По совместному программированию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По совместному программированию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on joint programming
Translate
по совместному программированию -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Зеркало, Зеркало-это телевизионная программа, совместно производимая Австралией и Новой Зеландией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mirror, Mirror is a television program co-produced by Australia and New Zealand.

Совместно с университетом им. Д. Бен-Гуриона было начато осуществление дополнительной программы повышения квалификации учителей средней школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional training program for the amelioration of the teaching staff in secondary education was also initiated in co-operation with Ben-Gurion University.

В июне 2002 года планируется проведение совместно с Программой развития Организации Объединенных Наций торжественного мероприятия, посвященного выходу этой книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A book launch in collaboration with the United Nations Development Programme is planned for June 2002. Pilot-testing e-training.

В рамках совместной акции программа может быть предложена только за такую цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme can only be offered at this price as part of a bundle offer.

* Программа, показанная совместно с Exploding Cinema в Музее кино в Лондоне, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Program screened in conjunction with Exploding Cinema at the Cinema Museum in London, England.

СПМ - это совместная программа ВОЗ и ЮНИСЕФ по мониторингу целевых показателей в области водоснабжения и санитарии в рамках Цели устойчивого развития № 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The JMP is a joint program by WHO and UNICEF to monitor the water and sanitation targets of the Sustainable Development Goal Number 6.

С момента появления реконфигурируемых программируемых логических устройств совместное использование логических конструкций стало одной из форм аппаратного обеспечения с открытым исходным кодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the rise of reconfigurable programmable logic devices, sharing of logic designs has been a form of open-source hardware.

Когда команды находятся в разных географических точках, совместное программное обеспечение может использоваться в качестве замены физических карт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When teams are not in the same geographical locations, collaborative software can be used as replacement for physical cards.

Более медленными темпами, по-видимому, осуществляется процесс создания общесистемных механизмов совместного и объединенного оперативного программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Progress in establishing system-wide mechanisms for shared and collaborative operational programming appears to be slower.

Группа по тропическим циклонам является региональным органом, совместно учрежденным ВМО и ЭСКАТО в 1973 году и связанным с Программой по тропическим циклонам ВМО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Panel on Tropical Cyclones, a regional body that was jointly established by WMO and ESCAP in 1973, is associated with the Tropical Cyclone Programme of WMO.

Параллельно, аккредитованная сертификационная программа разработана совместно с возможностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In parallel, an accredited certification program is worked out together with the DAkkS.

8 мая 2018 года Соединенные Штаты вышли из Совместного всеобъемлющего плана действий с Ираном, восстановив санкции Ирана против своей ядерной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 May 2018, the United States withdrew from the Joint Comprehensive Plan of Action with Iran, reinstating Iran sanctions against their nuclear program.

Национальная программа развития сельских районов продвинулась вперед в деле обеспечения прав супругов на совместное владение землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Rural Development Programme had made progress in promoting joint ownership of land by spouses.

Оно лишь свидетельствует о том, что совместная программа является желательной и что Совет стремится к тому, чтобы обеспечить соответствие своего решения такой программе;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It simply stated that a joint co-sponsored programme was desirable and that the Board wanted its decision to be in conformity and consistent with such a programme;.

Программа производится совместно со студией 100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program is produced in association with Studio 100.

В целях осуществления статьи 4 совместного коммюнике обе стороны разрабатывают настоящую исполнительную программу на 2008 и 2009 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to implement article 4 of the Joint Communiqué, both parties shall develop this Executive Program for 2008 and 2009.

Перспективной представляется совместная разработка позитивной программы разоружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that the joint elaboration of a positive disarmament agenda would offer good prospects.

В 1920-е годы появилась совместная программа, когда женщины начали посещать крупные государственные колледжи и университеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1920s, the co-ed emerged, as women began attending large state colleges and universities.

Позже Министерство обороны разрешило университетам присоединиться к сети для совместного использования аппаратных и программных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, the Department of Defense allowed the universities to join the network for sharing hardware and software resources.

Политика и командные усилия Debian сосредоточены на совместной разработке программного обеспечения и процессах тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debian's policies and team efforts focus on collaborative software development and testing processes.

Развитие Свифта началась в июле 2010 года исполнителя Chris Lattner, с последующей совместной работы многих других программистов в Apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development of Swift started in July 2010 by Chris Lattner, with the eventual collaboration of many other programmers at Apple.

Большинство программ бакалавриата по гигиене полости рта в настоящее время квалифицируют студентов как стоматологов-гигиенистов и стоматологов-терапевтов, совместно известных как терапевты по гигиене полости рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Bachelor of Oral Health programs now qualify students as both dental hygienists and dental therapists, collectively known as oral health therapists.

В первые дни вычислительной техники программисты и разработчики совместно использовали программное обеспечение, чтобы учиться друг у друга и развивать область вычислений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early days of computing, programmers and developers shared software in order to learn from each other and evolve the field of computing.

Производственные компании Скелтона и Лью грэйда совместно подготовили эту программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skelton and Lew Grade's production companies co-produced this program.

Постоянная резолюция принимает форму совместной резолюции и может обеспечить переходное финансирование существующих федеральных программ на текущем, сокращенном или расширенном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continuing resolution takes the form of a joint resolution, and may provide bridging funding for existing federal programs at current, reduced, or expanded levels.

рассмотрение проектов совместно с менеджерами фондов, консультирование по вопросам проведения соответствующих программных реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revise projects with fund managers, advise on related policy reforms.

В рамках программы модернизации ASSTA 3, начатой в 2008 году, наряду с дальнейшими изменениями в программном обеспечении будет внедрена поддержка совместного боеприпаса прямого лазерного поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ASSTA 3 upgrade programme, started in 2008, will introduce support for the laser-targeted Joint Direct Attack Munition along with further software changes.

Совместно с программой «Альбукерке — направляемся домой» и «Лучший путь», численность бездомных в Альбукерке сократилась на 80% в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combined with Albuquerque Heading Home, the Better Way program, Albuquerque has reduced unsheltered homelessness in our city by 80 percent last year.

Термин совместное проектирование стал популярным в разработке мобильных телефонов,где в процесс совместного проектирования вводятся две перспективы аппаратного и программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term co-design has become popular in mobile phone development, where the two perspectives of hardware and software design are brought into a co-design process.

Эта программа была известна как проект Юнона и представляла собой совместную советско–британскую миссию, совместно финансируемую группой британских компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme was known as Project Juno and was a cooperative Soviet Union–British mission co-sponsored by a group of British companies.

В 2014 году она совместно создала, написала и снялась в программе с Мелиндой Хилл, спродюсированной Funny or Die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, she co-created, wrote, and starred in The Program with Melinda Hill, produced by Funny or Die.

Программы А330 и А340 были совместно запущены 5 июня 1987 года, непосредственно перед Парижским авиасалоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The A330 and A340 programmes were jointly launched on 5 June 1987, just prior to the Paris Air Show.

Новый президент не в восторге от нашей совместной программы тайных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new President's not a fan of our joint covert action program.

Совместно с медицинскими органами начато осуществление программы по раннему выявлению инвалидности среди детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A programme for the early detection of disabilities among children has also been begun with health authorities.

Если совместная подпрограмма имеет объявления наверху, то она также не может быть основной программой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a co-routine has declarations at the top, then it cannot also be a main program.

В 2017 году мы совместно с РБК создали программу мы-социальные предприниматели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, WE Charity partnered with RBC to create a program called WE Are Social Entrepreneurs.

5.1.5. использовать Программное Обеспечение образом, запрещенным действующим законодательством или правилами (совместно именуемые «Запрещенная деятельность»).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.1.5. use the Software in a manner prohibited by applicable laws or regulations (together the Prohibited Activities).

Кроме того, программное обеспечение позволяет пользователям совместно работать над диаграммами в режиме реального времени через Интернет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the software allows users to collaborate on diagrams in real time over the Internet.

Мы хотим совместно работать над улучшением и реализацией этой программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We want to collaborate with you to improve that program.

Она провела два года в этой программе, прежде чем уехать в 2009 году, чтобы совместно представить утреннее шоу с Мартином Кингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She spent two years with that programme before leaving in 2009 to co-present The Morning Show with Martin King.

Менеджер прямого рендеринга был создан, чтобы позволить нескольким программам совместно использовать аппаратные ресурсы видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Direct Rendering Manager was created to allow multiple programs to use video hardware resources cooperatively.

Все клавишные, совместное производство и программирование были выполнены Дэвидом Беллохио в его студии звукозаписи Marion в Фэрвью, штат Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All keyboards, co-production and programing were performed by David Bellochio in his Marion Recording Studio in Fairview, New Jersey.

Это позволяет на широкой и совместной основе создавать, отлаживать и совершенствовать программное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It allows extensive collaborative development in producing, debugging and improving software.

Совместно с МИТ мы разработали программу прогнозирующую возможность полёта с помощью потоков воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together with MIT, we developed a program that predicts how we can navigate the wind highways.

Эта программа предлагается совместно с университетом Ла-Лагуна в Тенерифе, Канарские острова, однако все учебные курсы организуются в Университете мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This programme is offered jointly with the University of La Laguna in Tenerife, Canary Islands, but all courses are given at the University for Peace.

Он был сосредоточен на том, чтобы сделать оболочечное Программирование практичным, особенно в крупных совместно используемых вычислительных центрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It focused on making shell programming practical, especially in large shared computing centers.

Успешное проведение этих проверок программного обеспечения реестров применительно к НРЖОС является важным предварительным условием для обеспечения того, чтобы реестры ЕС смогли приступить к совместной оперативной деятельности с МРЖО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Success in these tests of registry software with the CITL is an important prerequisite to be met before EU registries may commence operations with the ITL.

Программное обеспечение, которое я создаю, программное обеспечение, которое создает Энгельбарт, - это совместная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software that I create, the software that Engelbart creates, is about working together.

Совместно с юридическим факультетом Туринского университета ИТЦ организует подготовку сотрудников МОТ и сотрудников секретариата, а также предлагает образовательные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together with the University of Turin Department of Law, the ITC offers training for ILO officers and secretariat members, as well as offering educational programmes.

Программы, проводимые AFRICOM совместно с африканскими вооруженными силами, сосредоточены на разведке и непосредственных действиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programs conducted by AFRICOM, in conjunction with African military forces focus on reconnaissance and direct action.

Многие из этих программ предназначены для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these programmes seek to benefit women.

Тебе, наверное, кажется невероятным, чтобы такие пустяки могли что-то значить в совместной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To you it probably seems incredible that such trifles could mean anything in our life together.

Кто колонизировал Галактику: обе совместно или одна из них?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did either or both colonize the Galaxy?

Все другие подпрограммы имеют предложение accept, предшествующее любому оператору совместного вызова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All other co-routines have an accept clause preceding any co-call statement.

ICI совместно владела шахтой с Anglo American, а затем с De Beers, прежде чем полная собственность была передана Israel Chemicals Ltd в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ICI jointly owned the mine with Anglo American, and then with De Beers, before complete ownership was transferred to Israel Chemicals Ltd in 2002.

У фламинго и поганок действительно есть общий предок, что предполагает совместное видообразование птиц и вшей в этих группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flamingos and grebes do have a common ancestor, implying cospeciation of birds and lice in these groups.

FPC имеет многочисленные дочерние компании по всему Тайваню, совместно с другими членами Formosa Plastics Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of episode titles are parodies of miscellaneous anime, manga and other media.

Фонд совместно с куратором Смитсоновского института Бенджамином Лоулессом разработал дизайн для сохранения исторических аспектов объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Foundation worked with Smithsonian Institution curator Benjamin Lawless to develop a design to save historical aspects of the site.

В июле 2012 года Microsoft продала свою 50-процентную долю в MSNBC, которую она управляла как совместное предприятие с NBC с 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2012, Microsoft sold its 50% stake in MSNBC, which it had run as a joint venture with NBC since 1996.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по совместному программированию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по совместному программированию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, совместному, программированию . Также, к фразе «по совместному программированию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information