Переднее колесо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
правый передний тормоз - right front brake
выдвигать на передний план - put to forefront
передний вентилятор - front fan
передний гидротормоз - front water brake
передний картер - front casing
передний полулунный клапан - anterior semilunar valve
передний свет - acting area lantern
передний угол проходимости - Front cross angle
передний ход - headway
передний капот - front hood
Синонимы к передний: передний, переднеязычный, предшествующий, лежащий впереди, передовой, прогрессивный, ранний, необычно ранний, преждевременный, головной
Значение передний: Обращённый вперёд, находящийся впереди ;.
сажать зубья на колесо - cog
колесо в фейерверке - wheel in the fireworks
колесо обозрения - Ferris wheel
запасное колесо - spare wheel
чертово колесо - Ferris wheel
пятое колесо - fifth wheel
Большое колесо - big wheel
сменное колесо - spare wheel
бортовое гребное колесо - side paddle wheel
водочерпательное колесо - water-drawing wheel
Синонимы к колесо: колесо, велосипед
Антонимы к колесо: палка, ось, квадрат, шина
Значение колесо: Круг, вращающийся на оси и служащий для приведения в движение повозки или механизма.
Он также изобрел переносную версию Пенни-фартинга, чье переднее колесо можно было разобрать на четыре секции для переноски. |
He also devised a portable version of the penny-farthing, whose front wheel could be dismantled into four sections for carrying. |
Необходимость одновременно крутить педали и рулить через переднее колесо оставалась проблемой. |
Having to both pedal and steer via the front wheel remained a problem. |
3.2.5.4 Остановиться немедленно после того, как переднее колесо наедет на бордюр. |
Stop immediately after front wheel is at the kerb. |
Она слезла с велосипеда и бросила его рядом на траву; переднее колесо еще вращалось. |
She had dismounted, and her bicycle was lying on its side, the front wheel spinning. |
У неё три электромотора, по одному на каждое переднее колесо и один для задних, в дополнение к V6 с двумя турбинами, |
It's got three electric motors - one for each of the front wheels and then one at the back, to supplement the twin-turbo V6 |
Выстрелю в переднее колесо и перебью детишек, когда будут выскакивать из него вприпрыжку. |
Just shoot out the front tire and then pick off the kiddies as they come bouncing out. |
Гонщик прикладывает крутящий момент к рулю, чтобы повернуть переднее колесо и таким образом контролировать наклон и поддерживать равновесие. |
The rider applies torque to the handlebars in order to turn the front wheel and so to control lean and maintain balance. |
Посмотрите на левое переднее колесо, то есть, правое, прошу прощения. |
Look at that left front tyre, right front tyre, sorry. |
Точно так же мощные мотоциклы могут генерировать достаточно крутящего момента на заднем колесе, чтобы поднять переднее колесо от земли в маневре, называемом wheelie. |
Similarly, powerful motorcycles can generate enough torque at the rear wheel to lift the front wheel off the ground in a maneuver called a wheelie. |
Первая идея преодолеть это состояла в том, чтобы сделать переднее колесо с узкой ступицей, 60 мм вместо 80 мм. |
The first idea to overcome this was to make a front wheel with a narrow hub, 60mm instead of 80mm. |
И мотор заглох, однако поднятое переднее колесо продолжало бесцельно вращаться, все медленней и медленней. |
Then the engine ceased, though the lifted front wheel continued to spin idly, slowing. |
Утиный тормоз использовал стержень, приводимый в действие рычагом на руле, чтобы натянуть двойные резиновые ролики на переднюю шину, тормозя переднее колесо. |
The duck brake used a rod operated by a lever on the handlebar to pull twin rubber rollers against the front tyre, braking the front wheel. |
Переднее колесо использовалось для рулевого управления, а вес составлял всего 19 килограммов. |
The front wheel was used for steering and the weight was only 19 cwt. |
В это время Симончелли уходит в более желательный лоусайд, когда проскальзывает переднее колесо и гонщик падает, находясь в нескольких сантиметрах от земли. |
Meanwhile, Simoncelli experiences the much preferred low side fall, where the front wheel slides out and the rider drops just a few inches to the ground. |
Два цилиндра, цепная передача, переднее колесо со скрипом, судя по звуку. |
Two-cylinder, chain drive, one squeaky wheel on the front, it sounds like. |
Уцелевшее переднее колесо с шиной все еще медленно вращалось над почерневшими искореженными останками мотоциклета. |
The front wheel had retained its tyre, was intact, was still rotating slowly among the blackened and twisted ruins of the rest of the machine. |
Он неожиданно схватил мой велосипед за переднее колесо и сильно встряхнул его. |
He caught hold of it by the front wheel and the fork and shook it violently. |
Необходимость одновременно крутить педали и рулить через переднее колесо оставалась проблемой. |
Even the isolationists who opposed war in Europe supported a hard-line against Japan. |
Еще одно отличие заключается в том, что в случае мотоцикла переднее колесо гораздо важнее для устойчивости, чем заднее. |
Another difference is that in case of the motorcycle the front wheel is much more important for stability than the rear wheel. |
На поверхности с низкой тягой или при повороте переднее колесо будет скользить, велосипед не может быть сбалансирован и вместо этого упадет на бок. |
On a low-traction surface or when turning, the front wheel will skid, the bicycle cannot be balanced and will fall to the side instead. |
В вершине поворота я затормозил по максимуму и почувствовал, как уходит переднее колесо. |
At the maximum braking, when I go to the apex, I feel the front go away. |
Поведение гироскопа можно наиболее легко оценить, рассматривая переднее колесо велосипеда. |
The behaviour of a gyroscope can be most easily appreciated by consideration of the front wheel of a bicycle. |
Переднее правое колесо Spirit перестало работать 13 марта 2006 года, когда марсоход двигался в сторону Маккул-Хилл. |
Spirit's front right wheel ceased working on March 13, 2006, while the rover was moving itself to McCool Hill. |
На поверхности с низкой тягой или при повороте переднее колесо будет скользить, велосипед не может быть сбалансирован и вместо этого упадет на бок. |
It is not correct to state that the Theravada Buddhism is foreign to the concept of an eternal Buddha. |
Переднее колесо чиркнуло по краю панциря, подкинуло черепаху вверх, точно костяную фишку, завертело, точно монету, и сбросило с шоссе. |
His front wheel struck the edge of the shell, flipped the turtle like a tiddly-wink, spun it like a coin, and rolled it off the highway. |
Роль гироскопического эффекта в большинстве конструкций велосипедов заключается в том, чтобы помочь направить переднее колесо в направлении наклона. |
The role of the gyroscopic effect in most bike designs is to help steer the front wheel into the direction of a lean. |
Чем медленнее вращается переднее колесо, тем быстрее оно будет преследовать, когда велосипед наклоняется, и наоборот. |
The slower a front wheel spins, the faster it will precess when the bike leans, and vice versa. |
Теперь, когда переднее колесо находится под конечным углом к направлению движения, на контактном участке шины создается боковая сила. |
With the front wheel now at a finite angle to the direction of motion, a lateral force is developed at the contact patch of the tire. |
Из них недостаточная поворачиваемость, при которой переднее колесо скользит больше, чем заднее, является более опасной, поскольку рулевое управление передним колесом имеет решающее значение для поддержания равновесия. |
Of the two, understeer, in which the front wheel slides more than the rear wheel, is more dangerous since front wheel steering is critical for maintaining balance. |
Если мотоцикл оснащен телескопическими вилками, то дополнительная нагрузка на переднее колесо передается через вилки, которые сжимаются. |
If the motorcycle is equipped with telescopic forks, the added load on the front wheel is transmitted through the forks, which compress. |
Переднее колесо обычно тоже поворачивается в ту сторону. |
The front wheel will usually also steer to that side. |
Переднее колесо обычно также поворачивается в ту сторону независимо от любого взаимодействия с землей. |
The front wheel will usually also steer to that side independent of any interaction with the ground. |
А через неделю после моего отъезда из Санта-Барбара Том ночью, на Вентурской дороге, врезался в автофургон, и переднее колесо его машины оторвало напрочь. |
A week after I left Santa Barbara Tom ran into a wagon on the Ventura road one night, and ripped a front wheel off his car. |
Мой норовистый велосипед валялся в пяти ярдах от меня, а переднее колесо продолжало весело вращаться. |
My bicycle lay a few yards from me, the front wheel spinning merrily. |
Велосипед сам собой покатился вперед, но Амелия оторвала переднее колесо от земли и оно принялось вращаться в воздухе. |
The bicycle started to move forward, but she raised the front wheel from the ground and it spun effortlessly in the air. |
Иди и прибери эту чертову штуку пока никто не пробил колесо. |
Go out there and get that damn thing before it gives somebody a flat tire. |
The rawboned driver cursed and kicked at the broken wheel lying at a lopsided angle. |
|
Передняя вилка была сильно погнута, и колесо в ней заклинило намертво. |
Its front forks were badly twisted and the wheel jammed immovably between them. |
В старину, чтобы привадить ко двору аистов, селяне на высоком столбе устанавливали колесо от телеги, и тяжелое гнездо хорошо на нем держалось. |
In old times, in order to attract storks to the yard, villagers installed a cart wheel on a high post and a heavy nest held up well on it. |
Ну же, прекрасные дамы, кто из вас вызовется подняться ко мне на сцену и раскрутить колесо? |
Come on, which one of you lovely ladies would like to join me onstage and spin that wheel? |
the escapement wheel doesn't seem to fit right. |
|
Но со Спэллоуном, Лонго, Делукой - я как пятое колесо. |
But between Spallone, Longo, and even DeLuca, I'm like a fifth wheel. |
Но колесо фортуны поднимается и опускается. |
But the wheel of fortune rises and it falls. |
Может, спустившееся колесо было знаком, чтобы ты осталась сегодня дома. |
Maybe the flat tire was an omen and you should just stay home today. |
The steering wheel comes out of the dashboard at an angle. |
|
That's a roulette wheel, a little bit of liquor. |
|
Whoever that is can fix their own flat tire. |
|
Мы с Бриком рыбачили, и когда мы возвращались, у нас спустило колесо. |
Uh, brick and I, we went out fishing And on the way back, we got a flat tire. |
Удалите гайки крепления колеса, снемите колесный колпак, смените колесо и установите гайки и колпак на место. |
Completely remove the wheel-nuts, remove the hub-trim, exchange the road wheels and replace the hub-trim and wheel-nuts. |
The wheel of fate is in perfect position. |
|
Для этого примера представьте себе, что колесо опрокидывается при приложении этой силы; оно наклоняется влево, как видно из объекта, удерживающего его на оси. |
For this example's sake, imagine the wheel tilting over when this force is applied; it tilts to the left as seen from the subject holding it at its axle. |
Таким образом, поскольку сила была приложена в 12 часов, колесо вело себя так, как если бы эта сила была приложена в 3 часа, то есть на 90 градусов вперед по направлению вращения. |
Thus, as the force was applied at 12 o’clock, the wheel behaved as if that force was applied at 3 o’clock, which is 90 degrees ahead in the direction of spin. |
Герой может использовать колесо, чтобы принести последователей в жертву теням. |
The Hero can use the wheel to sacrifice followers to the shadows. |
Английское колесо используется мастером для формирования сложных кривых из плоского листа металла из алюминия или стали. |
An English wheel is used by a craftsperson to form compound curves from a flat sheet of metal of aluminium or steel. |
В результате этого британский производитель рулетки Джон Хаксли изготовил колесо рулетки, чтобы противодействовать этой проблеме. |
As a result of this, the British roulette wheel manufacturer John Huxley manufactured a roulette wheel to counteract the problem. |
Промежуточный вал, концентричный оси качания, приводился в движение цепью от коробки передач и приводил в движение заднее колесо. |
A countershaft concentric with the swingarm pivot was driven by a chain from the transmission and drove the rear wheel. |
Запасное колесо перемещается из внутренней части багажника в заднюю часть автомобиля. |
The spare wheel is relocated from inside the boot to under rear of the car. |
Появится колесо из 8 драгоценных камней, но 2 драгоценных камня сразу же превратятся в черепа. |
A wheel of 8 gems will appear, but 2 gems will immediately turn into Skulls. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переднее колесо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переднее колесо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переднее, колесо . Также, к фразе «переднее колесо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.