Подключённом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Насколько часто будет выполняться синхронизация на устройстве, подключенном к док-станции или электрической розетке? |
How often will my device sync when it's docked or plugged into a power outlet? |
Маркеры Bluetooth часто объединяются с маркером USB, таким образом работая как в подключенном, так и в отключенном состоянии. |
Bluetooth tokens are often combined with a USB token, thus working in both a connected and a disconnected state. |
Он может быть вставлен в док-станцию, которая позволяет воспроизводить игры на подключенном телевизоре. |
It can be inserted into a Docking Station which allows games to be played on a connected television. |
С другой стороны, он-лайн RSS-ридеры доступны практически на любом компьютере, подключенном к интернету. |
On the other hand, on-line RSS-readers are available on almost any PC connected to the Internet. |
При ручном запуске беспроводной синхронизации на устройстве, не подключенном к док-станции или электрической розетке, такие видеозаписи не будут синхронизироваться, пока они не сконвертированы в подходящий формат. |
If you manually sync wirelessly from your device (when it's not docked or plugged in), those videos won't sync until they're done being converted. |
Он поддерживает удаленную отладку, позволяя пользователю просматривать переменные и пошагово выполнять код приложения, запущенного на подключенном сервере. |
It supports remote debugging, allowing a user to watch variables and step through the code of an application that is running on the attached server. |
Вы можете изменить свой пароль учетной записи Microsoft на консоли Xbox 360 или при помощи браузера на любом другом устройстве, подключенном к Интернету, например компьютере или планшете. |
You can change your Microsoft account password from your Xbox 360 console or online. |
Если вы играете на MIDI инструменте, подключённом к программному синтезатору, то длительная задержка приведёт к плохому результату. |
If you were playing with a MIDI instrument connected to a software synthesizer, a high latency would yield improper results. |
Искажение напряжения тогда может вызвать проблемы во всем электрическом оборудовании, подключенном к этому источнику питания, включая сам ИБП. |
The voltage distortion then can cause problems in all electrical equipment connected to that power source, including the UPS itself. |
Чтение электронной почты на телевизоре через подключенный смартфон, просмотр потокового фильма на домашнем кинотеатре, подключенном к интернету. |
Reading emails on your TV via a connected smartphone, watch a streaming movie on the home theater connected to the Internet. |
Однако в связанных таблицах это невозможно. Сделать это можно только в самой базе данных SQL Server или в подключенном к ней проекте Access. |
However, you cannot change data types of fields in linked tables, except by changing them in the SQL Server database itself or in an Access project that is connected to that database. |
При продаже железнодорожного подвижного состава Ритц вагон 708 был приобретен частным лицом с подключением к 707 операциям. |
At the sale of the Ritz Rail stock, car 708 was purchased by a private individual with connections to 707 Operations. |
Every prison cell in here is connected to the mainframe. |
|
Sony также заявила, что услуга всегда будет подключена, бесплатна и включает поддержку мультиплеера. |
Sony also stated that the service would always be connected, free, and include multiplayer support. |
Созданные пользователем карты могут быть совместно использованы другими игроками на этапе подключения к многопользовательским играм. |
User-created maps can be shared with other players during the connection phase of multiplayer games. |
Свидетели подключены к системе. |
Remote witnesses are plugged in. |
21 подключенных последовательно так что 21 раз по 12 это будет 252 вольта |
That there's 21, wired in series, so 21 times 12, 252 volts. |
Он поддерживает CNN, CNN, LSTM и полностью подключенные нейронные сети. |
It supports CNN, RCNN, LSTM and fully connected neural network designs. |
Беспроводные устройства, подключенные через ретрансляторы, страдают от повышенной задержки для каждого прыжка, и это может привести к снижению максимальной доступной пропускной способности данных. |
Wireless devices connected through repeaters suffer from an increased latency for each hop, and there may be a reduction in the maximum available data throughput. |
В 1998 году была образована компания Timber Hill Canada, и IB начал проводить онлайн-торги для розничных клиентов, подключенных непосредственно к Globex для торговли фьючерсами S&P. |
In 1998, Timber Hill Canada Company was formed, and IB began to clear online trades for retail customers connected directly to Globex to trade S&P futures. |
Многосетевой хост обычно назначается несколько адресов, по одному на подключенную сеть. |
A multihomed host usually is assigned multiple addresses, one per connected network. |
Видите, без пилота понадобилась бы модифицированная система стабилизации, подключенная к компьютеру. |
See, without a pilot you'd need a modified fly-by-wire system with computer assisted stabilization. |
Онлайновый ресурс, подготовленный консультантом, не использовался, поскольку он не был подключен новым главным техническим советником. |
The online facility produced by the consultant was not used because it was not activated by the new Chief Technical Adviser. |
Независимо от того, какой режим выбран, игра требует постоянного подключения к интернету, чтобы играть. |
Regardless of which mode is chosen, the game requires a constant internet connection to play. |
Другая резервная подстанция, San Geronimo A, подключена к меньшей станции в Матагуа и смогла послать более слабый, прерывистый ток во время отключения. |
Another backup substation, San Geronimo A, is connected to a smaller plant at Matagua, and was able to send a weaker, intermittent current during the blackout. |
Он нацелен на обеспечение подключения к тысячам устройств под одной точкой доступа. |
It aims at providing connectivity to thousands of devices under an access point. |
Может быть, ей не нужно подключение к базе. |
Maybe she doesn't need to be connected to the mainframe. |
Судя по тому что он был подключен к церебральному альфа-нерву, скорее всего это был TGA-11, военный образец который даёт хорошие результаты при лечении шизофрении. |
Considering that it was connected with the cerebral alpha nerve, implanted chip was probably TGA-11, military chip that has also shown good results in treatment of schizophrenia. |
Могу также отметить,что он не подключен к канализации, ни к чему вообще. |
Can I also point out, it's not plumbed in to anything. |
Циклический буфер, циклическая очередь, циклический буфер или кольцевой буфер - это структура данных, которая использует один буфер фиксированного размера, как если бы он был подключен к концу. |
A circular buffer, circular queue, cyclic buffer or ring buffer is a data structure that uses a single, fixed-size buffer as if it were connected end-to-end. |
Чтобы повысить конфиденциальность при подключении к веб-сайтам и затруднить им задачу по получению ваших личных данных, одной только функции VPN недостаточно. |
To enhance your privacy with regard to websites, making it more difficult for them to track you, you need a combination of features. |
Основной значимой тенденцией Интернета вещей в последние годы является взрывной рост числа устройств, подключенных и контролируемых Интернетом. |
The IoT's major significant trend in recent years is the explosive growth of devices connected and controlled by the Internet. |
В 1976 году было подключено 12 компьютеров и 75 терминальных устройств, и еще больше было добавлено, пока сеть не была заменена в 1986 году. |
In 1976, 12 computers and 75 terminal devices were attached, and more were added until the network was replaced in 1986. |
Существует два способа повторного подключения или восстановления отключенного почтового ящика. |
There are two ways you can reconnect or restore a disabled mailbox. |
Батареи постепенно саморазряжаются, даже если они не подключены и не подают ток. |
Batteries gradually self-discharge even if not connected and delivering current. |
Аудио и видео можно предварительно прослушать и просмотреть перед подключением к исходному мультимедийному файлу. |
Audio and Video could be pre-listened and pre-viewed before connecting to the original multimedia file. |
В этих кафе есть несколько компьютерных станций, подключенных к локальной сети. |
These cafés have several computer stations connected to a LAN. |
USB может обеспечить подключение к сети WiMAX через ключ. |
USB can provide connectivity to a WiMAX network through a dongle. |
Они используют фирменные кружевные звукосниматели Kelliher Dissonant Aggressor, подключенные к 3-ходовому переключателю и одиночным регуляторам громкости и тона. |
They use Kelliher's signature Lace Dissonant Aggressor pickups wired with a 3 way switch and single volume and tone knobs. |
Протокол пользовательских дейтаграмм - это более простой протокол без подключения на основе сообщений. |
User Datagram Protocol is a simpler message-based connectionless protocol. |
На передающей станции ключ, который завершал цепь с батареей, был подключен по мере необходимости к каждому из проводов линии. |
At the sending station, a key, which completed a circuit with a battery, was connected as required to each of the line wires. |
Гармонический ток в нейтрали может стать очень большим, если подключены нелинейные нагрузки. |
Harmonic current in the neutral may become very large if nonlinear loads are connected. |
Zephyr-это небольшая операционная система реального времени для подключенных устройств с ограниченными ресурсами, поддерживающая несколько архитектур. |
Zephyr is a small real-time operating system for connected, resource-constrained devices supporting multiple architectures. |
Другое беспроводное устройство (ноутбук, микроволновая печь, беспроводной телефон, беспроводной маршрутизатор) может помешать подключению беспроводного геймпада к консоли. |
Another wireless device (such as a laptop, microwave oven, cordless phone, or wireless router) is interfering with the wireless controller's connection to the console. |
Доверенные сертификаты можно использовать для создания безопасных подключений к серверу через Интернет. |
Trusted certificates can be used to create secure connections to a server via the Internet. |
Клиенты и серверы могут быть компьютерными программами, запущенными на одной машине и подключенными с помощью методов межпроцессной связи. |
Clients and servers may be computer programs run on the same machine and connect via inter-process communication techniques. |
В 1988 году только 60 000 компьютеров были подключены к Интернету, и большинство из них были мэйнфреймами, мини-компьютерами и профессиональными рабочими станциями. |
In 1988, only 60,000 computers were connected to the Internet, and most were mainframes, minicomputers and professional workstations. |
Зарядные насосы используют некоторую форму коммутационного устройства для управления подключением питающего напряжения к нагрузке через конденсатор. |
Charge pumps use some form of switching device to control the connection of a supply voltage across a load through a capacitor. |
Он был подключен к диктофону, который позволял ему записывать передачи азбуки Морзе на восковых цилиндрах, изготовленных компанией Edison Manufacturing Company. |
It was connected to a Dictaphone which allowed him to record Morse code transmissions on wax cylinders made by Edison Manufacturing Company. |
Эти коммутируемые соединения не поддерживали сквозное использование интернет-протоколов и предоставляли только терминал для подключения хоста. |
These dial-up connections did not support end-to-end use of the Internet protocols and only provided terminal to host connections. |
For people with slower connection, it is worse. |
|
Мой компьютер подключен к дистанционному управлению. |
My computer has a remote interface. |
Я задействовал устройство, которое подключено в моей лаборатории. |
The machine I used is in the socket in my lab. |
Клиенты и серверы могут быть компьютерными программами, запущенными на одной машине и подключенными с помощью методов межпроцессной связи. |
Here was a place where people could meet to discuss the matters of the day and enjoy entertainment. |
Они также облегчают подключение возобновляемых источников энергии к электросети. |
They also facilitate the connection of renewable energy sources into the power network. |
Он тоже был подключен, но изолирован от остальной системы, согласно записанному сообщению Старка. |
Connected too yet insulated from the rest of the system, per Stark's recorded message. |
Несколько шлюзов AS-i / Sercos доступны для подключения устройств AS-i к сети Sercos III. |
Several AS-i/Sercos gateways are available for connection of AS-i devices to a Sercos III network. |
I don't think your computer is plugged in. |
|
Пока Церебро работает, Чарльз подключен ко всем живым существам. |
While Cerebro is working, Charles's mind is connected to every person on the planet. |
- вызов с подключением к разговору - intrusion call
- небезопасное сетевое подключение - insecure network connection
- прямое подключение - direct connection
- имя подключения - connection name
- подключение памяти - memory connection
- LAN подключен - lan connected
- Бозе подключения приложение - the bose connect app
- подключение платы ЦП - cpu connection
- был подключен - has been wired
- дополнительное подключение - additional connectivity
- излишнее подключение - redundant connectivity
- дельта подключен - delta connected
- в то время как подключен - while plugged in
- дозвона подключение - dialer connection
- подключение мозга - brain connectivity
- подключен к той же сети - connected to the same network
- подключение транспортных средств - vehicle connectivity
- надежное подключение к Интернету - reliable internet connection
- подключение выключателя - switch connection
- стабильное подключение к интернету - stable internet connection
- с подключением к Интернету - with internet connectivity
- подключение к национальной сети - connection to the national grid
- Максимальное число подключений - connection limit
- подключение монитора - monitor connection
- подключение электричества и воды - electricity and water connections
- Широкие возможности по подключению - comprehensive connectivity
- подключение к разработчику - developer connection
- Проблемы с подключением к интернету - internet connection problems
- По умолчанию подключение - default connection
- подключение и - hooking up and