Опустошить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- опустошить гл
- ravage, devastate, decimate(опустошать, уничтожить)
- опустошить землю – devastate the land
- empty(опустеть)
- drain(осушить)
-
- опустошать гл
- devastate, ravage, decimate(опустошить, уничтожать)
- опустошать страну – ravage the country
- desolate, empty(разорить, опустеть)
- havoc(разрушать)
- waste
- drain(осушить)
-
- опустошить гл
- разорить · разграбить
- опустошать гл
- разорять · истощать · выкачивать · разграблять · расхищать · портить
разорить, разграбить, разорить до тла, предать огню и мечу
- опустошить гл
- наполнить · заполнить
Но самой лучшей новостью было то, что Клэр чудесным образом набралась сил настолько, что могла опустошить свою тарелку с едой. |
But the best news of all was Claire who had miraculously gained so much strength that she could empty her plate of good food. |
Large outbreaks of these starfish can devastate reefs. |
|
Мог опустошить всю Цитадель. |
You could have devastated the entire Citadel. |
Ну, иногда мне кажется, что я должен опустошить свой холодильник и поджечь его, понимаешь? |
Well, sometimes I think I need to empty my refrigerator and set it on fire, you know? |
Перестрелки можно было выиграть простым отвлечением внимания, или пистолеты можно было опустошить, когда боевики сражались из-за укрытия без ранений. |
In other recent work, multiscale models of gene regulatory networks have been developed that focus on synthetic biology applications. |
Если тебе нужно опустошить мочевой пузырь перед едой, я могу подержать их в тепле под этим беретом, который я тщательно выстирал и выгладил, чтобы он стал удобным для блинчиков |
If you need to void your bladder before eating, I can keep them warm with this beret that I thoroughly laundered and pressed into service as a pancake cozy. |
So he could drain their accounts all in one shot. |
|
Это значит без колебаний опустошить ту тошнотворную воду, что продолжает подниматься |
It is to empty out without hesitation... the rancid water that keeps rising |
Опустошить тело, проникнуть в разум и выкрасть нужную нам информацию. |
Devastate the body, infiltrate the mind, and steal the information we need. |
С этих позиций они могут опустошить всю поверхность планеты. |
From those positions, they could devastate the entire surface of the planet. |
Она пила так, будто собиралась полностью опустошить мех с водой, и внезапно пошатнулась. |
She was drinking as if she intended to empty the skin, and suddenly she staggered. |
Перевозя эти товары в Дамаск, Саладин воспользовался возможностью опустошить сельскую местность крестоносцев. |
When a mutation alters a protein that plays a critical role in the body, a medical condition can result. |
Но из-за повреждения Мафуса-2 этот механизм не работает, и Солнце грозит полностью опустошить систему. |
But because of the damage to Methus-2 this mechanism is not working, and the sun threatens to devastate the system completely. |
На то, чтобы опустошить большинство парижских кладбищ, уйдет два года. |
It would take two years to empty the majority of Paris's cemeteries. |
Перевозя эти товары в Дамаск, Саладин воспользовался возможностью опустошить сельскую местность крестоносцев. |
The current Xavier Campus consists of eight main classroom blocks, including a Kirinari block for special education provision. |
Недавно я стал думать, что мне нужно опустошить рюкзак, прежде чем я пойму, что положить в него обратно. |
Recently, I've been thinking that I needed to empty the backpack before I know what to put back in it. |
На такой скорости потребовалось бы 18 секунд непрерывного огня, чтобы опустошить магазин. |
At this speed it would take 18 seconds of sustained fire to empty the magazine. |
Вы пытаетесь его опустошить? |
You guys try emptying the chute? |
Периодически из Аль-Андала отправлялись набеги, чтобы опустошить иберийские христианские царства, возвращая добычу и рабов. |
Periodic raiding expeditions were sent from Al-Andalus to ravage the Iberian Christian kingdoms, bringing back booty and slaves. |
Но если он был в беде, он мог бы опустошить свой фонд. |
But if he were in trouble, he would've raided his scuba fund. |
Он пожаловался на головную боль, а затем опустошил половину моих запасов канара. |
He complained about a headache then drank up half my stock of kanar. |
King Milutin then attacked and devastated Vidin. |
|
С прошлым, окутанным тайной, могущественный суперзлодей использует хитрость и обман, чтобы опустошить своих врагов. |
With a past shrouded in mystery, the powerful supervillain uses cunning and deception to lay waste to his foes. |
А сейчас ты опустошишь свою тарелку или же проведешь ночь в погребе, если желаешь |
Now you will clean your plate, or you will spend the night in the root cellar, wishing you had. |
Например, мать Андромеды оскорбила Посейдона, который послал зверя опустошить землю. |
For example, Andromeda's mother offended Poseidon, who sent a beast to ravage the land. |
К концу XIX века интенсивное сельское хозяйство опустошило плодородие почвы, а лесозаготовки обезлесили большую часть штата. |
By the close of the 19th century, intensive agriculture had devastated soil fertility, and lumbering had deforested most of the state. |
Я опустошил все свои кредитки. |
And I just maxed out all my credit cards. |
Прекрасным примером могут служить недавние события урагана Ирма, опустошившего остров Сен-Мартен во время сезона ураганов 2017 года. |
A great example being recent events of Hurricane Irma devastating the island of Saint Martin during the 2017 hurricane season. |
Я отказывалась от чеков, опустошила кредитки. |
I bounced checks, I maxed out credit cards. |
Последняя вспышка чумы опустошила Осло в 1654 году. |
The last plague outbreak ravaged Oslo in 1654. |
The Yuan army devastated the Issyk-Kul region. |
|
Они опустошили генераторы! |
They've gutted the generators. |
В 1696-1697 годах Финляндия пережила жестокий голод, во время которого погибло около трети финского населения, а несколько лет спустя-опустошительную чуму. |
Finland suffered a severe famine in 1696–1697, during which about one third of the Finnish population died, and a devastating plague a few years later. |
В том же месяце он отступил, опустошив сельскую местность, но не сумев завоевать ни одного из фортов. |
He retreated the same month, after laying waste to the countryside, but failing to conquer any of the forts. |
Если мы опустошим защитные резервы, мы можем оказаться в чрезвычайно неблагоприятном положении, если столкнемся с доминионским кораблем. |
If we empty the defense reserves we could find ourselves at an extreme disadvantage should we encounter a Dominion ship. |
Но только немногие из них содержали морфий. Потому что остальные вы поспешно опустошили и заполнили касторовым маслом. |
But only a handful of these contained the morphine because the rest you had emptied most hastily and refilled with the castor oil. |
Эта девушка обольстила тебя и опустошила твои карманы. |
That girl sweet-talked her way into your pockets, didn't she? |
Оружие Агдама было рассчитано на 10 патронов, и она опустошила один магазин перед перезарядкой. |
Aghdam's weapon had a capacity of 10 rounds, and she emptied one magazine before reloading. |
В ночь на 6 ноября немецкие ночные бомбардировщики сбили поезд с боеприпасами близ Церисы, который взорвался рядом с клеткой для немецких военнопленных и опустошил этот район. |
On the night of 6 November German night bombers hit an ammunition train near Cerisy, which exploded next to a cage for German prisoners of war and devastated the area. |
Я опустошил свой банковский счёт. |
I emptied out my checking account. |
В логове мир наполнен смертоносными вулканами, которые опустошили мировые природные ресурсы и воздух. |
In Lair, the world is filled with deadly volcanoes, which devastated the world's natural resources and air. |
И приготовься опустошить обойму, если наедешь на мой батальон. |
And be ready to empty that burner if you start shit-talking my battalion. |
Первая мировая война опустошила территорию того, что стало латвийским государством, и другие западные части Российской Империи. |
World War I devastated the territory of what became the state of Latvia, and other western parts of the Russian Empire. |
Атин опустошил обойму в двух дроидов, показавшихся из-за поворота. |
Atin emptied a clip into two droids that came around the corner. |
12 июня 1942 года толпа, в которую входили итальянские солдаты, опустошила городскую синагогу, напала на евреев внутри и разграбила шестьдесят еврейских домов. |
On 12 June 1942, a mob, which included Italian soldiers, devastated the city's synagogue, attacked the Jews inside, and looted sixty Jewish homes. |
Но этим утром, Капитана Рэкхема на корабле опустошил всё содержимое своего трюма и вынес на остров, начал загружать всё свежей водой, готовится уплывать. |
But this morning, Captain Rackham's ship emptied the entire contents of its hold onto the island, started loading up with fresh water, preparing to set sail. |
— Я знаю, что смерть Эми тебя опустошила. |
I know Amy's death devastated you. |
Историки того периода фиксируют наступление семилетнего голода, который опустошил посевы и разорил страну. |
Historians of the period record the occurrence of a seven-year famine which devastated the crops and ruined the country. |
Равноценный удар не опустошит блок опций для будущего... путь тотального нападения будет... |
A proportional response doesn't empty the options box for the future the way an all-out assault would... |
После неожиданной высадки в Нормандии Эдуард опустошил некоторые из богатейших земель Франции и выставил напоказ свою способность маршировать по Франции. |
After his surprise landing in Normandy Edward was devastating some of the richest land in France and flaunting his ability to march at will through France. |
Опустошительная болезнь листьев, Hemileia vastatrix, поразила кофейные плантации в 1869 году, уничтожив всю промышленность в течение пятнадцати лет. |
A devastating leaf disease, Hemileia vastatrix, struck the coffee plantations in 1869, destroying the entire industry within fifteen years. |
Когда проказа рспространилась на его лицо, она его опустошила. |
When the leprosy spread to his face, it devastated him. |
Затем они опустошили Рязанское и Суздальское княжества в 1237 году и двинулись дальше вглубь России. |
Next they devastated the principalities of Ryazan and Suzdal in 1237, and marched further into Russia. |
На автозаправке он мог украсть деньги, но кассу не опустошил. |
Earlier tonight at the gas station, he could have stolen money, but the cash register wasn't empty. |
Я хочу болезненной, сложной, опустошительной, меняющей всю жизнь, невероятной любви. |
I want painful... Difficult, devastating, life-changing, extraordinary love. |
Можем опустошить его и набить шалфеем мисс Ирис и какой-нибудь лавандой. |
We can empty it out, stuff it full of Miss Iris' sage, and some of the lavender, too. |
- сильно опустошить - devastate
- сильно опустошить что-л. - make a hole in smth.
- опустошить землю - devastate the land
- опустошить контейнер для пыли - empty the dust container
- опустошить казну - plunder the public treasury
- опустошить город - spoil a city
- опустошить ваш - to empty your
- опустошить бутылку - to empty a bottle
- опустошить контейнер для воды - empty the water container
- не опустошить - do not empty
- опустошить карманы - empty your pockets
- опустошить квартиру - empty a flat