Пить за рулем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пить за рулем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drink and drive
Translate
пить за рулем -

- пить

глагол: drink, imbibe, tipple, bib, sot

словосочетание: kiss the cup

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- руль [имя существительное]

имя существительное: rudder, helm



Я не разрешаю Далии пить крепкий алкоголь накануне занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't let Dalia have hard liquor on school nights.

Может я не хочу пить один напиток до конца жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I don't want to be tied down to one drink for the rest of my life.

До сих пор нам приходилось заставлять его насильно есть, пить, двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until now we've had to force him to eat, to drink, to move.

Я улучшаю её душевное здоровье, не требуя от неё прекратить пить, потому что очевидно, что ей это нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am improving her mental health by not demanding that she stop drinking because, clearly, she likes it.

Я могу пить только эту воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the only water I can drink.

Она потеряла сознание за рулем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She blacked out behind the wheel.

Я не хотел импонировать им своим уменьем пить, словно какой-нибудь хвастливый гимназист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no wish to impress them like an undergraduate.

Мистер Риз, они взяли контроль над его рулём и газом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Reese, they can take control of his steering and throttle.

Команда станет сильна только Если Терсиковский бросит пить, Сарай сделает занятия фехтованием более важным, чем охота и рыбалка, и если Росса бросит свои заговоры и интриги!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team will only be strong if Tersikovsky stops drinking, if Saray makes fencing practice... more important than hunting and fishing... and if Rossa gives up his various plots and intrigues.

А несколько месяцев назад он был за рулем в нетрезвом виде и въехал в уличный фонарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he was in a D.U.I. a few months ago in which he hit a streetlight.

Мне нельзя спиртное пить. Я ведь кормящая мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't drink alcohol when I'm breastfeeding.

Очень мило, что ты за рулём свиньи-копилки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nice you drove your piggy bank here.

Ну, единственная причина, почему не встаёт – я могу кормить грудью, и Филлип не любит пить из бутылочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I mean, the only reason he doesn't is because I'm breastfeeding, and Phillip doesn't like a bottle.

И вот он я, посреди мексиканской пустыни, за рулём грузовика, заполненного телами убитых, в сопровождении машины, набитой героином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There I was in the middle of the Mexican desert, driving a truck filled with the bodies of murdered men, followed by a car with a trunkload of heroin.

Мой муж стал пить эти громадные газировки, и он набрал 45 кг всего за 3 месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My husband started drinking those giant sodas, and he's gained 100 pounds in three months.

И я не хочу пить твою кровь, потому что я не готова к такой близости

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't want to drink your blood, 'cause I'm not ready to be that intimate with you...

Нет, - сказала она, - продолжаем пить кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, said she, we'll stick to coffee.

Вы слишком нетерпимы, Эви, - с улыбкой сказал Джон. - Где будем пить чай, в доме или на воздухе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a cynic, Evie, said John, laughing. Where's tea to-day-inside or out?

За рулем грузно маячил Сноупс, казалось, его посадили в машину до того, как был установлен верх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horace stepped into the light. Behind the wheel Snopes loomed bulkily, giving the impression of having been inserted into the car before the top was put on.

Какое мне, черт побери, дело до того, что думает этот толстяк, - сердито закричал мужчина. - Если мы находимся за границей, то это не значит, что я должен пить с черномазыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man turned to him angrily. Who the hell cares what that greaser thinks? Just because we're across the border, doesn't mean I have to drink with niggers!

Эй, если ты хочешь, чтобы я придумала лучшее название, может хватить уже пить, пока оплачиваем счета?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, if you want me to think of a better name, we should probably stop taking shots while we pay our bills.

Ну, может быть, изредка буду пить - гулять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I might have a drink now and then.

Он советовал ему пить хорошее вино, хорошее пиво, есть хорошее жаркое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He advised him to take good wine, good beer, and good joints.

Милая, спасибо, что подменила меня за рулем, мне нужно отправить имейлы, но не хотелось подводить Опру и за рулем СМСить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks so much for being designated driver, hon. I gotta get these emails out, and I just wouldn't want to upset Oprah by, you know, texting and driving.

Ты как пить дать оставишь все на самый последний момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You certainly left it to the last minute.

А сам курс лечения состоит в том, что тебя заставляют пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cure consists of having you drink.

Это винтовой узел хвостового оперения, который взаимодействует с горизонтальным стабилизатором, также называемым рулём высоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the jackscrew on the tail assembly that articulates the horizontal stabilizer... also known as the elevator.

Когда я за рулем, я пропускаю людей все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, when I'm driving, I let people in ahead of me all the time.

Свияжский подошел к Левину и звал его к себе чай пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sviazhsky went up to Levin and invited him to come round to tea with him.

Индейцы не умеют пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Native Indian with a penchant for the drink.

Я буду... много пить и кричать на вас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will... drink heavily and shout at you!

Арвер, сидя за рулем, круто обернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arvers swung round to them from the driving-seat.

Если вы за рулём, ожидайте пробок, но всё равно приезжайте и поддержите сообщество...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're driving, be prepared for heavy traffic, but come on down and support the community...

И я туда еду, на праздник, мы будем всю ночь кататься по каналу, будем петь, пить, любить. Неужели вы не видите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's where I'm going now, to the festival; we'll float on the waters all night long; we'll sing, we'll drink, we'll make love, Can't you see it?

Для меня пить в такое время рановато.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bit early in the day for me.

Придержал бы ты язык, Дэгли, - сказала его жена. - Не брыкал бы колоду, из которой тебе пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd far better hold your tongue, Dagley, said the wife, and not kick your own trough over.

Ему спасенья, как будто, и не оставалось. Разве только если бы берёзовую трутовицу пить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looked as if he couldn't escape except perhaps by drinking the birch-tree fungus brew.

Нет, Лиз, я же не без причины бросал пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Liz, there's a reason I quit drinking.

За рулём был пожилой человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an elderly man driving the car.

Мы не были за рулем машины .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We weren't driving the car.

Мой ангелочек не будет пить воду из-под крана!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My angel isn't drinking from the tap!

Ты был здесь, когда Джинни Хёрн поднялась на сцену, и ты был за рулём машины Брюса, когда Джинни пришла в сознание, на пуганная и не понимающая, как Чёрт возьми она сюда попала с Поезда Призрака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were here when Jeannie Hearne got on the stage and you were there at the wheel of Bruce's car when Jeannie came to, afraid and wondering how the hell she got there from the ghost train.

Играя на заднем сиденье, я закрыл глаза отцу, сидевшему за рулём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was fooling around in the back seat. I covered my dad's eyes.

По-моему, тебе куда больше подошло бы жить в замке, есть жирно, пить крепко, а не питаться стручками да запивать их водой или хотя бы подачками какого-то сторожа...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my judgment, you are fitter to keep a castle or a fort, eating of the fat and drinking of the strong, than to live here upon pulse and water, or even upon the charity of the keeper.

Это значит, что я не могу перестать пить кровь, пока не оторву голову своей жертве, но посмотри на нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means I literally can't stop feeding until I rip someone's head off, but look at us.

Ты знаешь, это плохой тон пить бутылку бурбона за тысячу долларов в одиночку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's bad form to drink a thousand-dollar bottle of bourbon all by yourself.

И ему будет нужно пить чистую воду. И дышать чистым воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's going to need to drink clean water and breathe clean air.

важно, что я был в кровати, ты была за рулем, и ехала 100 км/ч, вот что важно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The important thing is, I was in bed, you were in a car going at 100 km/h. That's the important difference.

На мосту через железнодорожное полотно остановились и стали пить из бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the bridge across the railroad cutting they stopped and drank from a bottle.

Нужно пить их на девятый день, когда желток начинает превращаться в цыпленка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You drink them the ninth day... before the yolk turns into a chick.

Не забывай пить микстуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't forget your medicine.

Знаешь, когда перестаёшь пить, внезапно появляется много свободного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when you stop drinking, all of a sudden you got all this free time on your hands.

Нет, благодарствуй, я больше не могу пить, -сказал Левин, отодвигая свой бокал. - Я буду пьян...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, thanks, I can't drink any more, said Levin, pushing away his glass. I shall be drunk....

Однако же надо пить кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I must drink my coffee.

Я не должен пить так много вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't have drunk so much wine.

Вы обещали нам, что мы вернемся домой и будем пить вино!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have promised us that we could have drinks at home after the war.

Что ж, мы были на карантине и были вынуждены пить отвратительный чай, но мы наслаждались прекрасной компанией в Марселе, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we might have been in quarantine and having to drink revolting tea, but we enjoyed the company in Marseilles, didn't we?

Уильям Мур говорит, что часть драгоценного пива в подковах была припрятана для местных жителей, которым приходилось заходить через заднюю дверь и тайком пить в погребе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William Moore says that some of the precious beer at the Horseshoes was held back for the locals, who had to call at the back door and drink secretly in the cellar.

Некоторые древние греки верили, что души были созданы для того, чтобы пить из реки перед реинкарнацией, поэтому они не помнили своих прошлых жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some ancient Greeks believed that souls were made to drink from the river before being reincarnated, so they would not remember their past lives.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пить за рулем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пить за рулем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пить, за, рулем . Также, к фразе «пить за рулем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information