory level of continued cooperation, there is an urgent need to utilize the potential on the ground.

Делегация выступающего в этой связи не поддержала новые мандаты ГООНВР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New mandates for UNDG in this regard were not supported by that delegation.

Дальнейшую информацию мы охотно пришлем Вам по желанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further information is available upon request.

Но ты схватил ее для своего отца, Валентина Моргенштерна, после того, как тебя поддержала твоя заколдованная сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you captured her for your father, Valentine Morgenstern, after being encouraged by your spellbound sister.

Охотно у него заимствую его изречение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would gladly borrow from him his phrase.

Гораздо ниже уровня.на котором возможно поддержание жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To well below life-sustaining levels

Хотя я не уверен, что понимаю, как принцип запрета Паули был так охотно изменен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I'm not sure I understand how Pauli repulsion is so readily reversed.

Я - давно хвораю, - рассказывала она охотно и словно хвастаясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been lame a long time, she told me, willingly and almost boastfully.

Не отдавая себе отчета в том, что он делает, он подошел к ней и обнял ее, она не противилась; наоборот, в своем горе она охотно принимала его утешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without realising what he did, he went up to her and put his arms round her; she did not resist, but in her wretchedness surrendered herself to his comforting.

Если Скарлетт обзаведется малышом, она полюбит его и охотно будет сидеть дома и возиться с ним, как все другие женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Scarlett had a baby, she would love it and be content to stay home and tend it like other women.

Однако я видел, что, жалуясь на утеснение духа никонианами, старцы и сами охотно очень, даже с удовольствием, утесняют друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I saw that while pitying the narrow spirit of the Nikonites, these old people willingly and with great satisfaction kept one another within narrow bounds.

Охотно, - отвечал губернатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With pleasure, replied the governor.

Не, просто... Вы все так голосили, я просто поддержал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's just, everyone was doing it, I was just chiming in.

Некоторые люди очень охотно отдают то, что им самим крайне необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are very fond of giving away what they need most themselves.

Она охотно соглашалась, и так мы прожили все лето, до поздней осени, собирая травы, ягоды, грибы и орехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She used to agree willingly, and thus we lived all the summer and far into the autumn, gathering herbs, berries, mushrooms, and nuts.

Я охотно возьму на себя заботу о прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be glad to undertake to see what can be done with the papers.

Охотно, - сказала она. - Но почему бы вам не высказаться сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Willingly,' she answered' 'but why will you not speak to me now?'

Мы купили четырнадцать тысяч акций, поддержали курс, но платить за них нам нечем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We bought fourteen thousand shares and held the market where it is, but we haven't a dollar to pay for them with.

Я знаю хороших людей, которые охотно купят стоящую вещь; я могу ему дать такие деньги, каких этот негодяй и не видывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know some good people that will buy anything worth having, and can give him more money than the scoundrel ever saw in his life.

Я вас охотно извиняю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gladly forgive you.

Ряд ученых Аль-Азхара и некоторые египетские политики поддержали этот форум и его генерального секретаря Шейха Коми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of scholars of Al-Azhar and some Egyptian politicians supported this forum and its secretary general Sheikh Qomi.

В 1836 году такую точку зрения поддержал и Фридрих Крузе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1836, Friedrich Kruse also supported such a view.

Потребление продуктов питания невелико, и они охотно ищут пищу самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foodstuff consumption is small and they are eager at seeking out food on their own.

Розовые мясистые ягоды охотно поедаются птицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pink fleshy berries are readily eaten by birds.

Истца поддержало правительство Малайзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plaintiff was supported by the Malaysian government.

Он также поддержал успешную кампанию по сохранению статус-кво на референдуме по изменению системы голосования, который был проведен по просьбе его партнеров по коалиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had also backed a successful campaign to retain the status quo in a referendum on changing the voting system held at the request of his coalition partners.

Наиболее важной частью египетского взгляда на космос была концепция времени, которая была в значительной степени связана с поддержанием Маат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important part of the Egyptian view of the cosmos was the conception of time, which was greatly concerned with the maintenance of Maat.

Он также поддержал создание сети государственных лож, парадоров, в исторических зданиях Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also supported the creation of a network of state-run lodges, paradores, in historic buildings of Spain.

Активист-эколог Роберт Кеннеди поддержал петицию, но сказал, что обозначение должно быть под угрозой, а не под угрозой исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The environmental activist Robert Kennedy has endorsed the petition but has said the designation should be 'threatened', not 'endangered'.

К 2008 году Адель стала хедлайнером и исполнила акустический сет, в котором ее поддержал Дэмиен Райс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2008, Adele had become the headliner and performed an acoustic set, in which she was supported by Damien Rice.

Церковь поддержала развитие современной науки и научных исследований, основав первые европейские университеты в Средние века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Church supported the development of modern science and scientific research by founding Europe's first universities in the Middle Ages.

Никс поддержал бокс-сет успешным американским туром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicks supported the box set with a successful US tour.

В сфере услуг, по сравнению с привлечением новых клиентов, поддержание долгосрочных отношений с существующими клиентами является более рентабельным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In service industry, compared with securing new customers, maintaining long-term relationships with existing customers is more cost-effective.

Премьер-министр Западной Австралии Джеймс Митчелл решительно поддержал возобновление военной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Mitchell, the Premier of Western Australia lent his strong support to renewal of the military assistance.

Таким образом, приговор Уильямсу был поддержан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williams' conviction was thereby upheld.

Трамп активно поддержал возглавляемую Саудовской Аравией интервенцию в Йемен против хуситов и подписал соглашение на 110 миллиардов долларов о продаже оружия Саудовской Аравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump actively supported the Saudi Arabian-led intervention in Yemen against the Houthis and signed a $110 billion agreement to sell arms to Saudi Arabia.

Целью второго мемориала было оказать влияние на президента Вильсона, чтобы он поддержал разрабатываемую Декларацию Бальфура. Оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the second Memorial was to influence President Wilson to support the developing Balfour Declaration. Rev.

Филмор поддержал строительство инфраструктуры, проголосовав за улучшение судоходства на реке Гудзон и строительство моста через реку Потомак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fillmore supported building infrastructure, voting in favor of navigation improvements on the Hudson River and constructing a bridge across the Potomac River.

Альбом был в основном спродюсирован Марксом, но Моулдер поддержал усилия и получил кредит в качестве сопродюсера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album was primarily produced by Marks, but Moulder supported the effort and was given credit as co-producer.

Он поддержал усилия своего зятя Ивана Александра по захвату болгарской короны, что тот и сделал в феврале 1331 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported the efforts of his son-in-law, Ivan Alexander, to seize the Bulgarian crown, which he did in February 1331.

Основой терапии сухой кожи является поддержание достаточного увлажнения кожи и местных смягчающих средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mainstay of therapy for dry skin is maintaining adequate skin moisture and topical emollients.

В этой брошюре, напечатанной во время парламентской дискуссии, Мальтус предварительно поддержал вольных торговцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this pamphlet, printed during the parliamentary discussion, Malthus tentatively supported the free-traders.

Тед Маккей, госсекретарь Северного Уэльса, поддержавший проведение общенационального голосования перед забастовкой, заявил, что ему угрожали смертью и похищением его детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ted McKay, the North Wales secretary who supported a national ballot before strike action, said he had received death threats and threats to kidnap his children.

Австралийская поп-певица Дельта Гудрем снова выступила с Бочелли во всех пяти концертах, после того, как поддержала его в своем американском турне My Christmas 2009 winter tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australian pop singer Delta Goodrem performed again with Bocelli in all five concerts, after supporting him in his United States My Christmas 2009 winter tour.

Эта проблема печально характеризуется использованием сущностей баз данных, которые отвечают за поддержание изменяющихся представлений данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This problem is infamously characterized by the use of database entities, which are responsible for the maintenance of changing data views.

Поддержание желаемых физиологических состояний имеет решающее значение для благополучия и выживания организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintaining desired physiological states is critical for an organism's well being and survival.

Они могут также использоваться военной полицией, силами Организации Объединенных Наций и оккупационными силами для операций по поддержанию мира и стабильности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may also be used by military police, by United Nations forces, and by occupation forces for peacekeeping and stability operations.

В марте 2006 года судьи Техаса поддержали закон штата о голубом цвете, который требует, чтобы автосалоны закрывались в субботу или воскресенье каждые выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2006, Texas judges upheld the state blue law that requires car dealerships to close either Saturday or Sunday each weekend.

Общепризнано, что C*b*l внесла один из наиболее существенных вкладов в поддержание конвергенции и является одним из наиболее частых ее участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The C*b*l is widely recognized as having made some of the most substantial contributions to maintaining Convergence, and are among its most frequent attendees.

Он также поддержал кандидатуру Бобби Джиндала на пост губернатора в 2003 году, его кандидатуру на выборах в Конгресс в 2004 году, переизбрание в 2006 году и снова на пост губернатора в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also endorsed Bobby Jindal for governor in 2003, his bid for Congress in 2004, 2006 reelection and again for governor in 2007.

Тит Виний поддержал Отона, уже втайне согласившись, что тот должен жениться на его дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Titus Vinius supported Otho, having already secretly agreed that Otho should marry his daughter.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «охотно поддержали». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «охотно поддержали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: охотно, поддержали . Также, к фразе «охотно поддержали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information