Смелым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
You showed a lot of chutzpah today, Phil. |
|
I've been bold and changed the level descriptions by myself. |
|
Так что, если никто не возражает, Я буду смелым Ромни, поскольку он выиграл праймериз на данный момент. |
It also recommended buildings with a smaller square-foot footprint. |
В любом случае, я буду смелым, удалю список и включу некоторую полезную информацию в раздел имя. |
Anyway, I'll be bold, remove the list, and include some useful info under the Name section. |
He was headstrong and courageous, just like you. |
|
Новые картины дензлера объединяют точность и ностальгию реализма с смелым динамизмом и пульсирующей энергией жестовой абстракции. |
Denzler's new paintings unite the precision and nostalgia of realism with the bold dynamism and pulsating energy of gestural abstraction. |
Правильно, я был смелым и внес поправку в третий ведущий абзац. |
Right, I have been bold and amended the third lead paragraph. |
Я старался быть смелым и понимал, что не всегда все получается именно так, как надо. |
Tried to be bold and knew that that I might not always get it exactly right. |
Я приказал разведчикам прочесывать луга в неделю пути В случае если Сидао... будет достаточно смелым для нападения на Камбулак. |
I have ordered scouting parties to sweep the grasslands a week's ride away in case Sidao is... audacious enough to siege Cambulac. |
Будущее принадлежит не малодушным, а смелым. |
The future doesn’t belong to the fainthearted; it belongs to the brave. |
Shouldn't a king be bold? |
|
Я был бы смелым и просто удалил его, но я не знаю, есть ли что-нибудь, что я могу поставить на его место или как переписать начало этого раздела. |
I'd have been bold and just deleted it but I dunno if there's anything I can put in its place or how to rewrite the start of that section. |
Действительно, Гомер считает Гектора миролюбивым, вдумчивым, а также смелым, хорошим сыном, мужем и отцом, и без темных мотивов. |
Indeed, Homer places Hector as peace-loving, thoughtful, as well as bold, a good son, husband and father, and without darker motives. |
Если бы я был смелым... я бы сам убил детей, чтобы прекратить их страдания. |
If I was courageous... I would kill the children myself to stop them from suffering of hunger. |
Но в случае этой статьи Быть смелым относительно фактического содержания может быть буквально невежественным. |
But in the case of this article being BOLD regarding the actual content can be literally ignorant. |
Если вы прочтете эту статью, то заметите, что я сделал различие между кротким и смелым ИАР. |
If you read the article, you'll notice that I made the distinction between meek IAR and bold IAR. |
Пожалуйста, не пытайтесь запугать свой POV в этом BLP, если другие не согласны с вашим смелым изменением. |
Please don't try to bully your POV into this BLP if others disagree with your bold change. |
Особенно смелым и новаторским экспериментом является Межафриканский механизм по оценке. |
The African Peer Review Mechanism is a particularly bold and novel experiment. |
В начале 1943 года авиационные чиновники ВМС США были впечатлены смелым проектом Макдоннелла по созданию летучей мыши XP-67. |
In early 1943, aviation officials at the United States Navy were impressed with McDonnell's audacious XP-67 Bat project. |
Если вы решите быть смелым, попытайтесь подробно обосновать свое изменение на странице обсуждения статьи, чтобы избежать войны правок. |
If you choose to be bold, try to justify your change in detail on the article talk page, so as to avoid an edit war. |
Кто-нибудь хочет быть смелым и подправить кое-что из этого беспорядка? |
Anyone wanna be bold and trim some of this mess? |
Предполагая, что вы действительно таковы, разве не здорово быть смелым? |
Presuming you actually are, Isn't it great to be bold? |
I think I will be bold and go ahead with these changes later. |
|
А главное, с каким смелым размахом шваркнуто это все в лицо обществу и куда-то дальше, в пространство! |
And above all, with what bold sweep it's all flung in the face of society and somewhere further out into space! |
Его работа характеризуется его мускулистыми фигурами, драматическими жестами и смелым использованием перспективы, в маньеристском стиле. |
His work is characterised by his muscular figures, dramatic gestures and bold use of perspective, in the Mannerist style. |
Это может стать громоздким и нужно свернуть или переместить на подстраницу, но быть смелым, чтобы начать. |
This may get unwieldy and need to be collapsed or moved to a subpage, but being bold to start. |
Я не обижаюсь, может быть тонкая грань между смелым и красивым, упс, я имею в виду бульдозер! |
I am not offended, there can be a fine line between Bold and Beautiful, ooops, I mean Bulldozer! |
Спай, я большой поклонник быть смелым, но я также поклонник того, чтобы не пытаться получить свой собственный путь с помощью хитрости. |
SPUI, I'm a big fan of being bold but I'm also a fan of not trying to get your own way by a subterfuge. |
Я собираюсь быть наполовину смелым и предложить здесь совершенно новый первый абзац! |
I'm going to be half-bold, and suggest a whole new first paragraph here! |
Когда ему было 17 лет, он стал довольно смелым альпинистом. |
When he was 17, he became a rather daring Alpinist. |
Предположение о том, что священник воспринимается как молодой любовник, было смелым шагом как со стороны Уильямса, так и со стороны издателя. |
The suggestion of a priest being perceived as a ‘young lover’ was a bold move on both Williams and the publisher's part. |
Мяуканье может быть напористым, жалобным, дружелюбным, смелым, приветливым, требующим внимания, требовательным или жалующимся. |
The meow can be assertive, plaintive, friendly, bold, welcoming, attention-soliciting, demanding, or complaining. |
Что если ты сегодня будешь храбрым и смелым, то в этом новом доме... всё станет ещё лучше. |
That if you're really brave and strong today, that this new home... everything's gonna turn out even better. |
Надеюсь, я не был слишком смелым, добавив африканские Победы снова в список см. Также. |
Hope i wasnt too bold in adding Africa wins again to the See Also list. |
Наша перспективная пара может выбрать насколько смелым может быть их вечер в нашем городе. |
Our prospective couple can choose just how adventurous they want their evening in our fair city to be. |
Я хочу, чтобы фильм был таким же откровенным, мрачным и смелым, как ваш комикс. |
I want this film to be as gritty and as dark and as edgy as your comic. |
То, что вы сделали, было необыкновенно смелым поступком. |
What You Did... Was Incredibly Brave. |
Well, perhaps the Bahamas has made me bold. |
|
He was a brave man, perhaps to a fault. |
|
Я решил быть смелым и перенести текстовую часть обратно в пьесы и изменил несколько заголовков ниже, чтобы немного прояснить, о чем идет речь. |
I decided to BE BOLD and move the textual stuff back up to Plays and changed a few headings down below to make it a bit clearer what it's all about. |
If some one want to be bold and remove them, fine. |
|
Я приказал разведчикам прочесывать луга в неделю пути В случае если Сидао... будет достаточно смелым для нападения на Камбулак. |
I have ordered scouting parties to sweep the grasslands a week's ride away in case Sidao is... audacious enough to siege Cambulac. |
Я думаю, что это делает вас очень смелым человеком, мистер Спенсер. |
I guess that makes you a very brave man, Mr. Spencer. |
Я был смелым и внес изменения в стиль ссылок, не ища здесь консенсуса - и я приношу свои извинения. |
I was bold and made changes to the referencing style without seeking consensus here - and I apologies. |
But even the bravest hesitate over this next incredible step. |
|
Я был смелым и добавил звук как предмет, не подходящий для того, чтобы быть GA, если только кто-то не возражает. |
I was being bold and added sound as an item not eligible for being a GA, unless someone opposes. |
Если вы чувствуете себя достаточно смелым, вы можете опубликовать источник непосредственно на странице; в противном случае вы можете опубликовать его на этой странице обсуждения, и он будет скопирован на страницу источников. |
If you feel bold enough, you can post the source directly on the page; otherwise you can post on this talk page and it will be copied to the sources page. |
За этим смелым утверждением последовала короткая и угрюмая пауза. |
A short and sullen pause succeeded this bold assertion. |
Я собираюсь быть смелым и переписать свинец в надежде, что это упростит его и лучше подытожит содержание статьи. |
I am going to be bold and rewrite the lead in the hope that it simplifies it and better sums up the contents of the article. |
I'm going to be bold and change this section. |
|
Мяуканье может быть напористым, жалобным, дружелюбным, смелым, приветливым, требующим внимания, требовательным или жалобным. |
The meow can be assertive, plaintive, friendly, bold, welcoming, attention-soliciting, demanding, or complaining. |
Более того, она вряд ли сможет принять решение, сравнимое со смелым решением Меркель, принятым ей в 2015 году, о том, чтобы пустить в Германию более миллиона беженцев с Ближнего Востока. |
Nor would she be likely to do anything matching Merkel's brave decision in 2015 to allow in more than a million refugees from Middle Eastern war zones. |
Секвенирование хитового фильма было смелым решением, даже если модель работала очень хорошо, она могла вызвать износ у публики. |
Sequencing a hit movie was a bold decision, even if the model was working very well, it could generate wear and tear on the public. |
Что касается вашего замечания о смелости и потенциальной остановке сердца, я подумал, что приведу несколько примеров того, что я считаю смелым. |
Regarding your comment on being bold and potential cardiac arrest, I thought I'd give a few examples of what I'd consider bold. |
Этот человек будет разговорчивым, смелым и импульсивным, но не очень чувствительным к нуждам и чувствам других людей. |
This individual would be talkative, bold, and impulsive but not very sensitive to others people's needs or feelings. |
Может быть он и не был самым смелым и самым решающим человеком, если он не смог противостоять растущему милитаризму. |
He could not have been the bravest or most decisive man, given that he was unable to resist rising militarism. |
- судьба благоприятствует смелым - fortune favours the brave
- казаться смелым - seem bold
- был очень смелым - was very brave
- был смелым достаточно - was bold enough
- должен быть смелым - should be bold
- быть безрассудно смелым - overdare
- быть смелым - be bold
- быть смелым правило - be bold rule
- быть смелым с - to be bold with
- быть таким смелым - be so bold
- вы быть смелым - you to be brave
- довольно смелым - pretty brave
- может быть настолько смелым - may be so bold
- может быть смелым - may be bold
- слишком смелым - too brave
- он был очень смелым - he was very brave
- он был настолько смелым - he was so brave
- это было смелым - it was bold