Типичной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Бухара не была сильно укреплена, с рвом и одной стеной, а также цитаделью, типичной для хорезмийских городов. |
Bukhara was not heavily fortified, with a moat and a single wall, and the citadel typical of Khwarezmi cities. |
Типичной целью является стабилизация всех сетевых очередей при одновременной оптимизации некоторых целей производительности, таких как минимизация средней энергии или максимизация средней пропускной способности. |
A typical goal is to stabilize all network queues while optimizing some performance objective, such as minimizing average energy or maximizing average throughput. |
Вид на плетеную топь с растительностью, типичной для болота на переднем плане, и растительность Карра с деревьями и кустарниками на заднем плане. |
View of Wicken Fen showing vegetation typical of a fen in the foreground and carr vegetation featuring trees and bushes in the background. |
Амитриптилин может помочь с болью, но опиоиды обычно не эффективны в типичной форме. |
Amitriptyline may help with the pain, but opioids are not usually effective in the typical form. |
Стоячие комики обычно передают свои шутки в виде типичной структуры шутки, используя комедийное время для передачи установки, а затем кульминации. |
Stand-up comedians will normally deliver their jokes in the form of a typical joke structure, using comedic timing to deliver the setup and then the punch line. |
Если говорить кратко, то ПИС является марионеточным институтом и типичной колониалистской уловкой, имеющей своей целью кооптировать коренных жителей. |
In a nutshell, TEC was a dummy institution and a typical colonialist trick to co-opt the natives. |
Эта книга стала важной вехой, свидетельствовавшей о радикальном отходе от типичной готической фантастики конца XIX века. |
The book was a milestone that signalled a radical departure from the typical Gothic fiction of the late 19th century. |
Церковь была построена в четвертом веке, примерно во время смерти Николая, и является типичной для святых святынь того периода времени. |
The church was built in the fourth century, around the time of Nicholas's death, and is typical of saints' shrines from that time period. |
Практика пыток широко распространена в пенитенциарных учреждениях Омана и стала типичной реакцией государства на независимое политическое выражение. |
The practice of torture is widespread in Oman state penal institutions and has become the state's typical reaction to independent political expression. |
Это wikitable, служащий в качестве типичной таблицы, выровненной по левому краю. |
This is a wikitable serving as a typical left-aligned table. |
Сокрытие и обнаружение личности является типичной темой греческих эпических поэм. |
Hiding and revealing identity is a constant theme throughout the Greek epics. |
В типичной установке радиоприемника ham vactrol помещается в оконечную коробку в самой дальней точке антенны. |
In a typical ham radio setup, the vactrol is placed in the termination box at the farthest point of the antenna. |
Это существо без типичной формы, связанное с темнотой или страшными местами,заставляющее детей бояться, но обычно не отнимающее их. |
It's a creature without a typical form, connected with darkness or scary places, making children fear but not taking them away usually. |
Смерть - в особенности собственная смерть -является типичной логической абстракцией. |
Death was an abstraction, especially one's own. |
18. f4 Ng6 19. Nf3 теперь черный пробивает позицию в типичной для ежа манере. |
18. f4 Ng6 19. Nf3 Now Black breaks open the position in typical Hedgehog fashion. |
Коррупция в правительстве и в бизнесе является такой же типичной для России, как и для других стран развивающегося мира. |
Corruption in government and in business is no less a part of Russian life than in the developing world. |
Когда часть популяции хозяина отклоняется от типичной формы, чтобы создать новый вид, у нее больше шансов забрать с собой вирус, так как инфицировано гораздо больше хозяев. |
When part of a host population splinters off to become a new species, it’s more likely to bring the virus along because more of the population would be infected. |
В некоторых из них по-прежнему преобладает общинное землевладение, тогда как в других типичной является частная собственность на землю. |
In several, communal ownership still prevails; in others, tenure is typified by private ownership. |
Согласно исследованию, типичной танцовщицей такси в 1920-е и 30-е годы была привлекательная молодая женщина в возрасте от 15 до 28 лет, которая обычно была не замужем. |
According to the study, the typical taxi dancer in the 1920s and 30s was an attractive young woman between the age 15 and 28 who was usually single. |
Был и второй кадр, на котором бойцы ведут себя в типичной для боксерских пресс-конференций манере. |
The second and final staredown saw the two men jawing at each other in typical boxing presser fashion. |
У типичной сидячей птицы они состоят соответственно из 3,4, 5 и 2 фаланг. |
In a typical perching bird, they consist respectively of 3,4, 5 and 2 phalanges. |
Состав типичной феррожидкости составляет около 5% магнитных твердых частиц, 10% поверхностно-активного вещества и 85% носителя по объему. |
The composition of a typical ferrofluid is about 5% magnetic solids, 10% surfactant and 85% carrier, by volume. |
В типичной телефонной компании большая база данных отслеживает информацию о каждой абонентской паре и состоянии каждого перемычки. |
In a typical telephone company, a large database tracks information about each subscriber pair and the status of each jumper. |
Благодаря Кэрри, мы все можем жить типичной жизнью одинокой женщины Нью-Йорка. |
Thanks to Carrie, we all got to live the typical life of a single woman in New York City. |
Есть такое качество: будь то комедия или мелодрама, всё закончится типичной трагедией. |
There's such a thing. Whether its comedy or melodrama, in the end it's solved with reason. |
Reggaestep обычно имеет такие же барабанные сэмплы, как и те, которые используются в регги; однако, время этих барабанов соответствует типичной синкопе барабанов в дабстепе. |
Reggaestep typically has similar drum samples as those used in reggae; however, the timing of these drums corresponds with the typical syncopation of drums in dubstep. |
Он традиционно подается с фасолью, рисом, жареными яйцами, авокадо и подорожником в типичной тарелке под названием бандеха Пайса. |
It is traditionally served with beans, rice, fried eggs, avocado, and plantain in a typical plate called bandeja paisa. |
Эти методы лечения могут сочетаться со стимуляторами, чтобы противодействовать типичной тошноте и головокружению, вызванным движением, а также предотвращать седацию. |
These treatments may be combined with stimulants to counteract typical motion-induced nausea and dizziness while also preventing sedation. |
It turned out to be typical of the other rocks on the plains. |
|
Их типичной особенностью является сокращение окончательных гласных слов, и во многом они напоминают эстонский язык. |
Their typical feature is abbreviation of word-final vowels, and in many respects they resemble Estonian. |
Обе стороны выстроили свои соответствующие силы в типичной для того времени манере. |
The two sides arrayed their respective forces in a fashion typical of the day. |
Депутат был типичной партией с особыми интересами. |
The MP was a typical special interest party. |
Джозеф Лисон, впоследствии 1-й граф Миллтаун, в типичной одежде английского сельского джентльмена 1730-х годов. |
Joseph Leeson, later 1st Earl of Milltown, in the typical dress of the English country gentleman in the 1730s. |
Рамона отличается от большинства фильмов с типичной голливудской концовкой из-за ее подлинных культурных ценностей, заложенных повсюду. |
Ramona is differentiated from most films with a typical Hollywood ending because of its authentic cultural values embedded throughout. |
Рисунок поперечного сечения типичной породы из равнинного кратера Гусева. |
Cross-sectional drawing of a typical rock from the plains of Gusev crater. |
Клык не имеет никаких волос, что является еще одной типичной особенностью паука, но неясно, были ли у животных яд или нет. |
The fang does not have any hairs, which is another typical spider feature, but it is not clear whether or not the animals had venom. |
В типичной конструкции жидкость перекачивается между критическим сердечником и внешним теплообменником, где тепло передается нерадиоактивной вторичной соли. |
In a typical design, the liquid is pumped between a critical core and an external heat exchanger where the heat is transferred to a nonradioactive secondary salt. |
Эта личная денежная премия является типичной формой предписанной реституции. |
For conspicuous gallantry and devotion to duty. |
Вообще-то, это вполне нормально для типичной работы 20-го века. |
That's actually fine for many kinds of 20th century tasks. |
Вы можете использовать нашу получасовую остановку.. ..наблюдая за типичной фиестой |
You can use your half-hour rest to witness a typical fiesta. |
Типичной процедурой, используемой при идентификации этих астроглиальных включений, является метод окрашивания Галляса-Браака. |
The typical procedure used in the identification of these astroglial inclusions is the Gallyas-Braak staining method. |
В типичной Бассовской манере его ухаживание было прямолинейным, а временами даже не совсем утонченным. |
in typical bass man fashion, his pursuit was direct, and at times, not exactly subtle. |
После этого он пошел по типичной баллистической траектории. |
It thereafter followed a typical ballistic path. |
В типичной опухоли несколько десятков соматических мутаций могут нарушать нормальную функцию белков. |
In a typical tumor, several dozens of somatic mutations may be disrupting the normal function of proteins. |
Could she be any more textbook lowlife? |
|
Прибрежные скалы, прилегающие к городу, являются домом для частых оползней, что приводит к типичной смене ландшафта вдоль Черного моря. |
The coastal cliffs adjacent to the city are home to frequent landslides, resulting in a typical change of landscape along the Black Sea. |
We'll start with a bit of typical Baroque trumpet music |
|
Рассмотрение демографических характеристик типичной эволюционной среды любого вида имеет решающее значение для понимания эволюции социального поведения. |
Consideration of the demographics of the typical evolutionary environment of any species is crucial to understanding the evolution of social behaviours. |
В южноазиатских культурах чаша все еще является типичной формой сосуда, с которого едят пищу и на котором ее подают. |
In South Asian cultures, the bowl is still the typical form of vessel off which food is eaten, and on which it is served. |
Они использовали электрическую стимуляцию в поведенческом масштабе времени, например, в течение половины секунды вместо более типичной сотой доли секунды. |
They used electrical stimulation on a behavioral time scale, such as for half a second instead of the more typical hundredth of a second. |
Типичной реакцией на нарциссическую травму является страх и гнев из-за угрозы превосходства пользователя властью. |
A typical response to narcissistic injury is fear and anger at having the power user's superiority threatened. |
Самец поразительный, с типичной для Иволги черно-желтой окраской. |
The male is striking, with the typical oriole black and yellow colouration. |
Редька также является типичной пищей, представляющей народ Нанкина, которая распространялась из уст в уста как интересный факт в течение многих лет в Китае. |
The radish is also a typical food representing people of Nanjing, which has been spread through word of mouth as an interesting fact for many years in China. |
Наиболее существенное различие между этой деятельностью и наиболее типичной деятельностью в классе связано с ролью учителя. |
The most significant difference between this activity and most typical classroom activities involves the role of the teacher. |
Как правило, и Рай, и ад считаются вечными, или, по крайней мере, далеко за пределами типичной человеческой концепции жизни и времени. |
Typically both Heaven and hell are said to be eternal, or at least far beyond a typical human concept of lifespan and time. |
После некоторого спада, вызванного Великой рецессией в 2008 и 2009 годах, неравенство вновь возросло во время экономического подъема, что исторически является типичной моделью. |
After falling somewhat due to the Great Recession in 2008 and 2009, inequality rose again during the economic recovery, a typical pattern historically. |
Эта мистификация также использовалась в качестве примера типичной мистификации жертвы рака в нескольких учебниках по компьютерной безопасности. |
This hoax was also used as an example of a typical cancer victim hoax in several computer security textbooks. |
- измерение с точностью, типичной для аттестации - calibration grade measurement
- в типичной - at typical
- в типичной конфигурации - in a typical configuration
- в типичной манере - in a typical fashion
- в типичной системе - in a typical system
- до типичной - up to typical
- типичной ответной реакцией является коленный рефлекс - knee jerk is a typical respondent
- нет типичной - no typical