Плавный спуск - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Плавный спуск - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
smooth descent
Translate
плавный спуск -

- плавный

имя прилагательное: smooth, liquid, flowing, fluent, facile, running, round

- спуск [имя существительное]

имя существительное: descent, declivity, down, downhill, escapement, launching, discharge, chute, imposition, dismount



Г орная цепь на правом берегу прервалась, отлогий спуск вел к низкому берегу, где, по моим расчетам, должно было находиться Каннобио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a break in the mountains on the right bank, a flattening-out with a low shore line that I thought must be Cannobio.

Крайняя глубина и крутой спуск позволяют крупным кораблям перемещаться почти по всей длине саунда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extreme depth and steep drop-off allow large ships to navigate almost the entire length of the sound.

На самом деле спуск спасательных шлюпок был более хаотичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the launching of the lifeboats was more chaotic.

Полёт должен быть плавный, мисс Лютор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should be a smooth flight, Ms. Luthor.

Первый спуск на любом транспортном средстве был осуществлен пилотируемым батискафом Триест в январе 1960 года; беспилотные полеты последовали в 1996, 1998 и 2009 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first descent by any vehicle was by the manned bathyscaphe Trieste in January 1960; unmanned visits followed in 1996, 1998 and 2009.

Последний спуск - это американский биографический драматический фильм 2016 года, написанный в соавторстве с режиссером Исааком Халасимой и являющийся его первым полнометражным фильмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Last Descent is a 2016 American biographical survival drama film co-written and directed by Isaac Halasima, and is his first feature-length film.

Анонсированный 5 августа 2015 года, спуск был выпущен 11 августа 2015 года для Microsoft Windows, PlayStation 4 и Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Announced on August 5, 2015, The Descent was released on August 11, 2015 for Microsoft Windows, PlayStation 4 and Xbox One.

В этот момент я представил себе, как ухожу, и ожидал, что для статьи будет спуск с холма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point, I pictured myself leaving and anticipated there would be a down hill slide for the article.

В результате задержки силовой спуск на поверхность Луны начался с отставанием от графика примерно на шесть часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the delay, powered descent to the lunar surface began about six hours behind schedule.

Когда теперь уже безмоторный самолет завершил свой последний спуск, он мог подняться обратно в воздух при малейшем восходящем потоке воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the now un-powered aircraft completed its final descent, it could rise back into the air with the slightest updraft.

Начинался крутой и извилистый спуск к реке, через которую был переброшен каменный мост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point the road twisted down a long slope towards a wide stream that was crossed by a stone bridge.

Ведь этот спуск будет продолжаться долго, пока корабль будет терять запасенную энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a considerable time they would descend, as the orbit decayed.

Они перелетели Залив и начали планирующий спуск на пустую стоянку у аптеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They flew over the Bay and soon they were gliding down to land at the deserted parking lot of the drugstore.

Меня не слишком привлекала идея таких прыжков, но медленный, болезненный спуск нравился еще меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't much care for the idea of bouncing around like that, but I cared even less for a slow, painful descent.

Спуск по течению одного из самых красивых заливов Майорки в одноместной или двухместной байдарке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sliding through the waters of one of the most beautiful bays of Majorca in one or two-person canoes.

Он прост в обращении, спуск курка плавный, в зависимости от калибра, не сильная отдача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Name is good, triggers pull quickly and depending on the type of bullet, the recoil is low.

Когда космический корабль сбавляет скорость, он начинает спуск к поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As their spacecraft slowed, it descended toward the surface.

Отсюда шел спуск в долины и подъем к другим возвышенностям, усеянным курганами и пересеченным остатками древних укреплений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spot stretched downward into valleys, and onward to other uplands, dotted with barrows, and trenched with the remains of prehistoric forts.

Он прост в обращении, спуск курка плавный, в зависимости от калибра, не сильная отдача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easy to use. Name is good, triggers pull quickly and depending on the type of bullet, the recoil is low.

В случае опасности собравшимся был обеспечен спуск под пол и выход из-под земли на глухие задворки Константиновского тупика за монастырскою стеною.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of danger, the assembled men were provided with a way down into the basement and an underground exit to the overgrown backyard of the Konstantinovsky Impass beyond the monastery wall.

Этот спуск приведет нас прямиком к Сосновой станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This slide goes directly to pine tree station.

Тем не менее, на холмах был небольшой спуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'However, on the hills, there was a bit of a downside.'

Весь его путь походил на спуск по черным ступеням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole of this itinerary resembled a descent of black steps.

Я чувствую спуск вниз: мы съезжаем по пандусу к месту разгрузки в Южной башне, и я знал, я знал, что нас поймают прямо там!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel the incline of the ramp as we drive down into the loading dock of the South Tower and I knew, I knew we would be caught right there!

Впоследствии этот удобный спуск был уничтожен ради симметрии, пусть лошади дохнут от жажды, зато пейзаж услаждает взоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This inclined plane was suppressed later on, for the sake of symmetry; horses may die of thirst, but the eye is gratified.

Как только Он выйдет из моей комнаты, покинет это убежище, он займет свое место в рядах ее и начнет спуск в бездонную пропасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as he left my room, that bit of shelter, he would take his place in the ranks, and begin the journey towards the bottomless pit.

Ты давал спуск врагу во Франции, Джимми?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you mollycoddle the enemy in France, Jimmy?

Плавный разворот направо, Маклейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slow turn to the right, MacLean.

Сделай плавный разворот направо на 360 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make a 360-degree slow turn to the right.

25 км пути до окраин Гульмиры нельзя описать иначе, как спуск в ад, ставший реальным фильм Heart of Darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 15-miIe hike to the outskirts of GuImira can only be described as a descent into hell, into a modern day Heart of Darkness.

AX 1-1-2 разрешаю спуск на высоту 1-0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AX 1-1-2 permission to descend to flight level 1-0.

Я собираюсь найти спуск получше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna take a look for the best way down.

У этого корабля такой плавный ход, невероятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ship is so smooth we can't believe it!

Спуск специально спроектирован, чтобы стадо двигалось медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's designed so they'll walk slowly!

Лучший спуск к концу дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just the best way to end the day.

Говорит, это необходимо, чтобы установить плавный ритм гребли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says it's necessary to establish a smooth paddling rhythm.

Плавный спуск или крутой обрыв?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentle rolling hill or massive cliff?

Другая причина, по которой применяется масштабирование объектов, заключается в том, что градиентный спуск сходится гораздо быстрее с масштабированием объектов, чем без него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another reason why feature scaling is applied is that gradient descent converges much faster with feature scaling than without it.

Спуск лифта в недра шахты имитировался приклеиванием фальшивых камней к полотну, которое проворачивалось на заднем плане сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elevator descent into the bowels of the mine was simulated by pasting fake rocks to a canvas being cranked in the background of the scene.

Нам нужно немного выйти из игры, чтобы повернуть вспять спуск и вместо этого войти в нисходящий тренд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to step up out game a bit to reverse the slide and get in on a downward trend instead.

Она участвовала только в двух соревнованиях, прыжке в высоту и на брусьях, и понизила рейтинг на обоих, выполнив только полный скручивающий Юрченко и двойной подтягивающий спуск с брусьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She only competed two events, vault and uneven bars, and downgraded on both, performing only a full twisting yurchenko and a double tuck dismount off uneven Bars.

Быстрый спуск прекращается, и начинается медленный спуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fast ramp is stopped and the slow ramp starts.

Вернувшись в Париж, 22 мая 1835 года она совершила свой 39-й и последний спуск с парашютом на Марсовом поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in Paris, on 22 May 1835 she executed her 39th and last parachute descent at the Champ de Mars.

Спуск социопата тоже Евро-2017 длился с 30 мая по 16 июня 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Down the Sociopath Too Euro 2017 leg lasted from 30 May to 16 June 2017.

Коаксиальное изменение D было сделано для того, чтобы обеспечить еще более эффективный 3-уровневый спуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Co-axial D variation was made to allow for an even more efficient 3 tier escapement.

Во время экспедиции пять глубин исследователь Виктор Весково совершил первый пилотируемый спуск в это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Five Deeps Expedition, explorer Victor Vescovo achieved the first manned descent to this location.

15 марта они начали спуск с водопада, который занял пять месяцев и стоил многих жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 March they started the descent of the falls, which took five months and cost numerous lives.

Эти конструкции приподняты на кирпичном цоколе и ориентированы продольно по оси подъем-спуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These structures are raised on a brick plinth and oriented longitudinally on an uphill-downhil axis.

Вместо того чтобы начать прямой спуск к австрийскому тылу, маршал с ужасом увидел, что войска Брауна выстроились перед ним за каналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these conditions contributed to the riots, which began when Carmelita Torres refused to submit to the procedure.

POP-Q был разработан в 1996 году, и он количественно определяет спуск тазовых органов во влагалище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The POP-Q was developed in 1996 and it quantifies the descent of pelvic organs into the vagina.

Пройдя под вторым холмом, трасса делает еще один правый поворот, а затем делает еще один спуск, прежде чем нажать на последний тормозной ход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After passing under the second hill, the track makes another right turn and then makes another drop before hitting the final brake run.

Градиентный спуск - это итерационный оптимизационный алгоритм первого порядка для нахождения минимума функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gradient descent is a first-order iterative optimization algorithm for finding the minimum of a function.

Общие методы оценки включают рекурсивные наименьшие квадраты и градиентный спуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common methods of estimation include recursive least squares and gradient descent.

Он инициирует аварийный спуск в том случае, если пилот становится недееспособным в результате гипоксии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will initiate an emergency descent in the case that the pilot becomes incapacitated as a result of hypoxia.

Есть также ряд важных отдельных отдельно стоящих фигур, в том числе дубовый спуск с креста, погребение и св. Поль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also a number of important separate free-standing pieces, including an oak Descent from the Cross, the Entombment, and St Pol.

Пилоты начали спуск слишком рано, неправильно прочитав карту захода на посадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On plain film the inferior aspect of the clavicle will be above the superior aspect of the acromion.

Летный экипаж провел аварийный спуск самолета и перенаправил его в Международный аэропорт Филадельфии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flight crew conducted an emergency descent of the aircraft and diverted it to Philadelphia International Airport.

Экипаж самолета надел аварийные кислородные маски, и первый офицер начал аварийный спуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flight crew donned their emergency oxygen masks, and the first officer began the emergency descent.

Для таблицы Клиппертона IWR спуск производится на начальную глубину обработки с поддержанием парциального давления 1,4 Ата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Clipperton IWR table, descent is made to the initial treatment depth maintaining a partial pressure of 1.4 ATA.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плавный спуск». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плавный спуск» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плавный, спуск . Также, к фразе «плавный спуск» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information