Положение требуется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Положение требуется - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
position is required
Translate
положение требуется -

- положение [имя существительное]

имя существительное: position, posture, location, situation, site, provision, state, condition, shape, standing



С учетом этих положений требуется создание охранной зоны на территории, прилегающей к промышленным предприятиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a consequence of these provisions, a zoning around industrial activities is required.

Поскольку для управления положением колес требуется антипрокатная планка, планки подвески стойки МакФерсона могут быть соединены через шаровые шарниры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the anti-roll bar is required to control wheel position, the bars of a MacPherson strut suspension may be connected through ball joints.

Эта индикация аналогична тем, которые показываются в режиме удержания, когда требуется поворот на 180 градусов, чтобы оставаться в стабильном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This indication is similar to those shown when in a holding pattern, where a 180-degree turn is required to remain in a stable position.

Однако, как это недвусмысленно признано, для того чтобы данное положение мандата стало реальностью, требуется значительно увеличить объем обязательств и расширить институциональный потенциал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is clearly recognized that, for this to become a reality, considerable more commitment and institutional development are required.

Это положение также распространяется на радиорекламу,в которой требуется голос кандидата, одобряющего сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provision also covers radio advertising, in which the voice of the candidate approving the communication is required.

Для возбуждения преследования федеральных служащих за правонарушения, связанные с их профессиональной деятельностью или их служебным положением, требуется разрешение Федерального министерства юстиции и полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authorization is required from the Federal Department of Justice and Police to prosecute federal employees for offences related to their activity or their office.

Для того чтобы оказаться в таком положении, в подавляющем большинстве случаев не требуется никакого законодательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be in that position does not, in the vast majority of cases, require legislation.

Для того чтобы поставить сопрограммы на более равное положение, требуется более глубокая перестройка синтаксиса программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putting the coroutines on a more equal standing requires a deeper rearrangement of the program syntax.

Вы просто понятия не имеете, как требуется вести себя в положении, прямо противоположном вашему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you have not an idea of what is requisite in situations directly opposite to your own.

И ты поставил меня в ужасное положение, Брэндон. Ведь если я на тебя доложу, что этически и профессионально от меня требуется, то я буду нести ответственность за разрушение твоего будущего!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you have put me in a terrible position, Brandon, because if I report this, which I am ethically and professionally required to do,

Мощь Америки и ее безопасное географическое положение позволяют ее властям ставить перед собой амбициозные цели, достижение которых в реальности не требуется ни для процветания США, ни для их безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

America’s power and core geographic security allow its leaders to set ambitious goals, but actually achieving most of them isn’t essential to U.S. security or prosperity.

Поскольку Земле требуется один год, чтобы выйти на орбиту вокруг Солнца, видимое положение Солнца занимает один год, чтобы сделать полный круг эклиптики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Earth takes one year to orbit the Sun, the apparent position of the Sun takes one year to make a complete circuit of the ecliptic.

Тем не менее это разрешение не требуется для ввоза личных драгоценностей пересекающими границу лицами в количестве, соответствующем социальному положению этих лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this authorization is not required for the importing of personal jewellery by travellers, subject to compatibility with the social status of those concerned.

Тем не менее это разрешение не требуется для вывоза личных драгоценностей пересекающими границу лицами в количестве, соответствующем социальному положению этих лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this authorization is not required for the exporting of personal jewellery by travellers, subject to compatibility with the social status of those concerned.

Гипс-это все, что требуется, если фрагмент не смещен из своего нормального положения на большеберцовой кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cast is all that is required if the fragment is not displaced from its normal position on the tibia.

Обратное требуется для пересчета координат мира из координат экрана - например, для определения по положению курсора мыши выбранного объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inverse is required to recalculate world coordinates from screen coordinates - for example, to determine from the mouse pointer position the clicked object.

Например, кабинет - самая важная для меня комната, и ты отвёл ему доминирующее положение в доме. Это, кстати, видно и снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, my study is the room I'll need most and you've given it the dominant spot - and, incidentally, I see where you've made it the dominant mass from the outside, too.

Этот пример показывает, что главенствующее положение институтов, в особенности школ, позволяет нашему обществу пожинать урожай технологического процветания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What this example highlights is the primacy of our institutions, most especially our schools, in allowing us to reap the harvest of our technological prosperity.

По его мнению, положение в этом районе остается практически таким же, как я его описал в моем последнем докладе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found that the situation in the area remained very much as described in my last report.

Она считает, что сложившееся положение можно было бы изменить на основе эффективного решения, взаимоприемлемого для обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It believes that the status quo could be replaced by a viable solution mutually acceptable to both sides.

В результате положение в регионе остается неустойчивым, а перспективы установления прочного мира стали еще более отдаленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the situation in the region remains volatile, and the prospect of lasting peace is ever more remote.

С учетом этого мнения приведенное выше типовое положение основано на статье 36 и адаптировано к обеспечительным мерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In light of that view, the model provision presented above is based on article 36 and adapted to interim measures of protection.

В связи с этим их положение на рынке труда менее стабильное, а средняя заработная плата меньше, чем у швейцарских граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their situation on the labour market is thus more insecure and their average wage is lower than that of Swiss citizens.

Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks.

Другие были не согласны с этим мнением и считали, что такое положение является ненужным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others disagreed and thought that such a provision was unnecessary.

Настройте ценовую группу для каждой программы лояльности или уровня программы, на котором требуется применить определенные скидки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up a price group for each loyalty program or program tier in which you want to apply specific discounts.

Некоторые организации требуется, чтобы запросы поставщиком, заявки на покупку, и неподтверждённые поступления продуктов утверждаются пользователем, который ввел проводку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some organizations require that vendor requests, purchase requisitions, and unconfirmed product receipts be approved by a user other than the person who entered the transaction.

Сколько взрывчатки требуется для полного уничтожения планеты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What explosive force is required to sunder the planet at the depth?

Каупервуд снова и снова напряженно обдумывал положение, продолжая сохранять полное спокойствие духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He meditated on this desperately, but he was not panic-stricken.

Его тогда очень тревожило положение с городским займом, котировавшимся на рынке ниже паритета, между тем как, согласно закону, город имел право продавать его только по паритету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been troubled about the condition of city loan, which was below par, and which could not be sold by the city legally at anything but par.

Я просто рассказываю тебе про реальное положение дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just telling you the reality of the situation.

Сегодня её дела шли так плохо что единственное положение, в котором ей было удобно, это с замороженной курицей между ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today her thighs were so raw the only way she could find comfort was to straddle a frozen Butterball turkey.

Подчеркнула, что я в долгу перед всеми и обязан исправить положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She told me I owed it to the President and space agency to make it all right.

Я не должен был ставить тебя в это положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should've never put you in that position.

Сэм, положи его в положение для оказания помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam, put him in the recovery position.

С тебя ваще-то не требуется речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's not really required of you to make a speech.

Мы сейчас приглашаем пассажиров с маленькими детьми или пассажиров, которым требуется специальная помощь на посадку сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are now inviting passengers with small children and any passengers requiring special assistance to begin boarding at this time.

Президент объявит в стране особое положение, и власть мгновенно перейдет к агентству чрезвычайных ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A state of emergency will be declared. Government will come under the power of the Federal Emergency Management Agency.

Прошлое не оставило Тэсс в покое, а настигло ее в лице старого врага, Кар Дач, которая поставила Тэсс в ужасное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The past would not go away, but appear right there before her in the shape of her old enemy, Car Darch, leaving Tess with the dread of exposure.

В штабе NERV объявляется чрезвычайное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An emergency has occurred in NERV Headquarters.

Для тех, кто стоит внизу у дверей хакале и слышит этот возглас, перевода не требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To those who hear it at the jacal? it needs no translation.

Положение точки фотографа может в некоторых случаях включать пеленг, направление, в котором камера была направлена, а также высоту и DOP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point position of the photographer can in some cases include the bearing, the direction the camera was pointing, as well as the elevation and the DOP.

Для завершения орбиты требуется 87,969 земных суток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes 87.969 Earth days to complete an orbit.

В июле 2006 года SEC предложила внести поправки в положение SHO, чтобы еще больше сократить количество отказов в поставке ценных бумаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2006, the SEC proposed to amend Regulation SHO, to further reduce failures to deliver securities.

Анализ конкурентов учитывает положение конкурентов в отрасли и потенциальную угрозу, которую они могут представлять для других предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The competitor analysis takes into consideration the competitors position within the industry and the potential threat it may pose to other businesses.

В этом случае требуется иметь высокий уровень обнаруживаемости отказов и избегать общих причин отказов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case it is required to have high levels of failure detectability and avoidance of common cause failures.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Мы добавляем примечание к этому разделу, напоминающее людям не изменять стиль в стабильных статьях, то есть положение вежливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We add a note to that section reminding people not to change the style in stable articles i.e. a courtesy provision.

В этом случае положение желчного пузыря также часто является аномальным – он часто расположен перед печенью, а не сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the gallbladder position is often anomalous as well – it is often located anterior to the liver, rather than posterior.

Тяжелое, почти безнадежное положение мужчин и женщин в таком малом возрасте, как 40 лет, когда они вынуждены искать новую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plight of men and women at so low an age as 40 is hard, almost hopeless, when they are driven to seek for reemployment.

Для проведения собраний и церемоний танца Солнца требуется много времени и энергии всей общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much time and energy by the entire community are needed to conduct the sun dance gatherings and ceremonies.

Это положение не менялось до конца 1960-х годов, когда последовал судебный процесс и постановление суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This did not change until the late 1960s following a lawsuit and court order.

Причина заключалась в том, что для удаления навоза требуется больше лошадей, и эти лошади производят больше навоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasoning was that more horses are needed to remove the manure, and these horses produce more manure.

Как правило, менее 10 бит на элемент требуется для вероятности ложного срабатывания 1%, независимо от размера или количества элементов в наборе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More generally, fewer than 10 bits per element are required for a 1% false positive probability, independent of the size or number of elements in the set.

Прикрепленное устройство затем измеряет, какое давление требуется, чтобы протолкнуть излучение обратно в ячейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attached device then measures how much pressure is required to push the emission back into the cell.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

Для активации клея не требуется растворитель, вода или тепло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No solvent, water, or heat is needed to activate the adhesive.

Нормальный тег авторского права по-прежнему требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A normal copyright tag is still required.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «положение требуется». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «положение требуется» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: положение, требуется . Также, к фразе «положение требуется» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information