Письменный стол - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Письменный стол - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
desk
Translate
письменный стол -

Словарь
  • письменный стол сущ
    1. Desk, writing Desk, writing table, his desk
      (рабочий стол, его письменный стол)
    2. writing-Desk
    3. Bureau
      (бюро)

имя существительное
deskстол, письменный стол, рабочий стол, регистратура, пульт, парта
writing deskписьменный стол, конторка
bureauбюро, контора, управление, письменный стол, комод, отдел
secretaireсекретер, письменный стол, бюро
writing-tableписьменный стол
- письменный

имя прилагательное: writing, graphic, epistolary, pen-and-ink

- стол [имя существительное]

имя существительное: table, board, desk, platen, diet, cuisine


син.
стол · рабочий стол · бюро · конторка

бюро, стол, отдел, рабочий стол, кабинет, парта, офис, управление, канцелярии, президиум, представительство, контора, стойке, рабочее место, столик, администрация


Там было мало света; посредине расположился тяжелый письменный стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its light was dim, and a heavy writing-desk squatted in the middle.

Двери с матовым стеклом, а перед ними письменный стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Door with frosted glass and a desk in front of it.

Льюис Кэрролл, ища бессмысленную загадку, однажды задал вопрос: как ворон может быть похож на письменный стол?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lewis Carroll, seeking a nonsense riddle, once posed the question How is a raven like a writing desk?

Ее письменный стол - шведское бюро с откатывающейся крышкой - стоял у одного из высоких, во всю стену, окон, если повернуть голову, видна лужайка перед домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roll-top desk stood alongside one of the big windows, so that by simply turning her head she could look out across the lawns.

Он выдвинул ящик письменного стола, вынул оттуда несколько банковых билетов, положил их в карман, запер стол и позвонил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened the drawer of his secretary, took out several bank-notes, put them in his pocket, closed the secretary again, and rang the bell.

Обходя с дровами письменный стол, он заглянул вниз из-за плеча читающего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Going around the desk with the firewood, he peeked over the reading man's shoulder.

Я сообщу вам свое решение письменно, -сказал Алексей Александрович, вставая, и взялся за стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will communicate my decision to you by letter, said Alexey Alexandrovitch, getting up, and he clutched at the table.

Комната должна быть чистой, стены-чистыми, письменный стол-безупречно чистым, перо и чернильница-прямыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The room should be clean; the wall, clear; the desk, spotless; the pen and inkwell, straight.

И Кейт решительно уселась за письменный стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resolutely, Kate turned to her homework.

Письменный стол в Президентской библиотеке имени Джона Кеннеди был воссоздан Робертом Уитли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desk at the John F. Kennedy Presidential Library was recreated by Robert Whitley.

Привезли дамский письменный стол, очень дорогой, но неудобный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lady's writing-table, very expensive and inconvenient, came too.

На стоявший в углу массивный дубовый письменный стол из окон падал яркий дневной свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A massive block of a desk in solid oak stood in one corner, receiving light from the windows and protection from the stone wall at its back.

Покрытый стеклом письменный стол выглядел строго и внушительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His desk, glass-covered, looked clean and official.

Здесь находится письменный стол, кресло и книжный шкаф тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a writing table, an armchair and a bookcase too.

Доктор Моттерсхед намерена забрать себе этот письменный стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Mottershead intends to commandeer this desk.

Она включает в себя сцену с Клафом на автостоянке на Элланд-Роуд, сжигающим старый письменный стол реви, для которого нет никакого фактического источника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes a scene with Clough in the Elland Road car park burning Revie's old desk, for which there is no factual source.

Э, заключайте что хотите! - ответил он усталым и брезгливым голосом и сел за свой письменный стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, gather what you like! he answered in a weary and disgusted voice, and he sat down to his writing-table.

Он сел за письменный стол и начал что-то писать, потом поднял взгляд, бегая глазами из стороны в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat writing at the writing-table. He looked furtive, every now and then he raised his eyes, shooting them shiftily from side to side.

Вымышленный письменный стол, разработанный Фернессом, фигурирует в романе Джона Беллера особняк в тумане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fictional desk designed by Furness is featured in the John Bellairs novel The Mansion in the Mist.

В дальнем углу от окна расположен большой стол, большой старый письменный стол, в нём много разных выдвижных ящичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the desk is in the far corner, away from the window.

Парень по имени Хуан сделал мне письменный стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A guy named Juan built my armoire.

Мой стол или Берта, моего испускающего газы гиппопотама, без моего письменного разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My desk or Burt, my farting hippo, without my express written consent.

Понимаете, его письменный стол, его книги... и все его вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, his desk, his books and... All his stuff, you know.

В кабинете стоял письменный стол с радио-и телеграфным оборудованием, пишущая машинка и телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The office contained a desk with radio and telegraph equipment, typewriter, and a telephone.

Письменный стол покидал Белый дом с 1963 года, пока президент Картер не вернул его обратно в Овальный кабинет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The desk left the White House from 1963 until President Carter brought it back to the Oval Office.

Линда протянула руку через письменный стол, и Уэстон удостоверился, что часы Линды показывали точно такое же время, что и его собственные часы и настенные часы отеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She held out her wrist. He compared the watch with his own and with the hotel clock on the wall.

Он увидел большой письменный стол; за столом сидел его старый товарищ, бывший командир полка Иванов; опуская на рычаг телефонную трубку, он с улыбкой рассматривал Рубашова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rubashov saw a desk; behind it sat his old college friend and former battalion commander, Ivanov; he was looking at him smilingly while putting back the receiver.

Почему ворон как письменный стол?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is a raven like a writing desk?

Теперь он сел за письменный стол и взял гусиное перо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he sat at his writing desk and picked up the quill pen.

Очень аккуратный письменный стол, сержант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a very tidy desk, Sergeant.

Он сел на письменный стол и, скрестив свои коротенькие ножки, добавил, что кроме меня и его, пойдет еще медицинская сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting down behind his desk, he crossed his short legs and leaned back. Besides the nurse on duty, he told me, he and I would be the only mourners at the funeral.

В моей комнате стоит кровать, письменный стол, шкаф и полка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my room there is a bed, a desk, a wardrobe, and a shelf.

Там есть кровать, письменный стол и кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a bed, a desk and an armchair.

Да, да... Письменный стол и вот этот шкапчик из красного дерева делал моему отцу столяр-самоучка Глеб Бутыга, крепостной генерала Жукова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes . . . yes. . . . The writing-table and the mahogany cupboard here were made for my father by a self-taught cabinet-maker - Glyeb Butyga, a serf of General Zhukov's.

Он постоянно писал и сделал себе письменный стол, чтобы продолжать писать во время путешествия на поезде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote constantly and made himself a writing-desk so he could continue writing while travelling by train.

У окна просторного кабинета Бингхэма, прикрытого старинными венецианскими шторами, помещался письменный стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bingham's office was spacious with a large desk set back under high windows covered with ancient venetian blinds.

Ничего лишнего, только письменный стол, компьютер, телевизор и книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing superfluous, only his writing desk, computer, TV and books.

Инспектор Нил бросил мимолетный взгляд на письменный стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector Neele just glanced over at the writing-desk.

Его смешил книжный шкаф, письменный стол, общий вид комнаты, и он то и дело подшучивал над Шарлем, чем приводил Эмму в смущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sight of the library, of the bureau, of the whole apartment, in fine, excited his merriment, and he could not refrain from making jokes about Charles, which rather embarrassed Emma.

Как раз в этот момент Сейлем ставила на письменный стол поднос с чаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selame was just setting a tea tray on the writing table.

Адам Дэвис тоже почтил торги своим присутствием и приобрел письменный стол буль, которым так дорожил старый Каупервуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam Davis was present and secured the secretaire of buhl which the elder Cowperwood prized so highly.

Там кроме кровати, на которой, очевидно, спал хозяин дома, стоял письменный стол, заваленный бухгалтерскими книгами, и длинный канцелярский шкаф с открытыми полками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides a bed, obviously slept in by the owner of the house himself, the room contained a desk piled with account books and a wide office cupboard with open shelves.

Здесь есть кровать, книжные полки и письменный стол с компьютером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a bed, bookshelves and a writing desk with a computer on it.

Вебер построил из алюминия три резонансных детектора размером с письменный стол и разместил их в разных американских штатах. Теперь он сообщил, что во всех трех детекторах зафиксировано «звучание гравитационных волн».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weber had set up a trio of desk-size aluminum bars in two different U.S. states, and he reported that gravitational waves had set them all ringing.

Не менее популярен и письменный стол Resolute, названный так потому, что он был изготовлен из бревен британского фрегата HMS Resolute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equally popular is the Resolute Desk, so named because it was made from the timbers of the British frigate HMS Resolute.

Она села за письменный стол и прикрутила фитиль настольной лампы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sat at her writing table and pulled up the wick on her lamp.

Его запасной письменный стол был свободен, и телефон уже подсоединен к Guardia Civil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His own alternate desk was vacant, and the phone already linked to the Guardia Civil.

Есть желтый, ослепляет и письменный стол, диван, книжный шкаф, где мои любимые книги расположены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are yellow blinds and a writing table, a sofa, a bookcase where my favorite books are situated.

Письменный стол у окна, где я хотел бы делать уроки каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a writing table at the window, where I would do my homework every day.

Он положил этот свёрток на письменный стол Джима и снял пиджак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put it down on Jem's desk and took off his coat.

Он был задвинут под небольшой письменный стол с маленьким телевизором, втиснутый между стеной и шкафом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was shoved under a small desk crammed between a wall and the cabinet that held the television set.

Это - вышестоящий суд письменного производства, куда можно обращаться с апелляциями на решения Высокого суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the superior court of record to which appeals can be made from the High Court.

Там шведский стол или просто разносят закуски?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it buffet or passed hors d'oeuvres?

Так как насчет того, чтобы мы с тобой перевернули этот стол и пошли куда-нибудь, где я отшлепаю тебя животом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, what say you and I blow this pop stand and head off for a spot of slap n' tickle?

Я обязательно обращусь в бюро, чтобы вам возместили за комнату и стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should really get the bureau to reimburse you for room and board.

Это сгодится как стол, милорд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will this work as a table, my lord?

Видите ли, в Вегасе есть проблема - деньги отдают быстрее на игральный стол, чем на тарелку с пожертвованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the problem here in Vegas is spare cash is quicker to the crap table than the collection plate.

Прилежные ученики следят за своими письменными принадлежностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good pupils look after their school things.

Позднее цензура будет распространяться и на публикацию других письменных произведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, the censorship would also apply to the publication of other written works.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «письменный стол». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «письменный стол» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: письменный, стол . Также, к фразе «письменный стол» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information