Подробное обоснование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: detailed, detail, thorough, particular, itemized, explicit, circumstantial, close, minute, narrow
подробный отчет - detailed report
излишне подробный - overly detailed
подробный газетный отчет - detailed newspaper report
подробный анализ - detailed analysis
подробный вид - detailed view
совместный подробный - joint detailed
подробный указатель - comprehensive index
подробный перечень - laundry list
подробный обзор - detailed review
подробный план - detailed plan
Синонимы к подробный: обширный, пространный, подробный, многословный, многоречивый, дальний, обстоятельный, исчерпывающий, входящий, поступающий
Значение подробный: Очень полный, со всеми частностями, мелкими обстоятельствами.
дать обоснование - give a justification for
обоснование природоохранных мероприятий - environmental protection justification
экономическое обоснование - economic justification
теоретическое обоснование - theoretical foundation
правовое обоснование - legal reasoning
юридическое обоснование - legal rationale
научное обоснование - scientific justification
обоснование своей претензии - support its claim
разумное обоснование - rationale
высотное обоснование - height control
Синонимы к обоснование: заземление, обоснование, посадка на мель, запрещение подниматься в воздух, основание, обучение основам предмета
Антонимы к обоснование: каприз
Значение обоснование: То, чем что-н. обосновано, довод.
Хотя различные исследования были проведены с недостаточным обоснованием, четыре наиболее важных для повседневной жизни будут подробно рассмотрены. |
Although various studies have been conducted on insufficient justification, the four most relevant to daily life will be discussed at length. |
Пространный анализ Феликсом Кузнецовым творческого процесса, видимого в этих работах, дает подробное обоснование авторства Шолохова. |
A lengthy analysis by Felix Kuznetsov of the creative process visible in the papers provides detailed support for Sholokhov's authorship. |
Они подробно объяснили свое обоснование с подробными ссылками на доказательства и правила WP. |
They explained their rationale at length, with detailed reference to evidence and WP rules. |
Технико-экономическое обоснование проекта-это всеобъемлющий отчет, в котором подробно рассматриваются пять рамок анализа данного проекта. |
A project feasibility study is a comprehensive report that examines in detail the five frames of analysis of a given project. |
Ниже приводится более подробное обоснование предлагаемого использования таких средств с целью содействовать обсуждению настоящего предложения государствами-членами. |
A more detailed explanation of the proposed use of these funds is presented below to facilitate the deliberation of this proposal by the Member States. |
Следует представить подробное обоснование ассигнований на оплату путевых расходов Секретаря. |
A detailed explanation of provision for travel of the Registrar should be provided. |
В июне 2007 года Верховный Суд Канады подробно рассмотрел обоснование необходимости рассматривать коллективные переговоры в качестве одного из прав человека. |
In June 2007 the Supreme Court of Canada extensively reviewed the rationale for regarding collective bargaining as a human right. |
Если вы решите быть смелым, попытайтесь подробно обосновать свое изменение на странице обсуждения статьи, чтобы избежать войны правок. |
If you choose to be bold, try to justify your change in detail on the article talk page, so as to avoid an edit war. |
Тем не менее, у MMPI были недостатки обоснованности, которые вскоре стали очевидными и не могли быть упущены до бесконечности. |
However, the MMPI had flaws of validity that were soon apparent and could not be overlooked indefinitely. |
Португалия высказала мнение, что географическая составляющая обогащает статистические данные и способствует получению более качественной информации, необходимой для принятия обоснованных решений правительством. |
Portugal suggested that the geographic dimension enriched statistical data to generate better information that was essential to support Government decisions. |
Вместо блужданий по свету подобно кочевникам они обосновались в деревнях и получили возможность обрабатывать землю вокруг. |
Instead of wandering as nomads, they settled down in villages so that they could work the land around them. |
И каково ваше мнение об обоснованности изложенных в отчете выводах? |
What's your opinion about the validity of his report? |
Как вы уже могли заметить мне всегда нравится представлять тщательно обоснованные аргументы. |
As you may have noticed I always like to present a carefully reasoned argument. |
И он начал подробно объяснять Харнишу, какие прибыли получала и какие дивиденды выплачивала компания Уорд Вэлли со дня своего основания. |
And thereupon he entered into a long technical and historical explanation of the earnings and dividends of Ward Valley from the day of its organization. |
Бенджамин противостоял Линкольну мудрым продвижением в качестве обоснования государственных прав Юга... не желание сохранить рабство, а свободу частной собственности |
Benjamin matched Lincoln by wisely promoting the Southern cause of states' rights... not as the preservation of slavery, but as the freedom of private property. |
Мелвины уже обосновались в зале для совещаний. |
The Melvins have already camped out in the conference room. |
He stuck to safe-crackinf, and I settled down comfortable at the |
|
Если сможешь законно обосновать и прецедент найдешь, то я смогу включить это в защиту. |
If you can support what you're suggesting with case law, legal principals, I might include it in the brief. |
Давайте, я всё вам подробно расскажу. |
Let me walk you through the details. |
Однако существует множество вопросов, касающихся обоснованности и надежности таких систем, особенно при использовании их в оценках эффективности. |
However, issues abound regarding such systems validity and reliability, particularly when used in performance appraisals. |
Таким образом, в отношении приведенного выше примера актер может, при условии, что его убеждение было обоснованным, иметь право на представление присяжным обоснованной защиты. |
Thus, with respect to the example given above, the actor may, provided his belief was reasonable, be entitled to have a defense of justification presented to a jury. |
В Бенгалии движение было наиболее сильным в подразделениях Тамлук и Контай района Миднапор, где недовольство сельских жителей было хорошо обоснованным и глубоким. |
In Bengal, the movement was strongest in the Tamluk and Contai subdivisions of Midnapore district, where rural discontent was well-established and deep. |
Эта страница, ориентированная на художественную литературу, может включать некоторые из основных примеров, а также явное предупреждение о том, что научная и экологическая обоснованность часто недостаточна. |
This fiction oriented page could include some of the main examples, and also an explicit warning that scientific and ecological validity is often in short supply. |
Когда управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов провело проверку китайского поставщика гепарина Baxter, оно обнаружило серьезные недостатки на объекте, о которых управление подробно сообщило в предупреждающем письме. |
When the FDA conducted an inspection of Baxter's Chinese Heparin supplier, it found serious deficiencies at the facility which the FDA detailed in a warning letter. |
Существуют определенные процедуры, которые врачи часто рекомендуют, несмотря на отсутствие научно обоснованных исследований, демонстрирующих полезность этих процедур. |
There are certain procedures which physicians frequently recommend despite a lack of evidence-based research demonstrating usefulness of those procedures. |
Отец Георгий Макрис также сравнивает мистицизм преподобного Серафима Саровского и Святого Франциска Ассизского и подробно анализирует различные проявления их смирения. |
Father George Macris also compares the mysticism of St. Seraphim of Sarov and St. Francis of Assisi and analyses in detail different manifestations of their humility. |
Рациональное обоснование Пугачевым своих меток заставляло его постоянно приобретать сторонников на протяжении всей своей позиции претендента. |
Pugachev's rational reasoning for his markings caused him to continually gain supporters throughout his stand as a pretender. |
Современная литература ставит под сомнение обоснованность этой озабоченности. |
Recent literature questions the validity of this concern. |
Они прочно обосновались на территории Империи, и Карл был полон решимости не допустить этого в Нидерландах. |
They gained a strong foothold in the Empire's territories, and Charles was determined not to let this happen in the Netherlands. |
Юм, как мне казалось, был совершенно прав, указывая, что индукция не может быть логически обоснована. |
Hume, I felt, was perfectly right in pointing out that induction cannot be logically justified. |
Strabo discusses the question in some detail. |
|
В целом качественными оценками считаются оценки с высоким уровнем достоверности и обоснованности. |
In general, high-quality assessments are considered those with a high level of reliability and validity. |
Предварительное технико-экономическое обоснование было проведено в 1969 году, а первая маршрутная съемка-в 1970 году. |
A preliminary feasibility study was conducted in 1969 and the first route survey in 1970. |
Он подробно останавливается на значении причины и следствия, подготавливая почву для критики других мыслителей и школ мысли. |
He elaborates upon the significance of cause and effect, setting the stage for criticism of other thinkers and schools of thought. |
Некоторые придерживались мнения, что бесконечность-это абстракция, которая не является математически обоснованной, и отрицали ее существование. |
Some held to the view that infinity was an abstraction which was not mathematically legitimate, and denied its existence. |
Брат бондфилда Фрэнк несколько лет назад обосновался в Лондоне в качестве печатника и профсоюзного деятеля, и в 1894 году, накопив 5 фунтов стерлингов, она решила присоединиться к нему. |
Bondfield's brother Frank had established himself in London some years earlier as a printer and trades unionist, and in 1894, having saved £5, she decided to join him. |
Что бы там ни говорили в 1885 году, это не может быть обосновано в доктринальных текстах церкви. |
No matter what somebody said in 1885, it cannot be substantiated in the doctrinal texts of the church. |
Может быть, кто-нибудь подробно объяснит мне причину, по которой это не соответствует требованиям? |
Will someone please tell me in detail the reason why this doesn't meet requirements? |
Обоснование палеолитической диеты проистекает из утверждений сторонников эволюционной медицины. |
The rationale for the Paleolithic diet derives from proponents' claims relating to evolutionary medicine. |
Его семья обосновалась на Антильском острове Мартиника с середины XVII века. |
His family had been settled in the Antillean island of Martinique since the mid-17th century. |
Существуют глубинные психологические факторы, которые объясняют семейное отчуждение за пределами поверхностного обоснования сценария. |
There are underlying psychological factors that explain family estrangement beyond the surface rationale of the scenario. |
Он постановил, что комиссия по районированию округа Колумбия неправомерно сняла свой запрет на строительство, не представив письменного обоснования. |
It held that the D.C. Zoning Commission had improperly lifted its construction ban without providing a written justification. |
Все мои обоснованные замечания по многим темам были проигнорированы. |
My valid points on many topics have all been ignored. |
Но не настаивайте, чтобы в предисловии подробно останавливались на ваших маленьких теориях заговора. |
But don't insist that the introduction dwell on your little conspiracy theories. |
Благодарю вас за ваши хорошо обоснованные возражения. |
Thank you for your well-reasoned objections. |
В 1937 году семья эмигрировала в Соединенные Штаты, обосновавшись в Чикаго. |
In 1937, the family emigrated to the United States, settling in Chicago. |
В любом случае, не мог бы кто-нибудь взглянуть на комментарий IP здесь и посмотреть, есть ли обоснованное беспокойство? |
Anyway, would someone please take a look at the IP's comment here and see if there is a valid concern? |
Они могут быть использованы в исцелении, как это обосновано по мнению травника или иньянги. |
They may be employed in healing as warranted in the opinion of the herbal specialist or inyanga. |
В настоящее время в статье подробно рассматривается вопрос о том, какой подозреваемый в терроризме якобы использовал один из этих часов в качестве бомбы замедленного действия. |
Currently, the article goes deeply into specifics about which terrorism suspect is alleged to have ised one of these watches as a time bomb. |
Это популярно среди биографов Гилберта, так как подробно излагает его режиссерский стиль. |
This is popular among biographers of Gilbert, as it sets out his directorial style in detail. |
В США она также представляет собой движение в сторону научно обоснованной практики, имеющей решающее значение для развития жизнеспособных служб поддержки общин. |
In the US, it also represents a movement toward evidence-based practices, critical for the development of viable community support services. |
Тем временем Нараяна, вождь, обосновавшийся в Анурадхапуре, поднял восстание, и власть Паракрамабаху на севере снова оказалась под угрозой. |
In the meantime, Narayana, a chieftain based at Anuradhapura, rose in rebellion, and Parākramabāhu's hold in the north was again threatened. |
Эта статья была использована в настоящем издании для обоснования изменения определения, используемого в этой статье. |
This paper was used in in this editto justify an alteration to the definition used in this article. |
Эти правила могут быть проигнорированы только в том случае, если обоснование является ясным или может быть предоставлено. |
These rules can be ignored only if justification is clear, or can be provided. |
Кроме того, Ян Ридпат подробно описывает, какие звезды были в каждом из китайских созвездий в Звездных сказках. |
Joan Clarke, a Cambridge graduate, passes Turing's test but her parents will not allow her to work with the male cryptographers. |
Документация включает в себя такие документы, как технико-экономическое обоснование, техническая документация, эксплуатационная документация, журнал регистрации и т.д. |
Sole ownership by foreign investors also became legal, but the feasibility of such undertakings remained questionable. |
Около двух месяцев обе стороны спорили и спорили, причем каждая из них обращалась к Священному Писанию, чтобы обосновать свою позицию. |
For about two months, the two sides argued and debated, with each appealing to Scripture to justify their respective positions. |
Тупо задавая одни и те же вопросы снова и снова, вы не сделаете свои аргументы или рассуждения более обоснованными. |
Obtusely asking the same questions over and over doesn't make your argument or reasoning any more valid. |
Источники, которые в настоящее время содержатся в этой статье, кажутся мне достаточными для обоснования отдельной статьи. |
The sources currently in the article seem to me to be sufficient to justify a separate article. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подробное обоснование».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подробное обоснование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подробное, обоснование . Также, к фразе «подробное обоснование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.