Перш - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ну, мы хотим заверить вас, что, когда это место станет ещё одним клубом Перш, вы всё ещё будете на сто процентов желанны. |
Well, we want to assure you that when this place becomes another club Persh, you will all still be one hundred percent welcome. |
Прошлой осенью знаменитый квотербек колледжа Першинг должен был принести Миссури чемпионский титул. Однако почти смертельная случайность на поле оставила его парализованным и без сознания.. |
Last fall, Pershing College's star quarterback was expected to bring Missouri the championship title until a near fatal accident on the field left him paralyzed and locked in a coma. |
Друзья вскоре убедили его указать пальцем на кровосмесительного Стефана дю Перша, столь же невинного, как и Ричард Молизский. |
His friends soon convinced him to point the finger at the incestuous Stephen du Perche, equally innocent as Richard of Molise. |
Он родился в 1629 году в Першоре, в английском графстве Вустершир. |
He had been born in 1629 at Pershore, in the English county of Worcestershire. |
Вам хорошо, а я сына в университете содержи, малых в гимназии воспитывай, - так мне першеронов не купить. |
It's all very well for you; but for me, with a son to keep at the university, lads to be educated at the high school-how am I going to buy these dray-horses? |
Таверна Селли-парк на Першор-роуд была построена в 1901 году как отель Селли-парк в стиле декоративно-прикладного искусства для пивоварни холдеров. |
The Selly Park Tavern, Pershore Road, was built in 1901 as the Selly Park Hotel, in the Arts and Crafts style for Holders Brewery. |
Во время Первой мировой войны академия произвела генерала армии Джона Дж.Першинга, а также генерал-майоров Чарльза т. Менохера и Мейсона Патрика. |
During World War I, the academy produced General of the Armies John J. Pershing, and Major Generals Charles T. Menoher and Mason Patrick. |
Первые ракеты Першинг-II, как сообщается, были развернуты в конце ноября 1983 года. |
The first Pershing II missiles were reportedly deployed in late November 1983. |
Первоначально гостиница Догпул располагалась на углу Першор-Роуд и Догпул-Лейн, по диагонали напротив нынешнего паба. |
The original Dogpool Inn was on the corner of Pershore Road and Dogpool Lane, diagonally opposite where the current pub stands. |
Генерал Фош настаивал на использовании прибывающих американских войск в качестве отдельных замен, в то время как Першинг стремился выставить американские части в качестве самостоятельных сил. |
General Foch pressed to use the arriving American troops as individual replacements, whereas Pershing sought to field American units as an independent force. |
Такой анализ был проведен Ди Вентра и Першиным в отношении подлинного управляемого током мемристора. |
Such an analysis was performed by Di Ventra and Pershin with regard to the genuine current-controlled memristor. |
Всего в 1950 году в Корею было доставлено 309 М26 Першингов. |
A total of 309 M26 Pershings were rushed to Korea in 1950. |
Сегодня состоится митинг на Площади Першинга в поддержку войск. |
There's a rally today in Pershing Square to support the troops. |
Он заменил гостиницу Першор, которая, вероятно, была построена еще при строительстве Першор-Роуд в 1825 году. |
It replaced the Pershore Inn which probably dated back to the building of the Pershore Road in 1825. |
Под командованием генерала Першинга американские экспедиционные войска впервые прибыли во Францию в середине 1917 года. |
Under the command of General Pershing, the American Expeditionary Forces first arrived in France in mid-1917. |
Принципиально иной механизм мемристивного поведения был предложен Першиным и Ди Вентра. |
A fundamentally different mechanism for memristive behavior has been proposed by Pershin and Di Ventra. |
К лету 1918 года американские солдаты под командованием генерала Джона Дж. Першинга прибывали во Францию со скоростью 10 000 человек в день, в то время как Германия была не в состоянии возместить свои потери. |
By summer 1918 American soldiers under General John J. Pershing arrived in France at the rate of 10,000 a day, while Germany was unable to replace its losses. |
Это переместило Burning Man из округа Першинг / федеральной земли BLM в юрисдикцию округа Уошо,что привело к длинному списку требований к разрешениям. |
This moved Burning Man from Pershing County/federal BLM land into the jurisdiction of Washoe County, which brought a protracted list of permit requirements. |
Американские войска начали крупные боевые операции на Западном фронте под командованием генерала Джона Дж. Першинга летом 1918 года. |
U.S. troops began major combat operations on the Western Front under General John J. Pershing in the summer of 1918. |
Well,it's not a tickle in my throat as much as... |
|
Затем молодой лейтенант велел привязать трех мексиканцев к капоту машины и отвез их обратно в штаб генерала Першинга. |
The young lieutenant then had the three Mexicans strapped to the hood of the cars and driven back to General Pershing's headquarters. |
But I just had a tickle in my throat. |
|
В мае 1945 года, когда ожесточенные бои на острове Окинава продолжались, а потери танков М4 увеличивались, были разработаны планы отправки танков М26 Першинг в это сражение. |
In May 1945, as fierce fighting continued on the island of Okinawa, and M4 tank losses mounted, plans were made to ship the M26 Pershing tanks to that battle. |
Генерал Джон Дж. Першинг назначил генерал-майора Мейсона Патрика начальником воздушной службы США для решения этих проблем в мае 1918 года. |
General John J. Pershing assigned Major General Mason Patrick as Chief of the US Air Service to remedy these issues in May 1918. |
Испытания для этих Олимпиад продолжались 4 июля 1936 года на стадионе Першинг в Париже. |
The trials for these Olympiads proceeded on 4 July 1936 in the Pershing stadium in Paris. |
Очерченный силуэтом у ближайшего костра, Першинг находился в невыгодном положении. |
Silhouetted by a nearby fire, the Pershing was in a disadvantageous position. |
That throat clearing- it's phlegm-she's a smoker. |
|
Клод Шоуль 3 марта 1901 года-Место рождения Першор, Вустершир, Англия верность британцам. |
Claude Choules March 3, 1901 – Place of birth Pershore, Worcestershire, England Allegiance British. |
Вместо этого 21 апреля Першинг приказал четырем колоннам, сошедшимся у Парраля, отступить в Сан-Антонио-де-лос-Ареналес. |
Instead, on April 21 Pershing ordered the four columns that had converged near Parral to withdraw to San Antonio de Los Arenales. |
Честный Джон, Булава, Капрал, Першинг, Сержант, и если ситуация вскорости не улучшится, то все эти ракеты зашвырнут далеко ядерные боеголовки, и Боже, помоги нам всем! |
The Honest John, the Mace, the Corporal, the Pershing, the Sergeant, and if things don't get better soon all these weapons will be slamming away nuclear warheads and then God help us all! |
Першинг расставил солдат на протяжении всей границы. |
Pershing's got troops spread out all along the border. |
Ходили слухи, что генерал Першинг, который также ухаживал за Луизой, угрожал выслать их на Филиппины, если они поженятся. |
Rumors circulated that General Pershing, who had also courted Louise, had threatened to exile them to the Philippines if they were married. |
Некоторые из них, такие как Першерон, легче и живее, развиваются для того, чтобы тянуть экипажи или пахать большие поля в более сухом климате. |
Some, like the Percheron, are lighter and livelier, developed to pull carriages or to plow large fields in drier climates. |
Штерн отправился во Францию, чтобы встретиться с французским министром боеприпасов Луи Лушером и американским главнокомандующим Джоном Першингом. |
Most of the editors here are semi-reasonable on the short run, very reasonable on the long run, so yes, give an argument. |
Таверна десять акров находилась на углу Першор-Роуд и Сент-Стивенс-Роуд, где сейчас располагается новый отель Догпул. |
Ten Acres Tavern was on the corner of Pershore Road and St Stephen's Road which is now occupied by the New Dogpool Hotel. |
Как забавно, что у тебя начинает першить в горле как раз перед уроком физкультуры. |
It's funny how your throat always gets scratchy just when it's time for gym class. |
The smell of sulphurous smoke irritated the throat. |
|
а владельцы Першинг-сквер Кэпитал Менеджмент ЛП Билла Экмана-тоже владельцы. |
and Bill Ackman’s Pershing Square Capital Management LP are owners. |
В 1935 году к мемориалу были добавлены барельефы Фоша, Жака, Диаса и Першинга работы скульптора Уолкера Хэнкока. |
In 1935 bas-reliefs of Foch, Jacques, Diaz and Pershing by sculptor Walker Hancock were added to the memorial. |
Это подтверждается в трудах Першинга, который сражался с 10-й армией на Кеттл-Хилле и присутствовал, когда полковник Дж. |
This is supported in the writings of Pershing, who fought with the 10th on Kettle Hill and who was present when Col. |
Штерн отправился во Францию, чтобы встретиться с французским министром боеприпасов Луи Лушером и американским главнокомандующим Джоном Першингом. |
Stern went to France to meet the French Minister of Munitions, Louis Loucheur and the American commander-in-chief, John Pershing. |
Еще одна стычка произошла 9 июня к северу от штаб-квартиры Першинга и города Чиуауа. |
Another skirmish was fought on June 9, north of Pershing's headquarters and the city of Chihuahua. |
Эта критика была окончательно принята Ди Вентра и Першиным в 2013 году. |
This critique was finally adopted by Di Ventra and Pershin in 2013. |
My throat is really scratchy, and my head hurts, like, right here. |
|
John J. Pershing into Mexico to capture Villa. |
|
Эта первая партия Першингов прибыла в Антверпен в январе 1945 года. |
This first shipment of Pershings arrived in Antwerp in January 1945. |
Першин и Ди Вентра предложили простой тест для анализа того, существует ли такой идеальный или общий мемристор на самом деле или это чисто математическое понятие. |
A simple test has been proposed by Pershin and Di Ventra to analyse whether such an ideal or generic memristor does actually exist or is a purely mathematical concept. |
После вторжения в Колумбус, штат Нью-Мексико, США направили 10 000 солдат во главе с генералом Джоном Дж. Першингом в безуспешную попытку захватить Панчо Вилью. |
Following an incursion into Columbus, New Mexico, the U.S. sent 10,000 troops led by General John J. Pershing in an unsuccessful attempt to capture Pancho Villa. |
Першингу было приказано остановиться на месте в Намикипе и тактически распределить свои силы там и на Эль-Валье к северу. |
Pershing was ordered to halt in place at Namiquipa, making tactical dispositions of his forces there and on El Valle to the north. |
Заводчики першеронов в 19 веке в Огайо предпочитали привозить лошадей из Ла-Перша, чтобы сохранить генетическую чистоту своих линий. |
Percheron breeders in 19th century Ohio preferred to bring back horses from La Perche to maintain the genetic purity of their lines. |
Когда генерал Першинг узнал об этом сражении, он пришел в ярость и попросил разрешения напасть на гарнизон Каррансистов города Чиуауа. |
When General Pershing learned of the battle he was furious and asked for permission to attack the Carrancista garrison of Chihuahua City. |
Окклюзия артерии першерона может привести к двустороннему инфаркту таламуса. |
The occlusion of the artery of Percheron can lead to a bilateral thalamus infarction. |
Джон Дж. Першинг и около 5000 солдат вторглись в Мексику в попытке захватить виллу. |
John J. Pershing and around 5000 troops into Mexico in an attempt to capture Villa. |
Согласно записям графства того времени, родители Уайли разводили лошадей першерон, требуя, чтобы они посетили Францию. |
According to county records of the time, Wiley's parents bred percheron horses, requiring them to visit France. |
Первый американский экспедиционный корпус под командованием генерала Джона Першинга высадился во Франции 26 июня 1917 года. |
The first American Expeditionary Force under General John J. Pershing began landing in France on June 26, 1917. |
Когда она достаточно оправилась, чтобы путешествовать, теперь уже одноногую птицу посадили на корабль, идущий в Соединенные Штаты, и генерал Джон Дж.Першинг проводил ее. |
When she recovered enough to travel, the now one-legged bird was put on a boat to the United States, with General John J. Pershing seeing her off. |
У вас першит в горле? |
You have a tickle in your throat? |
Уэсли-Холл, деревянное здание на 150 мест на Першор-Роуд, Селли-парк, было открыто Уэсли-холлами в 1920 году и обошлось в 2033 фунта стерлингов. |
Wesley Hall, a wooden building seating 150 on the Pershore Road, Selly Park, was opened by the Wesleyans in 1920 and cost £2,033. |
- зуд и першение - itchy and scratchy
- и першение - and tickle
- першение в - tickle in
- чувство першения в горле - tickling feeling in the throat
- першение партия - tickle party
- першение время - tickle time