Повышение возраста - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Повышение возраста - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
raising of the age
Translate
повышение возраста -

- повышение [имя существительное]

имя существительное: rise, lift, raise, hike, rising, elevation, aggrandizement, advance, surge, upsurge



Следует добиваться постепенного повышения реального среднего возраста, в котором люди прекращают работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A progressive increase in effective average age at which people stop working should be sought.

Повышение возраста с 16 до 18 лет вступило в силу в Северной Ирландии 1 сентября 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The age increase from 16 to 18 came into force in Northern Ireland on 1 September 2008.

Еще одна цель реформы заключается в том, чтобы способствовать решению общей задачи повышения среднего возраста выхода на пенсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another objective of the reform is to contribute to the general aim of raising the average age of retirement.

Самые разные группы реформаторов проводили митинги протеста и вместе шли в Гайд-Парк, требуя повышения возраста согласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wide variety of reform groups held protest meetings and marched together to Hyde Park demanding that the age of consent be raised.

Во время работы по снижению дефицита, приходилось принимать тяжелые решения - от реформирования системы социального обеспечения и повышения государственного пенсионного возраста, до управления заработной платой в государственном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dealing with the deficit has required difficult decisions - from reforming the welfare system and increasing the state pension age to controlling public-sector pay.

Такая рента будет естественной добавкой к более низким выплатам в связи с повышением пенсионного возраста для получения полных выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such investment-based annuities would be a natural supplement to the lower pay-as-you-go benefits that would result from raising the eligibility age for full benefits.

В 2018 году Поклонская была единственным депутатом от Единой России, проголосовавшим против правительственного законопроекта о повышении пенсионного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, Poklonskaya was the only United Russia MP to vote against a government bill to raise the retirement age.

В 2009 году правозащитные организации и активисты правозащитного движения организовали кампании, направленные на повышение минимального возраста вступления в брак до 18 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, human rights organizations and activists organized campaigns to demand the minimum age of marriage be raised to 18.

Что мы говорили о повышении пенсионного возраста, возможно приватизации...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We talked about raising the retirement age, privatization.

Эти критерии были опубликованы в 1999 году, и с тех пор некоторые аспекты, такие как повышение минимального возраста, были изменены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These criteria were published in 1999 and since that time, some aspects, like increasing the minimum age, have been changed.

Повышение пенсионного возраста не крадёт рабочие места, а создаёт их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delaying retirement does not steal jobs; it creates them.

Он выступает за повышение минимального возраста покупки винтовки с 18 до 21 года. В 2017 году он проголосовал против закона о взаимности скрытого ношения 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supports raising the minimum age to buy a rifle from 18 to 21. In 2017, he voted against the Concealed Carry Reciprocity Act of 2017.

Правительство Мали и международные организации в последние годы предприняли шаги по повышению уровня грамотности населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government of Mali and international organizations in recent years has taken steps to improve the literacy rate.

Мы не знаем, как они будут реагировать на повышение температуры на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't know how they're going to react as the planet heats up.

Оказалось, что при повышении уровня метилирования крысы вели себя ещё безумнее и хотели кокаин сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we found that if we increased methylation, these animals go even crazier and they become more craving for cocaine.

Там тонна людей, и все они, как правило, молодежь, студенческого возраста, как правило, и у них есть целая вереница установленных сцен и бары в разных местах, и вы можете просто прийти потусоваться и послушать музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a ton of people and they're all usually younger, from like college age usually, and they have a whole bunch of stages set up, and there's just bars in different places, and you can just go and hang out and listen to some music.

Кроме того, вопросам межэтнических отношений, поощрения терпимости и образования иммигрантов будет уделяться больше внимания в рамках повышения квалификации учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More in-service training will be arranged for teachers in questions of ethnic relations, the promotion of tolerance and immigrants' education.

Глобальное потепление может также вызвать таяние льдов в Антарктике; это приведет к глобальному повышению уровня моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global warming may also cause the ice of Antarctica to melt; a global rise in sea level would result.

Помимо этого, они могут готовить тематические доклады в целях повышения уровня осведомленности населения по конкретным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can also prepare thematic reports to raise awareness about specific issues.

Каждая седьмая женщина этого возраста переезжает из одного региона в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every seventh woman of that age migrates between regions.

Категорически запрещаются половые акты и другие формы половых связей с ребенком, не достигшим 15-летнего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an absolute prohibition against sexual intercourse and other sexual relations with a child under the age of 15.

А здесь он есть. Это Пьета Микеланджело. Мария с Иисусом одного возраста, оба они крайне умиротворены и милы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's glamour: that's Michelangelo's Pieta, where Mary is the same age as Jesus and they're both awfully happy and pleasant.

Предпенсионного возраста, чтоб не докучали юной Элли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On their way to discharge, so they don't pester young Ellie.

Теперь я обсуждаю его повышение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'm debating his raise.

Собственно, я буду просить повышение на моей новой работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I'm applying for a promotion at my new job.

Когда ты была ее возраста и гуляла допоздна, у меня были нервные срывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you were her age and staying out all night, I was a nervous wreck.

Да, но скелет, обработанный раствором, не прошел бы радиометрическую проверку возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but a skeleton treated with perm Would never stand up to radiometric dating.

С самого раннего возраста было очевидно, что я немного другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It became evident from a very early age... that there was something different about me.

Это очень типично для мучжин его возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very common with men his age.

Поздравляю с повышением, дружище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congratulations on that promotion, man.

А меня ещё с пятилетнего возраста приучали жить как Будда после Его отречения от мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since the age of five I've been disciplined to live like Buddha after He renounced the world.

Иногда мы забываем, что немного внимания, человеческое тепло стоят больше, чем любое повышение зарплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes we forget that a little affection human warmth, is worthier than any pay rise.

Лысый, среднего возраста...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balding, middle-aged...

Я обнаружила, что она преклонного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I detect great age.

Ну, у меня были только зубы для работы, поэтому более точное определение возраста займет время, но, да, я согласна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I only had their teeth to go by, so it would take some time to get an accurate age, but, yeah, I'd agree.

Часто человек с СДВГ будет упускать вещи, которые взрослый такого же возраста и опыта должен уловить или знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, the ADHD person will miss things that an adult of similar age and experience should catch onto or know.

Ряд других городов и Штатов по всей стране также обсуждают и принимают законы, направленные на повышение минимальной заработной платы для низкооплачиваемых работников до приемлемой заработной платы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of other cities and states across the country are also debating and enacting legislation to increase the minimum wage for low wage workers to a livable wage.

Что касается информации в коробке, я думаю, что она должна придерживаться имени, возраста, должности преподавателя/года в колледже, и, возможно, где они были убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for information in the box, I think it should stick to name, age, faculty position/year in college, and maybe where they were killed.

В последние десятилетия монархи или лидеры Нидерландов, Бельгии, Люксембурга, Катара, Камбоджи, Бутана и Японии отреклись от престола по причине преклонного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent decades, the monarchs or leaders of the Netherlands, Belgium, Luxembourg, Qatar, Cambodia, Bhutan and Japan have abdicated as a result of old age.

Осмотр его зубов показал, что он умер около 35 лет, но этот метод определения возраста в настоящее время считается неточным для более старых животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examination of his teeth indicated he died around age 35, but this method of age determination is now believed to be inaccurate for older animals.

Донор спермы, как правило, должен соответствовать определенным требованиям, касающимся возраста и истории болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sperm donor must generally meet specific requirements regarding age and medical history.

Несколько исследований показали, что умеренное повышение минимальной заработной платы приведет к увеличению доходов миллионов людей с ограниченным воздействием на занятость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several studies have indicated that moderate increases in the minimum wage would raise the income of millions with limited effect on employment.

Он вырос до зрелого возраста, и это был первый случай, когда реальное время было показано непрерывно истекающим в главном комиксе на протяжении нескольких поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He grew up to manhood, the first occasion where real time was shown continually elapsing in a major comic strip over generations.

Человеческие младенцы демонстрируют врожденный рефлекс плавания или ныряния от новорожденного до возраста приблизительно 6 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human babies demonstrate an innate swimming or diving reflex from newborn until the age of approximately 6 months.

При растворении в воде углекислый газ вступает в реакцию с молекулами воды и образует углекислоту, которая способствует повышению кислотности океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When dissolved in water, carbon dioxide reacts with water molecules and forms carbonic acid, which contributes to ocean acidity.

Достигнув шестидесятилетнего возраста в 1940 году, она намеревалась уйти на пенсию, но ее убедили остаться еще на два года из-за Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having reached the age of sixty in 1940, she had intended to retire, but was persuaded to stay on for an extra two years because of the Second World War.

Члены клуба платили, в зависимости от возраста, ежемесячную сумму, которая давала им пенсию после 60 лет и деньги, если они были больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members paid, according to age, a monthly sum which would give them a pension after they were 60 years old and money if they were sick.

Она очень разнообразна по цвету, в зависимости от окружающей среды и возраста рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is highly variable in colour, depending on the environment and age of the fish.

Это расстройство Пери - или постменопаузального возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a disorder of peri- or post-menopausal age.

Стервятники достигают брачного возраста примерно в пять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vultures reach breeding age at about five years old.

После установления исходного уровня дается тестируемый препарат и регистрируется повышение порогового значения в указанные моменты времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After establishing a baseline, the drug under test is given and the elevation in threshold recorded at specified time points.

TQM и TPM могут одновременно привести к повышению качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TQM and TPM can both result in an increase in quality.

Для детей старшего возраста можно использовать карточки с буквами или словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Letter or word cards can be used for older children.

Ишемическая болезнь сердца встречается в 2-5 раз чаще у мужчин среднего возраста, чем у женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coronary heart diseases are 2 to 5 times more common among middle-aged men than women.

Нет достаточных доказательств, чтобы дать рекомендации относительно интервалов для повторного скрининга и соответствующего возраста для прекращения скрининга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is insufficient evidence to make recommendations about the intervals for repeated screening and the appropriate age to stop screening.

Не надо об этом петь, я из чуть более раннего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No need to sing about it, me from slightly earlier.

Поведенческие проблемы возникают как в школьной среде, так и в способности детей взаимодействовать со сверстниками того же возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behavioral issues arise in both the school environment and in the children's ability to interact with peers of the same age.

Многие статьи, включая биографические статьи, содержат инфобоксы, в которых используются эти шаблоны возраста и даты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many articles including biography articles contain infoboxes which use these age and date templates.

Это было ее последнее появление на пленке; Паркс начал страдать от проблем со здоровьем из-за преклонного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was her last appearance on film; Parks began to suffer from health problems due to old age.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «повышение возраста». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «повышение возраста» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: повышение, возраста . Также, к фразе «повышение возраста» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information