Передавать личную информацию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: pass, devolve, transmit, send, transfer, shift, convey, communicate, pass on, give
передавать слово - yield floor to
передавать на рассмотрение вопрос - refer matter
передавать чувство - give feeling
болезнь, передаваемая через семена - seed-borne disease
будет передаваться - will be transmitted
передавать обязательство - assign obligation
синоптическая карта, передаваемая по фототелеграфу - facsimile chart
оставлять, передавать традицию следующим поколениям - to hand down a tradition
передавать технологию (развивающимся странам) - to export / transfer technology (to developing countries)
эпидемическое заболевание, передаваемое через загрязнённую воздушную среду - air pollution epidemic
Синонимы к передавать: давать, подавать, вручать, отдавать, посылать, отправлять, делегировать, посылать, уполномочивать, изображать
беспардонное вмешательство газет в личную жизнь - newspapers intrusion into private lives
имеет личную ответственность - have a personal responsibility
вторгаться в личную жизнь - to break in upon personal privacy
вторжение в дома и личную жизнь граждан - invasion of the home and privacy of citizens
жизнь и личную неприкосновенность - the life and personal integrity
сохранить вашу личную информацию - keep your personal information
не собирает личную информацию - does not collect personal information
мы можем раскрыть вашу личную информацию любого члена орто - we may disclose your personal information to any member of o
мы не разделяем вашу личную информацию - we do not share your personal information
Право на свободу и личную неприкосновенность - right to liberty and security
Синонимы к личную: индивидуальный, субъективный, персоналистический
организация хранения информации - information warehousing
обмениваться информацией - exchange information
комитет по информатизации и связи г. Санкт-Петербург - Committee on IT and Communications of St. Petersburg
дружественные и информативные - friendly and informative
вместе с информацией - together with information
информативный способ - informative way
информатика биоразнообразия - biodiversity informatics
практика обмена информацией - information sharing practices
обновлена с новой информацией - updated with new information
по управлению информацией - on information management
Синонимы к информацию: трусы, записки, информирует, брифинги, сводок, кратких, брифы
Я улыбаюсь, потому что я передавал информацию на вашей частоте специально. |
I'm smiling because I transmitted on your frequency on purpose. |
В одноканальной конфигурации только один модуль за один раз может передавать информацию на центральный процессор. |
In a single-channel configuration, only one module at a time can transfer information to the CPU. |
Стереоскопическая информация присоединяется к объектной информации, передаваемой в зрительную кору. |
The stereoscopic information is attached to the object information passed to the visual cortex. |
Имитатор должен передавать следующие сообщения: ЕБС 12 с установкой на 01b для передачи на прицеп информации о наличии пневматической управляющей магистрали. |
The simulator shall transmit the following messages: Byte 3, bits 5 - 6 of EBS 12 set to 01b to indicate to the trailer that a pneumatic control line is available. |
Для того чтобы не отправлять Клинтон секретную информацию на её частный сервер, её помощники передавали эту информацию другими путями – устно или в виде письменных резюме. |
To avoid sending her classified information on her private server, her aides delivered it by other means – orally or in written summaries. |
Я посещал агентства, убеждая их передавать информацию в полицию. |
I have been visiting agencies, encouraging them to relay information to the police. |
Инфобокс должен передавать только существенную информацию, поэтому я считаю, что заголовок должен отображаться так, как показано рядом. |
The infobox should only convey essential information, thus I believe the title should appear as displayed beside. |
Она позволяет членам передавать информацию и обмениваться ею в электронной форме и в шифрованном виде. |
It allows members to communicate and exchange information electronically in an encrypted manner. |
Если вы передавали эту информацию кому-либо, мне необходимо это знать. |
If you imparted this information to anyone else, I need to know. |
Dairy Crest и Wiseman якобы действовали как посредники, передавая конфиденциальную информацию о ценах своим предполагаемым конкурентам. |
Dairy Crest and Wiseman allegedly acted as middle men, passing on sensitive information about prices to their supposed rivals. |
Это включает в себя точность, своевременность, адекватность и достоверность передаваемой информации. |
That includes accuracy, timeliness, adequacy, and credibility of information exchanged. |
Информацию можно было передавать в форме обычных радиосигналов к ближайшей сети маяков. |
Information could be sent by a conventional radio signal to the nearest array of communication buoys. |
И когда я проникну в АНБ, я смогу передавать всю информацию своим подписчикам. |
Now as I infiltrate the NSA I'll be able to broadcast everything to all my Shitter followers. |
Почему, на ваш взгляд, в такие моменты, как сегодня, графическое изображение способно лучше передавать информацию, чем печатное слово? |
What advantages do you think illustration has over the written word in conveying information at times like this? |
Свободная связь сервисов может быть усилена за счет уменьшения количества передаваемой в сервис информации до ключевых данных. |
Loose coupling of services can be enhanced by reducing the information passed into a service to the key data. |
Передавал информацию на максимально низких частотах, чтобы увеличить дальность. |
Broadcasting at the lowest possible frequency to get maximum distance on his transmission. |
Это может быть обеспечено базовым TCP-транспортом с использованием мер по защите целостности передаваемой информации от перехвата или дублирования. |
This can be provided by the underlying TCP transport using measures to protect the integrity of transferred information from interception or duplication. |
В 1976 я доказал, что возможно синхронизировать поля двух сознаний, и передавать информацию в бессознательном состоянии. |
I posited in 1976 that it is possible to synchronize the fields of two distinct minds to allow the sharing of information across the unconscious state. |
Какую информацию он мог передавать? |
Do we have any idea what information it was transmitting? |
В этой связи Комитет рекомендовал государству-участнику активизировать усилия, например путем проведения кампаний в области общественной информации, с тем чтобы остановить распространение болезней, передаваемых половым путем. |
In that connection, it recommended that the State party intensify its efforts, including through public information campaigns, to control the spread of sexually transmitted infections. |
He does not only transmit information like a newsreader. |
|
Их ответы были идентичны—они перестали передавать информацию, так как считают это пустой тратой времени. |
Their responses have been identical—they have ceased passing on information as they perceive this to be a waste of time. |
Это позволяет врачу и его помощникам передавать информацию о пациенте через сеть. |
This enables a doctor and his or her assistants to transfer the details of a patient through a network. |
Они открыто обсуждали свои планы и передвижения, передавая союзникам огромные объемы информации, далеко не все из которых использовались эффективно. |
They openly discussed their plans and movements, handing the Allies huge amounts of information, not all of which was used effectively. |
Ты использовал меня, чтобы передавать секретную информацию? |
Did you use me to pass along secrets? |
Он проводится по общедоступному каналу, и поэтому крайне важно свести к минимуму информацию, передаваемую о каждом ключе, поскольку это может быть прочитано Евой. |
It is conducted over the public channel and as such it is vital to minimise the information sent about each key, as this can be read by Eve. |
Научные зонды добросовестно передавали информацию до момента входа в терминал, после чего просто переставали существовать. |
The scientists' probes had reported faithfully right up to the moment they encountered the interface of the terminus itself, at which point they had simply ceased to exist. |
Всю информацию передавать мне, чтобы я сразу же передавала ее группе спецназа. |
All intel comes to me so that I can forward it directly to HRT. |
ARPAnet должна была позволять каждой машине в сети воспроизводить и передавать информацию, отправленную любой другой машиной. |
ARPAnet had to allow each machine on the network to reproduce and relay the information sent by any other. |
Аркадий знает, что я передавала тебе информацию. |
Arkady knows I've been providing you with information. |
And they want you to turn over the hack only to them. |
|
Вербальные ответы заявителей и их невербальное поведение могут передавать примерно ту же информацию о заявителе. |
Applicants’ verbal responses and their nonverbal behavior may convey some of the same information about the applicant. |
Это способ для медицинских работников эффективно общаться друг с другом, а также позволяет точно передавать важную информацию. |
It is a way for health care professionals to communicate effectively with one another, and also allows for important information to be transferred accurately. |
Пользователи, с которыми вы общаетесь, могут сохранять и передавать вашу информацию (в том числе номер телефона или сообщения) другим людям в наших Сервисах или каким-либо другим образом. |
Users with whom you communicate may store or reshare your information (including your phone number or messages) with others on and off our Services. |
В 2006 году 99% мирового междугородного голосового и информационного трафика передавалось по оптическому волокну. |
In 2006, 99% of the world's long-distance voice and data traffic was carried over optical-fiber. |
Различные народы, возможно, передавали больше информации о сельском хозяйстве, садоводстве, охоте, рыбной ловле или сборе диких растений и грибов. |
Different peoples might have relayed more heavily of agriculture, horticulture, hunting, fishing, or gathering of wild plants and fungi. |
I've already provided your side with information. |
|
Наш офис оборудован по последнему слову техники, что обеспечивает нам возможность оперативно и качественно передавать и принимать информацию в любое время суток. |
Today's shippers and receivers of general cargo demand a very high standard of service. |
Это только часть схемы, но если мы забирали его мусор, люди, которым он передавал эти данные, не получили нужную им информацию. |
It's only partial, but if we've been taking his garbage, the people he's giving these specs to haven't been getting new information. |
Ваши советы бесценны, но, пока я не поправлю здоровье, я прошу, чтобы всю информацию мне передавали через мисс Гатри. |
Now, your counsel is invaluable, but until I'm able to recover my health, I ask that all information you need to relay to me be done through Ms. Guthrie here. |
СОБЗ отмечал каждый термальный пик и передавал информацию на бортовой компьютер обороны корабля. |
Each thermal spike was fed back from the CIWS and noted by the onboard defensive computer. |
Например, раннее объявление может передавать информацию поставщикам,давая им знать, чтобы подготовить маркетинг и место на полке. |
For example, an early announcement can relay information to vendors, letting them know to prepare marketing and shelf space. |
Список Примечаний содержит примечания для пользователя чертежа, передавая любую информацию, которую выноски в пределах поля чертежа не сделали. |
The notes list provides notes to the user of the drawing, conveying any information that the callouts within the field of the drawing did not. |
Мы можем собирать, хранить и передавать информацию и осуществлять доступ к ней в том случае, если у нас есть достаточные основания полагать, что она необходима для. |
We may collect, use, preserve, and share your information if we have a good-faith belief that it is reasonably necessary to. |
Разница между ними заключается в информации, передаваемой коробкой между максимальными и минимальными значениями. |
The difference between them is in the information conveyed by the box in between the max and min values. |
Поэтому спорадические сообщения, передаваемые отдельными лицами по итогам нечастых поездок и на основе неполной информации, являются абсолютно недостаточными. |
Sporadic reports by individuals based upon infrequent trips and incomplete information are therefore completely inadequate. |
Данное приложение является инструментом, с помощью которого поставщики могут обмениваться между собой информацией и передавать друг другу данные. |
The application gives vendors a tool for sharing and transferring information internally. |
РНК, возможно, действовала как центральная часть раннего клеточного метаболизма, поскольку она может как передавать генетическую информацию, так и выполнять катализ в составе рибозимов. |
RNA may have acted as the central part of early cell metabolism as it can both transmit genetic information and carry out catalysis as part of ribozymes. |
Так мы можем передавать информацию следующим поколениям. |
It's what we do to pass information down through the generations. |
Таким образом, я считаю, что он должен передавать как можно больше информации. |
Thus, I figure it should impart as much information as possible. |
Использование посредников, занимающихся вопросами межкультурного общения, является одной из особых мер, направленных на расширение информации и контактов. |
The appointment of intercultural mediators is another measure specifically designed to improve information and communications. |
Наша коммуникационная станция на Гавайях способна передавать сигналы в дальний космос через спутник Landsat 7. |
Our communications station in Hawaii has the ability to send a message to deep space via the Landsat 7 satellite. |
И поставьте для него отдельные графины миссис Эф. Чтобы не передавать их всё время через весь стол. |
Better give him his own decanter, Mrs F. Coffee pot up and down all the time. |
It can be transmitted person to person. |
|
Just passing the ball back and forth? |
|
Факел передавался от одного бразильского многократного чемпиона мира к другому. |
The torch was passed from one Brazilian multiple World Champion to another. |
Поскольку дело касалось претензий, связанных с патентами, апелляция автоматически передавалась в Апелляционный суд Соединенных Штатов по федеральному округу. |
Because the case involved claims related to patents, the appeal was automatically assigned to the United States Court of Appeals for the Federal Circuit. |
По оценкам, ВПЧ является наиболее распространенной инфекцией, передаваемой половым путем в Соединенных Штатах. |
HPV is estimated to be the most common sexually transmitted infection in the United States. |
Некоторые данные передавались на землю непосредственно с помощью радиосигналов Х-диапазона, в отличие от ретрансляторов орбитальных аппаратов. |
Some data was sent to Earth directly using X-Band radio signals, as opposed to orbiter relays. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «передавать личную информацию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «передавать личную информацию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: передавать, личную, информацию . Также, к фразе «передавать личную информацию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.