Поддерживаются технологии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
достижение и поддержание мира - achieving and maintaining a world
для поддержания здоровья - to maintain health
интенсивная терапия по поддержанию сердечной деятельности на догоспитальном этапе - advanced cardiac life support
очень важно для поддержания - very important to maintain
поддержание согласованности с - maintaining alignment with
поддержание территориального статус-кво - maintenance of territorial status quo
направленных на поддержание - aimed at maintaining
Поддерживаемое разрешение - resolutions supported
Поддержка операций по поддержанию мира счета - peacekeeping support account
поддержание контактов - maintenance of contacts
агентство по науке, технологии и исследования - the agency for science, technology and research
вычислительные и информационные технологии - computing and information technology
глобальные технологии - global tech
Информация о технологии управления службы - information technology service management
высокие технологии бизнеса - high technology business
кровельные технологии - roofing technologies
многоядерной технологии - multi-core technology
проведение технологии - conducting technology
серебро технологии - silver technology
Прогноз технологии - technology forecast
Синонимы к технологии: технология, способ, метод, прием, производство по делу, процесс, техника, изготовление
Технология AWS внедрена на фермах серверов по всему миру и поддерживается дочерней компанией Amazon. |
The AWS technology is implemented at server farms throughout the world, and maintained by the Amazon subsidiary. |
Любой водитель DRM может выбрать, чтобы обеспечить флаг DRIVER_MODESET, когда он регистрируется с технологией DRM ядром, чтобы указать, что поддерживает КМС по API. |
Any DRM driver can choose to provide the DRIVER_MODESET flag when it registers with the DRM core to indicate that supports the KMS API. |
Хотя Гроув, естественно, поддерживал технологические стартапы, он также чувствовал, что Америка была неправа, думая, что эти новые компании увеличат занятость. |
While Grove naturally supported helping technology startups, he also felt that America was wrong in thinking that those new companies would increase employment. |
В следующей таблице перечислены известные ассемблеры, которые имеют возможность сборки de-novo по крайней мере на одной из поддерживаемых технологий. |
The following table lists notable assemblers that have a de-novo assembly capability on at least one of the supported technologies. |
Открыть vSwitch-это пример на основе программного обеспечения виртуальной сети, который поддерживает технология VXLAN наложенных сетей. |
Open vSwitch is an example of a software-based virtual network switch that supports VXLAN overlay networks. |
Технология Повелителей Времени. Срываешь звезду с орбиты и поддерживаешь её в состоянии распада. |
Time Lord engineering - you rip the star from its orbit, suspend it in a permanent state of decay. |
BCM имеет важное значение для любой организации, чтобы поддерживать технологии и бизнес в соответствии с текущими угрозами для продолжения бизнеса в обычном режиме. |
BCM is essential to any organization to keep technology and business in line with current threats to the continuation of business as usual. |
Компания поддерживала христианских миссионеров и торговала современными технологиями с Китаем и Японией. |
The Company supported Christian missionaries and traded modern technology with China and Japan. |
Телефоны Sprint, поддерживающие технологию QChat, были выпущены в апреле 2008 года, с пробной версией для бизнес-клиентов в Канзасе и Колорадо. |
Sprint's phones supporting QChat technology were released starting in April 2008, with a trial of business customers in Kansas and Colorado. |
Производители видеоаппаратуры по закону вынуждены поддерживать и внедрять собственные технологии корпорации. |
The producers of video equipment are forced by law to support and implement the corporation's proprietary technology. |
Он будет поддерживать миссии продолжительностью до двух месяцев и использоваться для изучения технологий, используемых на Марсе. |
All stations have Greyhound branding and are staffed by company representatives. |
Различные организации поддерживают приобретение НКО технологий, как аппаратных, так и программных. |
A variety of organizations support NPOs' acquisition of technology, either hardware or software. |
Мероприятия по дистанционному зондированию поддерживаются программами развития технологий дистанционного зондирования. |
Remote sensing activities are supported by remote sensing technology development programmes. |
Он поддерживает предложение о применении более секторального подхода в деятельности национальных центров экологически чистого производства в целях обеспечения широкомасштабного применения природосберегающих технологий. |
He endorsed the idea of a more sectoral approach in the national cleaner production centres so as to ensure the large-scale adoption of cleaner technologies. |
Информация о том, какие технологии JavaScript поддерживаются браузерами. |
Information about what JavaScript technologies the browsers support. |
Вы должны соблюдать все внутренние и международные нормы экспортного законодательства, применимые к технологии, которая используется в приложении или поддерживается им. |
You must comply with all domestic and international export laws and regulations that apply to the technology used or supported by the application. |
Администраторам не нужно устанавливать или поддерживать такие технологии фильтрации — они включены по умолчанию. |
Administrators do not need to set up or maintain these filtering technologies, which are enabled by default. |
Я думаю, Дугласа Норта шокировал бы тот факт, что при использовании этой технологии гарантией работы всей системы и тем, что поддерживает безопасность и верифицируемость блокчейна, как раз является наше взаимное недоверие. |
I think what would probably floor Douglass North about this use of technology is the fact that the very thing that makes it work, the very thing that keeps the blockchain secure and verified, is our mutual distrust. |
Она не поддерживает ограничение доступа к вспомогательным репродуктивным технологиям на основании семейного положения или сексуальной ориентации будущего родителя. |
It did not support restricting access to assisted reproductive technologies on the basis of a prospective parent's marital status or sexual orientation. |
И если она выберет Германию, значит она поддерживает технологии и шницели. |
And if she chooses Germany, it looks like she stands for techno and schnitzel. |
Хотя HP больше не разрабатывает эту технологию, она по-прежнему поддерживается и поддерживается рядом независимых энтузиастов. |
Although HP is no longer developing the technology, it is still maintained and supported by a number of independent enthusiasts. |
С 2014 года российский президент Владимир Путин поддерживал развитие технологической самостоятельности страны от западных компаний. |
Since 2014, Russian president Vladimir Putin has pushed for the country to become technologically independent from Western companies. |
В рамках проекта Умный город, поддерживаемого IBM, Чиангмай также планирует использовать технологии для расширения своего присутствия в качестве центра медицинского туризма. |
As part of the smart city project supported by IBM, Chiang Mai is also looking to use technology to boost its presence as a medical tourism hub. |
Многие мобильные игры поддерживают несколько игроков, либо удаленно по сети, либо локально через Wi-Fi, Bluetooth или аналогичную технологию. |
Many mobile games support multiple players, either remotely over a network or locally via Wi-Fi, Bluetooth or similar technology. |
Медицина стремится поддерживать, восстанавливать, усиливать и даже заменять функции человеческого организма, если это необходимо, с помощью технологий. |
Medicine aims to sustain, repair, enhance and even replace functions of the human body, if necessary, through the use of technology. |
Индустриальное общество-это общество, основанное на использовании технологии для обеспечения массового производства, поддерживающее многочисленное население с высокой способностью к разделению труда. |
An industrial society is a society driven by the use of technology to enable mass production, supporting a large population with a high capacity for division of labour. |
Данная гарнитура поддерживает технологию Bluetooth Multipoint, то есть она может одновременно подключиться к двум устройствам Bluetooth. |
Your headset supports Bluetooth Multipoint technology. This means that your headset can simultaneously connect to two Bluetooth devices. |
Информация о том, какие веб-стандарты и технологии поддерживают браузеры. |
Information about what web standards, and technologies the browsers support. |
Хорошо функционирующие университетские подразделения, отвечающие за передачу технологий, выполняют важную функцию, и их следует поддерживать. |
Well-functioning university technology transfer offices were an important tool and should be supported. |
Методы CBMT-это технологически поддерживаемая терапия, которая осуществляется с помощью компьютера с поддержкой клинициста или без нее. |
CBMT techniques are technology assisted therapies that are delivered via a computer with or without clinician support. |
Если ваш компьютер не поддерживает эту технологию, можно использовать адаптер. |
If your PC doesn't have it, you can use an adapter. |
Убедитесь, что устройство, на которое вы хотите проецировать изображение, поддерживает технологию Miracast и включено. |
Make sure the display you want to project to supports Miracast and that it's turned on. |
Он будет поддерживать миссии продолжительностью до двух месяцев и использоваться для изучения технологий, используемых на Марсе. |
It would support missions of up to two months and be used to study technologies to use on Mars. |
Мы предлагаем решения n-tier архитектуры на базе платформы J2EE,/NET и соответствующих промышленных серверов приложений, поддерживающих эти технологии. |
We offer solutions with n-tier architecture based on J2EE,/NET platform and corresponding commercial application servers that support these technologies. |
Широкое распространение получили интернет-технологии, поддерживающие все аспекты подбора персонала. |
Internet-based technologies which support all aspects of recruitment have become widespread. |
Наконец, существуют технологические риски, когда сами имплантаты могут выйти из строя из-за перелома или потери удержания зубов, которые они предназначены поддерживать. |
Finally there are technological risks, where the implants themselves can fail due to fracture or a loss of retention to the teeth they are intended to support. |
Политическая власть была в руках купцов, которые поддерживали технологию, от которой зависело их благосостояние. |
Political power was in the hands of the merchants who promoted the technology on which their prosperity depended. |
Информация о том, какие веб-стандарты и технологии поддерживают браузеры, кроме JavaScript. |
Information about what web standards, and technologies the browsers support, except for JavaScript. |
Похоже, что они были культурно консервативны, поддерживая простые технологии и модели добывания пищи в течение очень долгих периодов. |
It seems that they were culturally conservative maintaining simple technologies and foraging patterns over very long periods. |
Поддерживаемые правительством научно-исследовательские программы в областях информационных технологий и биотехнологий помогли США завоевать всемирное лидерство в этих двух критических сферах. |
Government-supported research shaped scientific advances in information technology and biotechnology, two critical fields in which the US has the global scientific lead. |
MPLS поддерживает целый ряд технологий доступа, включая T1/E1, ATM, Frame Relay и DSL. |
MPLS supports a range of access technologies, including T1/E1, ATM, Frame Relay, and DSL. |
Глобальный альянс Экобриков продолжает развивать и поддерживать концептуальную и технологическую инфраструктуру глобального движения экобриков как земного предприятия. |
The Global Ecobrick Alliance continues to develop and maintain the conceptual and technological infrastructure of the global ecobrick movement as an Earth Enterprise. |
То есть, вы крадете технологии, чтобы поддерживать свои стиль жизни. |
So you steal technology to support your lifestyle. |
Департамент должен также поддерживать на высоком уровне и совершенствовать свою деятельность в областях, представляющих особый интерес для развивающихся стран, с тем чтобы содействовать ликвидации разрыва в области цифровых технологий. |
The Department should also maintain and improve its activities in areas of special interest to the developing countries so as to help eliminate the digital divide. |
Следует поддерживать меры по расширению передачи технологий по линии Север-Юг и Юг-Юг. |
Enhanced North-South and South-South transfer of technologies should be supported. |
В технологически простых обществах большая физическая сила мужчин и общий опыт женщин, связанный с беременностью, объединяются вместе, чтобы поддерживать патриархат. |
In technologically simple societies, men's greater physical strength and women's common experience of pregnancy combined together to sustain patriarchy. |
Все депозиты и выводы средств поддерживаются с помощью последних технологий безопасности, и все личные данные зашифрованы и не видны третьим сторонам. |
All deposits and cash out are supported via the latest security technologies and all personal details are encrypted and not visible for third parties. |
Поддерживаем неизученные генетические технологии, к которым массовые учреждения даже не прикасаются. |
We support unproven advanced genetic technologies the mainstream establishment won't touch. |
Эта последняя точка зрения поддерживается многими современными сторонниками возможности долгосрочной, системной технологической безработицы. |
This latter view is the one supported by many modern advocates of the possibility of long-term, systemic technological unemployment. |
Кроме того, шесть передовых технологических платформ, начиная от функциональной геномики и заканчивая микроскопией и визуализацией, поддерживают исследовательскую деятельность. |
In addition, six cutting-edge technology platforms, ranging from functional genomics to microscopy & imaging, support the research activities. |
Австрия полностью поддерживает инициативы в области управления преобразованиями и меры, предпринимаемые к тому, чтобы сделать Организацию более внима-тельной к запросам своих доноров и клиентов. |
Austria fully supported his change management initiative and the measures taken to make the Organization more responsive to its donors and clients. |
Моральные и правовые принципы, поддерживаемые международным сообществом, должны на справедливой основе применяться в отношении всех людей. |
The moral and legal principles upheld by the international community must be applicable to all peoples on an equal basis. |
Потому что шторм достиг такой магнитуды, что сам себя поддерживает. |
Because a storm of that magnitude is self-sustaining. |
Техно-очки для гидро-технологии. |
Circuitry specs for a liquid technology. |
Тем самым, я завещаю моё последнее исследование в технологии голографического проникновения единственному инженеру, которому я доверяю завершить работу - лейтенанту Реджинальду Баркли. |
I hereby bequeath my latest research in holographic infiltration technology to the only engineer I trust to complete the work- Lieutenant Reginald Barclay. |
SDRAM также поддерживает внутренний счетчик, который повторяет все возможные строки. |
The SDRAM also maintains an internal counter, which iterates over all possible rows. |
Фрэн и Скотт проводят следующую неделю на тренировках, поддерживаемые ее семьей. |
Fran and Scott spend the next week training, supported by her family. |
Министерство сельского хозяйства США в своей пищевой пирамиде поддерживает диету, состоящую примерно из 64% углеводов от общего количества калорий. |
The USDA, in its food pyramid, promotes a diet of about 64% carbohydrates from total calories. |
Ответ, казалось бы, потому что одно поддерживает MGC и другим не дает. |
The answer seems to be because one endorses MGC and the other does not. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поддерживаются технологии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поддерживаются технологии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поддерживаются, технологии . Также, к фразе «поддерживаются технологии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.