Поэту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Книга получила поэтическую премию Мбари, присужденную выдающемуся чернокожему поэту, но Брут отклонил ее на основании расовой исключительности. |
The book received the Mbari Poetry Prize, awarded to a black poet of distinction, but Brutus turned it down on the grounds of its racial exclusivity. |
Самые ранние произведения курдской литературы принадлежат поэту XVI века малае Джазири. |
The earliest works of Kurdish literature are those of the 16th-century poet Malaye Jaziri. |
Согласно древнегреческому поэту Гесиоду, Геката изначально имела власть над небесами, землей и морем, а не над небом, землей и подземным миром, как в более поздней традиции. |
According to the Archaic Greek poet Hesiod, Hecate originally had power over the heavens, land, and sea, not as in the later tradition heaven, earth, and underworld. |
Де Марсе, которому многие противопоставляли Люсьена и с готовностью отдавали предпочтение поэту, проявил мелочность характера, озлобившись на него. |
De Marsay, against whom many people chose to pit Lucien, giving a preference to the poet, was small-minded enough to resent this. |
В 1898 году в Курортном парке был открыт памятник польскому национальному поэту Адаму Мицкевичу, посвященный 100-летию со дня его рождения. |
In 1898, a monument to Polish national poet Adam Mickiewicz, in the 100th anniversary of his birth, was unveiled in the spa park. |
Подобно поэту, он часто оставлял пространство между ними странно, соблазнительно пустым. |
Like a poet, he often left the space in between strangely, alluringly vacant. |
Он недолго был землевладельцем, и в 1606 году Генрих-Фридрих, Принц Уэльский, дал ему небольшую пенсию как придворному поэту. |
He was for a short time a land steward, and in 1606 Henry Frederick, Prince of Wales gave him a small pension as a kind of court poet. |
Вторая волна феминизма создала большую культурную симпатию к ней как к женщине-поэту. |
The second wave of feminism created greater cultural sympathy for her as a female poet. |
Человек в черном не мешал говорливому поэту болтать. |
The man in black let the garrulous poet chatter on. |
Более ранняя версия, приписываемая поэту Парфению Никейскому, составленная около 50 года до н. э., была недавно вновь обнаружена среди папирусов Оксиринха в Оксфорде. |
An earlier version ascribed to the poet Parthenius of Nicaea, composed around 50 BC, was recently rediscovered among the Oxyrhynchus papyri at Oxford. |
Я с удовольствием вручаю эту награду поэту Валентайну Букке за его сборник стихотворений Пестрокрыльница |
I'd like to give the poetry award to Valentijn Boecke... for his collection of poems called 'The Map Butterfly'. |
Вики сопровождает его в гости к отцу, старому поэту, а затем становится глубоко тронутой испанским гитарным исполнением позже в тот же вечер. |
Vicky accompanies him to visit his father, an old poet, and then becomes deeply moved by a Spanish guitar performance later that evening. |
Часто Дубровницкому поэту Ивану Гундуличу приписывают изобретение галстука, благодаря портрету, висящему в Дубровницком Дворце ректора. |
Often the Dubrovnik poet Ivan Gundulic is credited with the invention of the cravat, due to a portrait hanging in the Rector's Palace, Dubrovnik. |
Первая формулировка теории несоответствия приписывается шотландскому поэту Битти. |
The first formulation of the incongruity theory is attributed to the Scottish poet Beattie. |
- Эта работа обращается к суфийской традиции и персидскому философу/поэту Руми. |
’ The work calls upon the Sufi tradition and the Persian philosopher/poet Rumi. |
Может статься, в каждом деле есть своя заветная тайна, которая не по зубам поэту? |
Is there some secret buried in each of these shops which no mere poet can discover? |
Посетив чтение Уильямса, Гинзберг послал старшему поэту несколько своих стихотворений и написал вступительное письмо. |
After attending a reading by Williams, Ginsberg sent the older poet several of his poems and wrote an introductory letter. |
Премия присуждается поэту, чей первый сборник стихов был опубликован в прошлом году британским или ирландским издателем. |
The prize is awarded to a poet whose first collection of poetry has been published in the previous year by a UK- or Ireland-based publisher. |
У вас типично женская фантазия, но поверьте поэту: настоящая жизнь пишет совсем иные сюжеты. |
Very imaginative and truly feminine, but take the word of a poet, real life is quite different. |
Миллисент Тодд Бингхэм, напротив, подходила к поэту более объективно и реалистично. |
In contrast, Millicent Todd Bingham's took a more objective and realistic approach to the poet. |
Для лорда Байрона не могла быть отдыхом болтовня за бостоном, которая пленяет рантье; ему, поэту, нужна была Греция, как ставка в игре с Махмудом. |
Byron could never have taken for his relaxation to the independent gentleman's delights of boston and gossip, for he was a poet, and so must needs pit Greece against Mahmoud. |
Махмуд покровительствовал знаменитому поэту Фердоуси, который после 27 лет трудов отправился в Газни и подарил ему Шахнаме. |
Mahmud patronized the notable poet Ferdowsi, who after laboring 27 years, went to Ghazni and presented the Shahnameh to him. |
Это произведение было написано как прямой ответ арабскому поэту Ибн аль-Кариху, которого аль-Маарри высмеивает за его религиозные взгляды. |
The work was written as a direct response to the Arabic poet Ibn al-Qarih, whom al-Ma'arri mocks for his religious views. |
Бразилия посмертно присвоила звание Посла своему поэту-дипломату Винисиусу де Мораесу, признав его поэтический талант. |
Brazil bestowed the rank of Ambassador posthumously to its poet-diplomat Vinicius de Moraes recognizing his poetic talent. |
Миф об утраченной поэме повествует о том, как вдохновенное произведение было таинственно дано поэту и безвозвратно рассеяно. |
The myth of the lost poem tells how an inspired work was mysteriously given to the poet and dispelled irrecoverably. |
Примерно в это же время Гулд стал другом Флитвуда Шеппарда, который, казалось, относился к поэту с большой щедростью. |
At around this time, Gould also became a friend of Fleetwood Sheppard's, who appeared to treat the poet with great generosity. |
Название относится к романтическому поэту Карелу Хинеку маче. |
The name refers to the romantic poet Karel Hynek Mácha. |
Уилки Коллинз посвятил свой роман Женщина в Белом Брайану Проктеру, поэту и комиссару по делам сумасшедших. |
Wilkie Collins dedicated his novel The Woman in White to Bryan Procter, poet and Commissioner for Lunacy. |
Из этого прежде всего следует, что он больше не имеет никакого отношения к мировой истории, но в этом отношении оставляет все царственному поэту. |
From this it first follows that he no longer has anything to do with world history but in that respect leaves everything to the royal poet. |
Кто не простил бы этого последнего наслаждения ученому и поэту? |
Who would grudge this last pleasure to a poet and a man of science? |
La Chascona-это дом в Баррио Беллависта города Сантьяго, Чили, который принадлежал чилийскому поэту Пабло Неруде. |
La Chascona is a house in the Barrio Bellavista of Santiago, Chile, which was owned by Chilean poet Pablo Neruda. |
Вероятно, это стихотворение уже было известно флорентийскому современнику Боттичелли и придворному поэту Лоренцо ди Медичи Анджело Полициано. |
This poem was probably already known to Botticelli's Florentine contemporary, and Lorenzo di Medici's court poet, Angelo Poliziano. |
Ее интерес к поэту и мистику XIII века будет играть важную роль в ее более поздних эссе, пьесах и романах. |
Her interest in the 13th century poet and mystic would play an important role in her later essays, plays and novels. |
The Book of Longing is dedicated to the poet Irving Layton. |
|
Эти стихи показывают читателю способ заботиться, быть в присутствии чего-то внешнего по отношению к поэту. |
These poems show the reader a way to care, to be in the presence of something exterior to the poet. |
Это стало шоком для англичан, особенно для школьников, которые, по словам Рипли, сами собирали средства, чтобы обеспечить поэту достойный памятник. |
This came as a shock to the English, particularly schoolchildren, who, Ripley said, raised funds of their own accord to provide the poet with a suitable memorial. |
Он также известен своими социальными притязаниями и своим безжалостным поведением по отношению к своему племяннику, поэту Альфреду Лорду Теннисону. |
He is also known for his social pretensions and his graceless behaviour towards his nephew, the poet Alfred Lord Tennyson. |
Комната была посвящена поэту в Национальной библиотеке Мадагаскара, расположенной в столице страны. |
A room has been dedicated to the poet in the National Library of Madagascar, located in the capital city. |
Спроектированная скульптором Этторе Феррари в 1887 году, статуя, посвященная римскому поэту Публию Овидию Насо, дает название этой площади. |
Designed by the sculptor Ettore Ferrari in 1887, the statue dedicated to the Roman poet, Publius Ovidius Naso, gives name to this square. |
Комитет заартачился и не стал обращаться к Знаменитому Поэту. |
The committee demurred, and the Poet Laureate was not approached. |
Приведенная цитата также подразумевает, что это высказывание изначально принадлежит не Аристофану, а безымянному поэту. |
The quote that is given also implies that the saying isn't originally Aristophanes' but an unnamed poet. |
Почитаемый текст, принадлежит ли он пророку или поэту, включает все, что мы способны в него вложить, и даже попадающиеся в нем погрешности против грамматики вызывают благоговение. |
The text, whether of prophet or of poet, expands for whatever we can put into it, and even his bad grammar is sublime. |