Подделывать чей л. почерк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Как ты провернула штуку с подделыванием личности Пятна? |
How'd you pull off the whole Blur-impersonation thing? |
Надписи цитат копируют личный почерк таких деятелей, как Шеймус Хини, Джон Б. Кин и Майкл Д. Хиггинс. |
First of all, Obama has been trying to sell this deal since long before there even was a deal, and we don't say that. |
'That handwriting is mine,' he maintained passionately. |
|
Then I recognize my own handwriting... and the universe blows up. |
|
It's too easy for arms dealers to fake both. |
|
Зачем четыре женщины без предыдущих судимостей решили начать подделывать самую сложную для подделки валюту США? |
Why would four women with no previous criminal records all decide to start forging the most difficult U.S. currency to counterfeit? |
Произошло на парковке Св. Джо... тот же почерк. |
Happened in the parking garage of St. Joe's... same M.O. |
Подделываем плакаты инвалидов, оснащение для специальных олимпиад, Параолимпийский женский гольф... |
Forging handicapped placards, rigging the Special Olympics, the Para-Olympics, women's golf... |
Почерк в ваших медицинских записях, очевидно,... не докторский, потому что я почти могу прочитать его. |
Handwriting on your medical records is obviously Not a doctor's 'cause I can almost read it. |
Либо ты заплатишь мне, либо я всем расскажу, что ты подделываешь картины. |
Well, either you pay me or I tell everybody you're an art forgery dealer. |
Действительно, почерк был совершенно другим. |
It was certainly utterly dissimilar. |
Но это твой почерк и твои фломастеры. |
This is your writing, and these are your crayons, honey. |
Perhaps demons have found a way of faking that too. |
|
В тестах твой почерк, психологическая информация. |
You took their tests. Handwriting, psych info. |
Ты ведь, Швейк, мастак по части подделывания собачьих аттестатов! |
Do you know how to forge the pedigree, Svejk?' |
Do you think he was forging passports? |
|
Wouldn't it be difficult to imitate her handwriting? |
|
So you want me to tamper with evidence? |
|
Она протянула ему письмо, и Филип узнал на конверте твердый разборчивый почерк Гриффитса. |
She handed him an envelope and Philip recognised Griffiths' bold, legible writing. |
Я знаю, конечно, что прошлое подделывают, но ничем не смог бы это доказать - даже когда сам совершил подделку. |
I know, of course, that the past is falsified, but it would never be possible for me to prove it, even when I did the falsification myself. |
Раздавленный череп, нет зубов, глаза лопнули... Один почерк. |
Shattered skull, no teeth, eyes blown out... same MO. |
Графология, почерк как показатель личности. |
Graphology, handwriting as an indicator of personality. |
Прежде взвесит его на руке, прочтет, кем и откуда послано, вглядится в почерк, в дату и надпись на штемпеле. |
He hefts it for weight, reads the name of the sender on the envelope and the address, looks at the handwriting, and studies the postmark and the date. |
He had tried to write; do you notice the commonplace hand? |
|
My handwriting is not that bad. |
|
I haven't the foggiest, but look at my penmanship. |
|
Your father had excellent penmanship, by the way. |
|
Небольшое заклинание, чтобы подделать ее почерк. |
A simple enough enchantment to match her handwriting. |
Маршалл взял протянутый Уэстоном листок, внимательно посмотрел на почерк, покачал головой и с сожалением произнес: - Нет. |
Marshall held out his hand for it and Weston gave it to him. Marshall studied it attentively. No, he said unwillingly. |
Забавно. Есть один человек с талантом подделывать манускрипты, которого тоже зовут Нил Кэффри. |
That's funny.There's a very talented manuscript forger also named neal caffrey. |
Ты и документы тоже подделывал? |
Did you counterfeit documents, too? |
Вместе со своими друзьмями, Аронсоном и Рутерфордом... я подделывал важные документы Партии... включая разрешения на поездки в Лондон. |
Together with my colleagues, Aaronson and Rutherford... I did counterfeit important Party documents... including ex-London permits and travel passes. |
По информации из отдела нравов у него прибыльный бизнес... по продаже высококлассного продукта богатеньким и знаменитым, и бомба в машине - это явно его почерк |
According to Vice, he has a lucrative gig peddling high-end product to the city's rich and famous, and a car bomb is definitely his M.O. |
Значит, удушение - его характерный почерк или часть ритуала. |
So, smothering is either his M.O. or his ritual. |
Counterfeiting was still punishable with death at that epoch. |
|
I have never dared to run the risk of sending it by post; he knew my handwriting - |
|
В общем, неплохое предположение, учитывая, что это был его почерк в Варшаве. |
Well, not a bad bet, considering that was his M.O. in Warsaw. |
Возможно, частичка кости осталась на ледорубе, после того, как он подделывал кости. |
He must have gotten that bone chip caught on his ice Axe as he was faking the cannibal cuts. |
Если я докажу, что это твой почерк... тебе вынесут смертный приговор за мужеложество, не говоря об убийстве. |
If I prove that this is your handwriting... you'll be put to death for buggery, never mind murder. |
So it's nothing like this MO. |
|
Это история клиента, отчет о его настроении... Важная документация, которая не должна ни прерываться, ни подделываться. |
It is the customer's history, the track record of his state of mind... an important documentation which should not be fixed nor falsified. |
My DNA, my handwriting... identical to the other Lionel. |
|
Так-как почерк это все, что у нас есть, я поискала в местной базе данных подобные нераскрытые дела. |
Since the M.O. is all we had to go on, I did a search through the local cold case database. |
Я отбросил листок в сторону и стал разбирать кучу писем на своем столе, пока не наткнулся на почерк Джима. |
I flung the letter aside and started looking through the batch on my table, till I came upon Jim's handwriting. |
Подумайте только, что за почерк! И в таком раннем возрасте уже цитирует греческих поэтов! - сказала восхищенная мать. |
Think of him writing such a hand, and quoting Greek too, at his age, the delighted mother said. |
Для чего же кому-то другому понадобилось подделывать подпись полкового капеллана? |
'Why should somebody want to forge the group chaplain's name?' |
But I need the original so I know what to forge. |
|
Я знаю, Роллинс, но это совершенно другой почерк. |
I know, Rollins, but that was a completely different M.O. |
В 1876 году Гаст впервые вместе с Рихардом Вагнером в Байройте переписал мелкий, почти неразборчивый почерк Ницше. |
In 1876, Gast transcribed the crabbed, nearly illegible handwriting of Nietzsche for the first time with Richard Wagner in Bayreuth. |
Он подделывал бланки согласия и не информировал пациентов о рисках облучения. |
He forged consent forms, and did not inform the patients of the risks of irradiation. |
Они изучили почерк по известным примерам и обнаружили, что они совпадают. |
They examined the handwriting against known examples and found that they matched. |
Она обнаружила рукопись в Бодлианской библиотеке в Оксфорде и сравнила почерк с письмами Босуэлла в Национальной библиотеке Шотландии. |
She uncovered the manuscript in the Bodleian Library in Oxford and compared the handwriting with Boswell’s letters in the National Library of Scotland. |
Почерк требует двигательной координации нескольких суставов в руке, запястье, локте и плече, чтобы сформировать буквы и расположить их на странице. |
Handwriting requires the motor coordination of multiple joints in the hand, wrist, elbow, and shoulder to form letters and to arrange them on the page. |
Сходство Росса стало частью популярной культуры, а его образ подделывался в шоу, фильмах и видеоиграх, таких как Family Guy, The Boondocks, Deadpool 2 и Smite. |
Ross's likeness has become part of popular culture, with his image spoofed in shows, films, and video games like Family Guy, The Boondocks, Deadpool 2, and Smite. |
Почерк взрослый и остроумный, действие захватывающее, и Амелл держит центр с хорошо развитой легкостью. |
The writing is adult and witty, the action is exciting, and Amell holds the center with well-cultivated ease. |
Только много лет спустя, когда ее дрожь усилилась и повлияла на почерк, она наконец узнала об этом диагнозе. |
It was not until years later, as her tremors worsened and affected her handwriting, that she finally learned of the diagnosis. |
Узнав почерк мельхиора, она не выдерживает. |
Upon recognizing Melchior's handwriting, she breaks down. |
Оценки не присуждаются за хороший почерк, а оценки не вычитаются за плохой почерк. |
Marks are not awarded for good handwriting, and marks are not subtracted for poor handwriting. |
Люк симулирует сердечный приступ, а Майя подделывает результаты его анализов. |
Luke fakes a heart attack, and Maya forges his test results. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подделывать чей л. почерк».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подделывать чей л. почерк» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подделывать, чей, л., почерк . Также, к фразе «подделывать чей л. почерк» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.