Переправлять грузы по воздуху - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переправлять грузы по воздуху - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fly
Translate
переправлять грузы по воздуху -

- переправлять [глагол]

глагол: pass, put across, convey

  • переправлять волоком - haul

  • Синонимы к переправлять: передать, передавать, переносить, передаваться, перевести, переводить, перенести, переместить, перемещать, переложить

- груз [имя существительное]

имя существительное: cargo, load, freight, loading, consignment, shipment, lading, goods, weight, plummet

сокращение: frt., shpt.

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- воздух [имя существительное]

имя существительное: air, atmosphere



Миннелли играет бутлегера эпохи Сухого закона, который переправляет алкоголь из Мексики в Калифорнию с помощью Хэкмана и Рейнольдса, которые оба конкурируют за ее любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minnelli plays a Prohibition era bootlegger who smuggles alcohol from Mexico to California with the help of Hackman and Reynolds, who both compete for her affection.

Неустановленная часть этого количества предназначалась для переправки в Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unspecified proportion was intended for Bangladesh.

Передача данных сети осуществляется по воздуху на очень высокой частоте, которая не воздействует на человека и не создает помехи для электронной техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data transmission is carried out through air on a very high frequency which doesn't influence a man and does not create hindrances of electronic equipment.

В этом месте находится переправа кабельного парома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the site is a cable ferry crossing.

Координатор Миссии просил г-на Кертеша принять меры для того, чтобы закрыть переправу в Ямене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mission Coordinator requested Mr. Kertes to take action in order to close down the ferry in Jamena.

На Кавказе расположены энергетические маршруты, по которым энергоресурсы переправляются на запад и которые Москва не контролирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Caucasus is home to a lonely few Westward energy routes that are not controlled by Moscow.

Там красотка вытрет слезы, будет радостью снять, Когда с друзьями через Аннан переправлюсь я опять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an eye that ever weeps, and a fair face will be fain, As I pass through Annan Water with my bonnie bands again;

Шелки, бархаты, бриллианты сияли и горели со всех сторон; по воздуху разнеслось благовоние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silks, velvets, diamonds glowed and sparkled on every side; whiffs of fragrance filled the air.

Отец и дочь Уайатт долетели самолетом компании до Мэна, а оттуда переправились на пароме в Дарк-Харбор, где уже ожидал лимузин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wyatts were flown to Maine in a company Cessna, and from the ferry were driven to Cedar Hill House in a limousine.

Специализируются на захватах-похищениях. Начиная от похищения людей за выкуп и заканчивая переправкой политических диссидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They specialize in snatch-and-grabs, ranging from kidnap and ransom to extracting political dissidents.

Люди Ярла прошествуют вдоль лужайки к паромной переправе, где будут сделаны официальные снимки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jarl Squad march along the esplanade to the Ferry Terminal, where the official photographs will be taken.

Он полез по растению, через воду, к свету и превратился в прекрасную разноцветную стрекозу и он полетел по воздуху, и он был счастлив так, как никогда раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He crawled up the plant, through the water, into the light... and he turned into an amazing colourful dragonfly... and he flew around the air, and he was the happiest he'd ever been.

Их карточки уже переправлены в зелёный шкаф в роддоме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their records have already been moved to to the green filing cabinet over in the maternity home.

И ее Железный флот переправит войско Дорна прямо к Королевской Гавани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And her Iron Fleet will ferry the Dornish army back up to King's Landing.

Через реку мы переправлялись на такой развалине, именуемой паромом, что и вообразить себе невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presently we had to cross the river, which we did on the craziest ferry-boat you can imagine.

Однако по воздуху саранча может преодолевать 100 км в день, и найти рой будет нелегко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, once airborne, they can travel 60 miles a day, so finding a swarm won't be easy.

Потому что мы смертны, потому что мы грешны, потому что мы принадлежим Земле, потому что мы не принадлежим воздуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we are but mortal, because we are but sinful, because we are but of the earth, because we are not of the air.

Средства должны быть готовы для переправки в Афины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That wire should have cleared if you put it in at Athens.

Вести и впрямь иногда доносятся по воздуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thoughts were rife in the air, in fact.

Перешлите его на ближайшую базу Федерации для переправки на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beam it to the nearest Federation base for relay to Earth.

И наконец мы запустили тыкву, она проплыла по воздуху от ворот до ворот...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we finally launch the pumpkin, and it sails through the air, goalpost to goalpost...

А я вас переправлю в двадцать минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to put you across in twenty minutes.

Я могу переправить только одного за раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only pass one at the time.

Все равно нет воздуху, больше ничего не выйдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was out of breath and he would never get away.

Анализ крови подтвердил, что у меня иммунитет как к вирусу, передающемуся по воздуху так и к передающемуся при контакте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood tests confirm that I remain immune to both the airborne and contact strains.

Конюх гнал лошадей во всю мочь. Они переправились через реку и миновали Мон -Сент -Элуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postilion whipped up the horses; they had crossed the river and left Mont-Saint-?loy behind them.

ТЕЛЕГРАФ: ЭПИДЕМИЯ УБИВАЕТ СОТНИ ЛЮДЕЙ Переносится ли европейская болезнь по воздуху?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TELEGRAPH PLAGUE CLAIMES HUNDREDS Is Europes' disease carried on the wind?

Ну и как, дадите? - спрашиваю и щелчком переправляю письмо ей обратно через стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you want to do about it? I says, flipping it across the table.

Офицер велел, если выскочим, добираться туда, а оттуда машину морем переправят домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer said to go there if we got cut off, and we'd get the lorry shipped back home from there.'

Я предлагаю переправить средства из фонда развития школы... в фонд реабилитации этих чаек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose a school-sponsored fund-raiser... with all the proceeds going to the seagull rehabilitation fund.

Значительные количества выращиваются в некоторых тропических странах, и они доставляются по воздуху на рынки по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant quantities are grown in some tropical countries, and these are shipped by air to markets across the world.

Реактивный ранец, ракетный пояс или ракетный ранец-это устройство, надеваемое на спину, которое использует струи газа или жидкости для перемещения носителя по воздуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A jet pack, rocket belt, or rocket pack is a device worn on the back which uses jets of gas or liquid to propel the wearer through the air.

Задержки в переправе через реку дали армии Ли достаточно времени, чтобы организовать сильную оборону, и фронтальная атака Союза 13 декабря 1862 года была катастрофой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delays in bridging the river allowed Lee's army ample time to organize strong defenses, and the Union frontal assault on December 13, 1862, was a disaster.

Центральная часть порта, здание паромной переправы, в то время как все еще получала Пригородное паромное сообщение, была восстановлена и перестроена как рынок для гурманов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The centerpiece of the port, the Ferry Building, while still receiving commuter ferry traffic, has been restored and redeveloped as a gourmet marketplace.

В 1990 году израильское правительство и израильские силы обороны, зная об ухудшении политической ситуации в Эфиопии, тайно планировали перебросить евреев в Израиль по воздуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990, the Israeli government and Israeli Defense Forces, aware of Ethiopia’s worsening political situation, made covert plans to airlift the Jews to Israel.

Шорты для плавания и переправы через ручьи также полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shorts for swimming and fording streams are also useful.

В конце 1945 года по воздуху были сброшены листовки с напечатанным на них приказом о капитуляции от генерала Томоюки Ямаситы из Четырнадцатой армии округа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toward the end of 1945, leaflets were dropped by air with a surrender order printed on them from General Tomoyuki Yamashita of the Fourteenth Area Army.

Согласно второму закону Ньютона, это изменение направления потока требует нисходящей силы, приложенной к воздуху аэродинамическим профилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Newton's second law, this change in flow direction requires a downward force applied to the air by the airfoil.

Птицу также можно содержать в системе амбара, без доступа к открытому воздуху, но с возможностью свободно перемещаться внутри здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poultry can also be kept in a barn system, with no access to the open air, but with the ability to move around freely inside the building.

Он был спроектирован так, чтобы иметь три канальных вентилятора, каждый со своим собственным двигателем, которые поднимали бы его от Земли и перемещали по воздуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was designed to have three ducted fans, each with their own motor, that would lift it off the ground and move it through the air.

Найдя лодку, он переправился через реку с намерением переправить через нее значительные силы; однако лодка затонула, и он остался только с шестью людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding a boat, he made across the river, with the intention of ferrying a sizable force across; however, the boat sank, and he was left with just six men.

Затем они были переправлены в Великобританию, где поступили на рынок в конце 1760-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were then forwarded to Britain, where they entered the market in the late 1760s.

Потерпев поражение, она бежала на юг; проведя ночь в Дандреннском аббатстве, 16 мая она переправилась через Солуэй-Ферт в Англию на рыбацкой лодке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defeated, she fled south; after spending the night at Dundrennan Abbey, she crossed the Solway Firth into England by fishing boat on 16 May.

В период с ноября 1954 по январь 1955 года четыре эшелона личного состава крыла по-разному добирались на поезде, корабле и по воздуху до места назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four echelons of wing personnel variously traveled by train, ship, and air to reach their destination between November 1954 and January 1955.

Версия Эрроусмита намекала на то, как трудно Сиэтлу было понять отношение белого человека к земле, воде, воздуху и животным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrowsmith's version hinted at how difficult it was for Seattle to understand the white man's attitude toward land, water, air, and animals.

Характер переправы через реку Чарльз был источником серьезных разногласий на протяжении всего этапа проектирования проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nature of the Charles River crossing had been a source of major controversy throughout the design phase of the project.

Когда началось строительство, стоимость проекта, включая переправу через реку Чарльз, оценивалась в 5,8 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When construction began, the project cost, including the Charles River crossing, was estimated at $5.8 billion.

Из 450 000 солдат, переправившихся через Неман 25 июня 1812 года, вернулось менее 40 000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the 450,000 soldiers who crossed the Neman on 25 June 1812, less than 40,000 returned.

Новосибирск был основан в 1893 году на переправе через реку Обь будущей Транссибирской магистрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Novosibirsk was founded in 1893 on the Ob River crossing point of the future Trans-Siberian Railway.

Взрывчатка была переправлена через залив с Калифорнийского порохового завода в том месте, где сейчас находится Геркулес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explosives were ferried across the bay from the California Powder Works in what is now Hercules.

Любое нападение любой из сторон требовало контроля над переправами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any attack by either party required control of the crossings.

Ей удалось переправиться через Пиренеи в Испанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She succeeded in crossing the Pyrenees to Spain.

Весной 368 года Валентиниан, его восьмилетний сын Грациан и армия переправились через Рейн и главные реки на территорию Аламаннов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the spring of 368 Valentinian, his eight-year-old son Gratian and the army crossed the Rhine and Main rivers into Alamannic territory.

Польская кавалерия, включая крылатых гусар, неоднократно нападала на переправившиеся через реку русские войска, оттесняя их назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polish cavalry, including the Winged Hussars, launched repeated attacks on the Russian forces that had crossed the river, pushing them back.

С этими капитуляциями французы контролировали переправы через Рейн в Дюссельдорфе и на стыке Рейна и главных рек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With these capitulations, the French controlled the Rhine crossings at Düsseldorf and at the junction of the Rhine and the Main rivers.

25 июня группа Наполеона прошла мимо плацдарма под командованием Нея и приблизилась к существующим переправам в Алексиотене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 25th of June found Napoleon's group past the bridgehead with Ney's command approaching the existing crossings at Alexioten.

Доставив свой груз куда-то в Луганскую область, конвой 23 августа переправился обратно в Россию в Изварино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After delivering its cargo somewhere in Luhansk Oblast, the convoy crossed back into Russia at Izvaryne on 23 August.

Кочевые кипчаки были главной мишенью монголов, когда они переправились через Волгу в 1236 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nomadic Kipchaks were the main targets of the Mongols when they crossed the Volga in 1236.

Они победили разбойников, переправившихся вброд через реку Литани, но были пойманы главными силами Саладина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They defeated the raiders fording the Litani River, but were caught by Saladin's main force.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «переправлять грузы по воздуху». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «переправлять грузы по воздуху» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: переправлять, грузы, по, воздуху . Также, к фразе «переправлять грузы по воздуху» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information