Превозносят - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Народы строили памятники погибшим и героическим солдатам, но редко превозносили генералов и адмиралов. |
Nations built monuments to the dead and the heroic soldiers, but seldom aggrandizing the generals and admirals. |
Потому что это превозносит на новый уровень понимания, углубляя знания. |
For it is elevating someone to a new level of understanding, furthering awareness. |
...любовь не превозносится, не гордится не ищет своего... но сорадуется истине |
love does not ... boast, is not puffed up, does not seek its own interests but rejoices in truth. |
Вы напрасно так превозносите Брука в статье по поводу реформы, Ладислав. Рупор после этого станет чернить его еще ретивее. |
It's no use your puffing Brooke as a reforming landlord, Ladislaw: they only pick the more holes in his coat in the 'Trumpet.' |
Меня с ним больше ничто не связывает; его личные достоинства я не намерен превозносить: у нас чисто деловые отношения. |
He is nothing to me otherwise; I would not cry him up on any personal ground-I would keep clear of that. |
Patrick, there's no reason to praise one profession at the expense of another. |
|
Ты слишком её превозносишь. |
You think far too highly of her. |
Превознося их здоровье, он игнорировал их короткую продолжительность жизни и высокие показатели детской смертности, эндемических заболеваний и недоедания. |
While extolling their health, he ignored their short life expectancy and high rates of infant mortality, endemic diseases, and malnutrition. |
Однако Сьюард продолжал писать о Снейде еще долго после ее смерти, превознося красоту Снейда, их любовь и дружбу. |
However, Seward continued to write about Sneyd long after her death, extolling Sneyd's beauty and their affection and friendship. |
Но вместе с тем Лорилле, как истые хитрецы, проявляли большую осмотрительность и преувеличенно расхваливали и превозносили при нем достоинства прачки. |
The Lorilleuxs, however, showed great discretion, and were loud in their praise of the laundress's good qualities. |
Добродетель и ценность невозмутимости превозносятся и отстаиваются рядом основных религий и древних философий. |
The virtue and value of equanimity is extolled and advocated by a number of major religions and ancient philosophies. |
Патрик, не нужно превозносить одну профессию за счет других. |
Patrick, there's no reason to praise one profession at the expense of another. |
Ее превозносили не по заслугам, а об инциденте никто не упоминал. |
She had been extolled far beyond her deserts and the incident was never mentioned. |
К концу 1970-х годов британские металлисты объединились в замкнутое сообщество сверстников, которые превозносили власть и прославляли мужественность. |
Towards the end of the 1970s, British metalheads coalesced into a closed community of peers that exalted power and celebrated masculinity. |
По возвращении в Британию Франклина превозносили как героя. |
Upon his returned to Britain, Franklin was lauded as a hero. |
Ганеман отверг эти методы, которые превозносились на протяжении веков, как иррациональные и нецелесообразные. |
Hahnemann rejected these practices – which had been extolled for centuries – as irrational and inadvisable. |
Любовь долготерпима и милосердна... Любовь не завидует, Любовь не превозносится и не гордится... |
Love is long suffering, love is kind, it is not jealous, not inflated and does not boast. |
Вдовствующая герцогиня была весьма любезна, превознося мои таланты. |
The Dowager Duchess was kind enough to speak highly of my talents. |
Вы конечно можете пойти, выслушать их критику, попробовать донести им своё мнение, но вы будете защищать то, что, как вам в глубине души кажется, не защищать нужно, а превозносить. |
You could go, hear them out, take their criticism, try to tell them your side, but you'd be defending something that in your heart you believe doesn't need defending, but praise instead. |
Отец и оба сына будут превозносить вас. Я уверена, что мы больше не увидим матери... |
The father and sons will sing your praises, and then we are sure never to see their mother again. |
Поэтому удивительно, что столь многие на Западе превозносят Медведева как либерала. |
It is therefore surprising that Medvedev should be hailed by so many in the West as a liberal. |
Для решения возникшей проблемы Китай начал серию пропагандистских кампаний, превознося достоинства дочерей и предоставляя финансовые льготы семьям, где рождаются девочки. |
To address the problem, China has resorted to propaganda campaigns extolling the virtues of daughters and offering cash incentives for couples who have them. |
Ты прежде его не превозносил. |
You never spoke so well of him. |
Моя жена считала, что я слишком превозносил ее, но ты меня должен понимать. |
My wife thought I put her on a pedestal, but you had to. |
We don't always need to praise someone just because... |
|
Она и не подозревала, что этими словами хвалила себя, - ведь надо было быть очень доброй, чтобы так меня превозносить! |
She was quite unconscious that she only praised herself and that it was in the goodness of her own heart that she made so much of me! |
Это также фильм-похвала агентам ФБР и лояльным безликим служащим, превозносимым как образец простого человека, олицетворяющего все американское. |
It’s also an attaboy for the agents of the FBI and the loyal, faceless employee extolled as a paragon of ordinary, everyday American-ness. |
Если вы догадались, главный вывод - . уловили?. это то, что лидерство превозносят сверх меры. |
The biggest lesson, if you noticed - did you catch it? - is that leadership is over-glorified. |
В 1880-х годах он основал еженедельную газету La Verité, превозносившую его религиозные, политические и социальные убеждения. |
In the 1880s, he founded La Verité, a weekly newspaper extolling his religious, political and social beliefs. |
Прошлое семьи Байденов совершенно пустое, и статья только превозносит замечательную жизнь и вклад Джо Байдена. |
The past of the Biden family is completely blank and the article only extolls the wonderful life and contribution of Joe Biden. |
2010 год объявлен Международным годом биоразнообразия. Это год, когда мы должны превозносить и защищать окружающее нас природное и биологическое разнообразие. |
2010 is the International Year of Biodiversity, a year in which we are to celebrate and protect the amazing environmental and biological diversity surrounding us. |
Салман Рушди, Дорис Лессинг, Берил Бейнбридж, А. С. Байатт и Билл Буфорд превозносили себя как оригинальный новый талант. |
Self was hailed as an original new talent by Salman Rushdie, Doris Lessing, Beryl Bainbridge, A. S. Byatt, and Bill Buford. |
Мисс Хидингли превозносила вас до небес. |
Miss Headingly's been praising you to the heavens. |
Рассказ Вильгельма сохранил его память живой, и другие средневековые летописцы превозносили его. |
William's account kept his memory alive, and he was praised by other medieval chroniclers. |
Я разъяснил ему, почему мне не хочется, чтобы на меня глазели в деревне, и он стал превозносить меня до небес. |
I mentioned my reason for desiring to avoid observation in the village, and he lauded it to the skies. |
Я заметил, что в этой статье Шекспир превозносится за высокоразвитое употребление стихомифии. |
I noticed that Shakespeare is lauded in this article for his 'highly developed' use of stichomythia. |
Эти социальные анархисты подчеркивают взаимную помощь, тогда как индивидуалистические анархисты превозносят индивидуальный суверенитет. |
These social anarchists emphasize mutual aid whereas individualist anarchists extol individual sovereignty. |
Первоначально превозносимый средствами массовой информации как герой, Джуэлл позже считался подозреваемым, прежде чем в конечном итоге был оправдан. |
Initially hailed by the media as a hero, Jewell was later considered a suspect, before ultimately being cleared. |
Они превозносили направление Инса, особенно во время сцены шторма, а также подчеркивали выступления Лителла, Колкера, Килгура и лейка. |
They extolled Ince's direction, particularly during the storm scene, as well as highlighting the performances of Lytell, Kolker, Kilgour, and Lake. |
Ты должна превозносить мои способности и мою гениальность. |
You should be, like, praising my ingenue and genius. |
Гуманисты эпохи Возрождения превозносили Гомера как архетипически мудрого поэта, чьи произведения содержат скрытую мудрость, замаскированную аллегорией. |
Renaissance humanists praised Homer as the archetypically wise poet, whose writings contain hidden wisdom, disguised through allegory. |
Когда какой-нибудь дурак говорил ей комплименты и превозносил ее, мне было за нее стыдно. |
I blushed for her when some donkey or other flattered and complimented her. |
Был Эпикурейец, превозносимый тем, что некоторые философы других сект после превращения стали Эпикурейцами, но не было ни одного эпикурейца, который обратился бы к какой-либо другой секте. |
There was an Epicurean vaunted, that divers of other sects of philosophers did after turn Epicureans, but there was never any Epicurean that turned to any other sect. |
Вы всегда разоблачали лицемерие высшей касты и превозносили добродетельность масс. |
You have always denounced the hypocrisy of the upper caste and preached the virtue of the masses. |
в апреле 2015 года он занял 9-е место в списке лучших музыкальных клипов группы, превознося ее высокоэнергетическую атмосферу вечеринки. |
included it at number 9 on their list of the band's best music videos in April 2015, praising its high-energy party vibe. |
Рамаватарам-это пример поэтов эпохи Бхакти, которые превозносят раму как спасителя. |
The Ramavataram is an example of the Bhakti-era poets who exalt Rama as a saviour. |
На юге вокруг Джефферсона Дэвиса вырос культ личности, превознося его президентство как выражение нации. |
In the South a cult of personality grew surrounding Jefferson Davis, exalting his presidency as the expression of the nation. |
Они возвращались, превознося ее до небес, и два или три лондонских антрепренера послали своих представителей, чтобы они дали о ней свой отзыв. |
They went back full of praise, and two or three London managers sent representatives to report on her. |
Советские власти одновременно превозносили и высмеивали землю из-за ее довольно двусмысленного политического послания по столь спорной политической теме. |
Earth was simultaneously lauded and derided by Soviet authorities due to its fairly ambiguous political message on such a controversial political subject. |
Это происходит только в критические моменты, и всегда превозносится, и воспринимается как трагическая смерть. |
This only exists in times of emergency, and is always lauded, and is perceived as tragic death. |
So why then do you exalt yourselves above the assembly of the Lord? |
|
Изображения лодок превозносились за их детализацию и считались точными в прессе. |
The depictions of the boats were lauded for their detail and regarded as accurate by the press. |
Пивовары ответили на эти обвинения, превознося преимущества, которые пивные дрожжи оказывают на здоровье человека, а именно их высокое содержание витамина В. |
Brewers responded to these accusations by extolling the benefits that brewer's yeast have on human health, namely their high vitamin B content. |
Эпоха, когда Лондон превозносил свое «легкое» регулирование, закончилась. |
The era when London vaunted its light-touch regulation is over. |
В своей основополагающей работе Rameras y esposas он превозносит их и их культ как символы женской власти и сексуальной свободы. |
In his seminal work Rameras y esposas, he extols them and their cult as symbols of female empowerment and sexual freedom. |
Она описывает его иконографическую форму и превозносит его как аватара Вишну и источник Вселенной, которому поклоняются многие божества. |
She describes his iconographic form and exalts him as an avatar of Vishnu and source of the universe to whom many divinities pay their respects. |
У тульпа была репутация высоконравственного человека, а Йост ван ден Вондель писал стихи, превозносящие его добродетель. |
Tulp had a reputation for a moral upstanding character, and Joost van den Vondel wrote poetry extolling his virtue. |
Он появился в популярной телевизионной программе Би-би-си завтрашний мир, превознося достоинства интегральных схем. |
He appeared on the popular BBC Television programme Tomorrow's World, extolling the virtues of integrated circuits. |