Полутвердый ирис - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
полутвердый жир - semi-solid fat
Синонимы к полутвердый: полужесткий, полузатвердевший, компактный, плотный
абсолю ириса - iris absolute
нота ириса - iris note
резальная дисковая машина для ириса - toffee disk cutting machine
формовочно-заверточная машина для ириса - toffee forming and wrapping machine
Синонимы к ириса: пролески, дорога, косичка, просек, перелеска, перемычка, подснежник
Бренды Джина, такие как Bombay Sapphire и Magellan Gin, используют корень ириса и иногда цветы ириса для аромата и цвета. |
Gin brands such as Bombay Sapphire and Magellan Gin use orris root and sometimes iris flowers for flavor and color. |
Ирис объявляет, что она пришла, чтобы заставить Геракла убить его собственных детей, сведя его с ума. |
Iris announces that she has come to make Herakles kill his own children by driving him mad. |
Iris 'Sharpshooter' in the Real Jardín Botánico de Madrid, Spain. |
|
Сегодня в саду культивируется около 400 охраняемых видов рода Babiana, цикламен, Гладиолус, Ирис, Мораея, Паеония, Сцилла и др. |
Today the garden cultivates about 400 protected species of the genus Babiana, Cyclamen, Gladiolus, Iris, Moraea, Paeonia, Scilla, etc. |
За раз берет небольше, чем на месяц, но динамика будь здоров: в последние полгода он их как ириски лопает. |
Picks up only a month's worth from any one place at a time, but it's ramped up - in the last six months he's popping them in like Smarties. |
Hodginkin Ирис 'Кэтрин', луковичных сорт является гибридом майор И. winogradowii и И. histrioides''. |
Iris 'Katharine Hodginkin', a bulbous cultivar being a hybrid of I. winogradowii and I. histrioides 'Major'. |
У кондитера всегда оживленная торговля, здесь продаются карамель, шоколадные конфеты, плитки шоколада, ириски и другие заманчивые вещи. |
The confectioner always does a good trade selling sweets, chocolates, chocolate bars, toffees and other tempting things that make every child's mouth water. |
Маленький Джон встал, перепрыгнул через тень и обошел ирисы, посаженные вокруг бассейна серо-белого мрамора. |
Little Jon got up, jumped one of them, and walked round the clump of iris plants which filled the pool of grey-white marble in the centre. |
Каролина Клэрмон сегодня вечером будет грезить о жженом ирисе и утром проснется голодной и раздраженной. |
Caroline Clairmont will dream of cinder toffee tonight and wake hungry and irritable. |
I need you to stop talking, Iris. |
|
Iris has such nerve, sitting in the living room like a guest. |
|
Iris, this patient looks very calm. |
|
Позже в тот чудный день, позабыв ранее сковывавшую меня стеснительность, я решил, что раз каникулы заканчиваются, надо сделать Ирис еще один подарок. |
Later that glorious day, forgetting the shyness that paralyzed me, I decided, since vacation was ending, to bring Iris another gift. |
i love the saltwater taffy down there. |
|
My favourite flavour is yum yum butterscotch. |
|
И если это происходит здесь, то ставлю талмар против ириски, что это происходит в каждом Мегрополисе на Плутоне. |
And if it's happening here, it's a talmar to a toffee it's happening in every Megropolis on Pluto. |
Can you get me a Toffee Crisp and some Quavers? |
|
And I kept a little aside so you might buy yourself some toffee. |
|
Мадмуазель Ирис сменила Мадам Шолтес, которая уже такая старая, что даже не может быть учительницей. |
Miss Iris is the successor to Madam Choltes, who'd become too old even to be a teacher. |
Думаю, какая-то фантазия со жвачкой... или, возможно, замороженным ирисом. |
I'm thinking bubblegum fantasy... Mm-Hmm or maybe frosted iris. |
А там, к юго-западу, простирается зеленая поросль бейзуотерцев Уилсона, и далее - гряда лиловых ирисов (из коих крупнейший - сам мистер Бак) завершает композицию. |
Round to the south-west run the green rushes of Wilson of Bayswater, and a line of violet irises (aptly symbolized by Mr. Buck) complete the whole. |
And the pilot did such a good job, I gave him a butterscotch. |
|
Butterscotch is to Canadian women what chocolate is to American women. |
|
Я взяла как-то ириски и честно съела две. Я думала, это поможет мне скинуть пару килограмм и ведь помогло же. |
I got some butterscotch sweets, and I honestly had two and I thought it was a good way to help me lose weight, and it did. |
I'm going to glue my mouth shut with butterscotch. |
|
Думаю, это был пудинг с ирисками. |
I think it was butterscotch pudding. |
Well, nobody does the ring in the butterscotch pudding thing anymore. |
|
А теперь, если ты не против, я хотел бы спокойно доесть свой ирисовый пуддинг. |
Now, if you'll excuse me, I want to sit here and finish my butterscotch pudding in peace. |
Так что, мы потеряли Аню и Ирис в один день. |
So we lose Anya and Iris in one day. |
Со вкусом ириса во рту под звуки вальса, Мне начал сниться сон. |
With the taste of the iris juice in my mouth, accompanied by the sound of the waltz, I soon began to dream. |
Смотри, тут есть корзиночка для Орио со вкусом ирисок. |
See it's got a basket on the front for candy corn Oreos! |
The God that's pulling Irisa's strings. |
|
Можем опустошить его и набить шалфеем мисс Ирис и какой-нибудь лавандой. |
We can empty it out, stuff it full of Miss Iris' sage, and some of the lavender, too. |
I know that you're the one who recorded Iris's voice mail. |
|
Если сможешь сыграть на ней Государственный гимн, я дам тебе ириску. |
If you can play the National Anthem on that, I'll give you a toffee. |
Давай я дам тебе хороший, блестящий пенни и ты сбегаешь и купишь нам ирисок? |
How about I give you a nice, shiny new penny... ... andyougo andget us some toffees? |
Например, многие классические масляные художники также, как известно, используют толченое стекло и полутвердые смолы, чтобы увеличить прозрачность своей краски. |
For example, many classical oil painters have also been known to use ground glass and semi-solid resins to increase the translucency of their paint. |
Подушечные ирисы-несколько привередливые садоводы, и для того, чтобы быть успешными с ними, они должны быть посажены довольно неглубоко в очень песчаной хорошо дренированной почве. |
The cushion irises are somewhat fastidious growers, and to be successful with them they must be planted rather shallow in very gritty well-drained soil. |
Этот раздел, тесно связанный с подушечными ирисами, включает несколько садовых гибридов с видами в разделе Oncocyclus, известными как Regelio-cyclus ирисы. |
This section, closely allied to the cushion irises, includes several garden hybrids with species in section Oncocyclus, known as Regelio-cyclus irises. |
Традиционные английские десертные блюда включают яблочный пирог или другие фруктовые пироги; пятнистый член-все это обычно подается с заварным кремом; и, совсем недавно, липкий пудинг из ирисок. |
Traditional English dessert dishes include apple pie or other fruit pies; spotted dick – all generally served with custard; and, more recently, sticky toffee pudding. |
Расплав несколько охлаждают перед выходом из матрицы, чтобы получить слабую полутвердую трубку. |
The melt is cooled somewhat before leaving the die to yield a weak semi-solid tube. |
У большинства живых организмов мочевая кислота выделяется вместе с калом в виде полутвердых отходов. |
In most living species, uric acid is excreted along with feces as a semisolid waste. |
Мочевые пузыри отсутствуют у крокодилов, змей, некоторых ящериц и большинства птиц, потому что моча у них полутвердая, состоящая в основном из мочевой кислоты. |
Bladders are absent in crocodilians, snakes, some lizards, and most birds, because the urine of these is semisolid, consisting mostly of uric acid. |
Бородатые ирисы легко выращиваются и размножаются и стали очень популярны в садах. |
The bearded irises are easy to cultivate and propagate and have become very popular in gardens. |
Существует шесть основных подгрупп безбородого ириса, в зависимости от происхождения. |
There are six major subgroupings of the Beardless iris, depending on origin. |
Ирисы должны использоваться только в медицинских целях под профессиональным руководством. |
Irises should only be used medicinally under professional guidance. |
Ирис - один из цветов, перечисленных как цветок рождения для февраля. |
The Iris is one of the flowers listed as birth flower for February. |
Произошло быстрое усиление, и в течение шести часов депрессия превратилась в тропический шторм Ирис 26 мая к востоку от Филиппин. |
Rapid intensification occurred and within six hours, the depression became Tropical Storm Iris on May 26 just east of the Philippines. |
Ирис замужем за зефиром, который является богом западного ветра. |
Iris is married to Zephyrus, who is the god of the west wind. |
Ирис также несколько раз появляется в Энеиде Вергилия, обычно как агент Юноны. |
Iris also appears several times in Virgil's Aeneid, usually as an agent of Juno. |
Как богиня, Ирис ассоциируется с общением, посланиями, радугой и новыми начинаниями. |
As a goddess, Iris is associated with communication, messages, the rainbow, and new endeavors. |
Хор поет радостную песнь торжества, но она прерывается появлением ириса и безумием, витающим над домом. |
The Chorus sing a joyful song of celebration, but it is interrupted by the appearance of Iris and Madness, hovering over the house. |
Они также являются недорогой альтернативой другим полутвердым маслам, таким как пальмовое масло. |
They are also an inexpensive alternative to other semi-solid oils such as palm oil. |
Линии между мягкими, полусладкими, полутвердыми и твердыми являются произвольными, и многие виды сыра изготавливаются в более мягких или более твердых вариантах. |
The lines between soft, semi-soft, semi-hard and hard are arbitrary, and many types of cheese are made in softer or firmer variants. |
Это означает отсутствие других жидкостей, в том числе воды или полутвердых пищевых продуктов. |
This means no other liquids, including water or semi-solid foods. |
Берестяные контейнеры используются в процессе приготовления кленового сиропа, кленовых лепешек, кленового сахара и Кленовой ириски. |
Birch bark containers are used in the process of making maple syrup, maple cakes, maple sugar, and maple taffy. |
Когда сок начнет густеть, его можно вылить в снег, чтобы сделать ириску. |
When the sap starts to thicken, it can be poured into the snow to make taffy. |
Безуглеродный полутвердый редокс-расходный аккумулятор также иногда называют твердым дисперсионным редокс-расходным аккумулятором. |
The carbon free semi-solid redox flow battery is also sometimes referred to as Solid Dispersion Redox Flow Battery. |
Самые ранние релизы были полутвердой базой, имеющей небольшую твердую базу; более поздние релизы были основаны на слотах. |
The earliest releases were semi-solid base, having a small solid base; later releases were slot based. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полутвердый ирис».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полутвердый ирис» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полутвердый, ирис . Также, к фразе «полутвердый ирис» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.