Прения по важному вопросу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
по пути домой - on the way home
контрудар по основным центрам - countervalue strike
Международная группа по изучению рынка олова - international tin study group
советник по делам печати - press counsellor
помощник директора по продажам - junior sales director
эксперимент по изучению диагностических разрезов атмосферы - diagnostic atmospheric crosssection experiment
камбист (специалист по валютным операциям) - currency trader (a specialist in foreign exchange transactions)
по теме - on this topic
совет по алмазам - diamond council
замглавы министерства РФ по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий - Deputy Minister of Civil Defence, Emergencies and Disaster Relief
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
имя прилагательное: important, great, big, significant, substantial, momentous, serious, considerable, solemn, earnest
словосочетание: on the map
важный результат - an important result
важный шаг - important step
особенно важный - especially important
важный доклад - important report
особо важный вопрос - very important question
важный железнодорожный узел - an important railway junction
важный торговый пункт - important trading center
важный частный случай - important special case
важный телефонный звонок - important phone call
очень важный груз - very important cargo
Синонимы к важный: большой, в силе, высокий, хороший, главный, не последний, великий, крупный, необходимый
Антонимы к важный: второстепенный, неважный, простой, второстепенный, крошечный, легкий, несущественный, тривиальный, маленький, незначительный
Значение важный: Имеющий большое, особое значение, значительный.
имя существительное: question, query, inquiry, enquiry, matter, problem, point, item, interrogation, interrogatory
сокращение: q., qu.
вопрос безразличия - matter of indifference
отправлять вопрос - submit a question
вопрос внешней политики - foreign policy issue
вопрос в том - the question is
еще один вопрос - one more question
задать вопрос в письменном виде - ask a question in writing
не давал покоя вопрос - I was left wondering
вопрос жизни или смерти - matter of life or death
вопрос факта и права - question of fact and law
квартирный вопрос - housing problem
Синонимы к вопрос: вопрос, предмет обсуждения, проблема, дело, вещь, предмет, штука, задача
Значение вопрос: Словесное обращение, требующее ответа.
Если власть в Ливии перейдет к союзнику Путина, все возможные соглашения по самому важному вопросу — беженцам — окажутся под угрозой. |
If a Putin ally takes over Libya, any deal on their primary issue – refugees – could be threatened. |
Эта статья вводит в заблуждение по этому важному вопросу. |
This article is misleading on this important question. |
Дорогой профессор Фрейд, буду признательна, если вы позволите мне навестить вас в Вене по важному для нас обоих вопросу. |
Dear Professor Freud I'd be most grateful if you'd allow me to come visit you in Vienna on a matter of great interest to us both. |
Мы надеемся, что в ближайшем будущем Ассамблея все же сможет принять решение по этому важному вопросу. |
We hope that the Assembly will be in a position to take a decision on this important issue in the nearest future. |
Таково было положение вещей, когда мистер Джеркинс и мистер Клурфейн явились в контору Элверсона Джонсона, дабы получить у него консультацию по весьма важному вопросу. |
Into this situation, and into the office of Elverson Johnson, enter Mr. Jarkins and Mr. Kloorfain, desiring to confer with Mr. Johnson on a highly important matter. |
Ты не принял мое мнение по важному вопросу, навязал мне свою волю и оказался прав. |
Now you've done it-by bucking my judgment on an important matter, forcing your own on me, and by being justified in the outcome. |
Когда-нибудь я докажу вам это с помощью маленького эксперимента, - продолжил Пуаро. - А сейчас перейдем к более важному вопросу. |
Poirot went on: I will prove that to you some time by a little experiment. Let us pass on to another and most important matter. |
Я думаю, что мне следует отдать должное за то, что я начал откровенную дискуссию по этому важному вопросу, который нуждается в уточнении. |
Prostituted children may also sustain injuries, including rape, as a result of violence from pimps, clients, police, and intimate partners. |
Софья всегда была внимательна к Ивану, хотя она никогда не советовалась с ним по какому-либо важному вопросу. |
Sophia was always considerate of Ivan, although she is never known to have consulted him on any important matter. |
Он тщательно собирал вое сказанное отцами церкви и учеными по этому важному вопросу. |
He was carefully compiling everything that the Fathers and the doctors have said on this important subject. |
Миссис Флоррик, у вас есть комментарии по этому важному вопросу? |
Mrs. Florrick, do you have any discussion about this very important issue? |
Я пришел по серьезному и важному вопросу, а вы... |
I came about a serious and important matter, but you ... |
Я думаю, что мне следует отдать должное за то, что я начал откровенную дискуссию по этому важному вопросу, который нуждается в уточнении. |
I think I should be shown some credit for starting an explicit debate on this important matter, which needed clarifying. |
Недавно Председатель Совета объявил об ограничении продолжительности выступлений в ходе открытой дискуссии по весьма важному вопросу. |
In a recent incident the President of the Council declared a time limit for statements during an open debate on a subject of considerable importance. |
Когда вы сидите и думаете, как же нам перейти к этому важному вопросу — это может быть дома, на работе, на мировой арене — думайте не только о технологиях для решения этой проблемы, потому что сейчас технологическая эволюция нас беспокоит больше, чем моральная. |
So when you're sitting and thinking about how do we move forward on this major issue - it could be at home, it could be at work, it could be again on the global stage - don't cut yourself off from thinking about something beyond technology as a fix because we're more concerned about technological evolution right now than we are about moral evolution. |
I had an urgent matter to attend to. |
|
По самому важному вопросу того времени-отмене рабства-взгляды Грили были тесно связаны с политикой партии. |
On the most important question of the time, the abolition of slavery, Greeley's views were intimately connected with party policy. |
Юридический подкомитет должен найти пути к достижению согласия по этому важному вопросу. |
The Legal Subcommittee must find a way to reach an agreement on this important question. |
В течение десятилетия, предшествовавшего этой операции, в израильской общине существовал острый раскол по вопросу о том, следует ли принимать эфиопов. |
In the decade leading up to the operation, there was a heated division within the Israeli community over whether to accept the Ethiopians. |
Они сказали, что РС определяется как эксперты по этому вопросу. |
They said that RS is defined as experts on the subject. |
По вопросу о том, каким образом могут быть составлены минимальные положения об ответственности, были внесены различные предложения. |
Various suggestions were made as to how minimal liability provisions could be drafted. |
Я хотел бы посвятить еще несколько минут вопросу о коррупции. |
I should like to speak for a few more minutes on the issue of corruption. |
По третьему вопросу - расписанию заседаний - китайская делегация не имеет особой точки зрения и намеревается присоединиться к общему мнению. |
On the third issue - the calendar of meetings - her delegation had no strong feelings and was prepared to go along with the general opinion. |
В этой связи Специальный докладчик считает уместным поделиться с Генеральной Ассамблеей некоторыми соображениями по данному вопросу. |
The Special Rapporteur therefore considers that it would be a good idea to share with the General Assembly a number of thoughts on the matter. |
Государства - члены Лиги арабских государств на протяжении ряда лет высказывают свою позицию по вопросу о транспарентности в вооружениях. |
The member States of the Arab League have in past and consecutive years voiced their position on the subject of transparency in armaments. |
Hungary's comments on that matter would be appreciated. |
|
В ближайшие месяцы повышенное внимание, вероятно, будет уделяться вопросу спорных внутренних границ и статусу Киркука. |
In the coming months, attention is likely to shift towards the issue of disputed internal boundaries and the status of Kirkuk. |
Еще одним приоритетным направлением в деятельности МООНСИ являлось продолжение работы по вопросу об оспариваемых внутренних границах Ирака. |
Another priority area of activity for UNAMI has been to continue working on Iraq's disputed internal boundaries. |
Именно здесь наступает черед общественных дебатов и слушаний в Сенате по вопросу об утверждении в должности Бернанке. |
That is where public debate and Bernanke's Senate confirmation hearings enter the picture. |
Г-жа Колле (Франция) (говорит по-французски): Франция сожалеет о том, что мы не смогли добиться консенсуса по этому вопросу. |
Mrs. Collet (France) (spoke in French): France regrets the failure of attempts to reach consensus on this item. |
The old man did not seem to attach any importance to the question. |
|
Let us come back to the question of enemies for a minute. |
|
Я попросил его или ее прекратить делать эти правки, пока они не будут обсуждены, но он или она продолжает редактировать войну по этому вопросу. |
I've asked him or her to stop making these edits until they're discussed but he or she is continuing to edit war on this issue. |
Джон Мейнард Кейнс написал свою диссертацию о недоказательных рассуждениях и оказал влияние на мышление Людвига Витгенштейна по этому вопросу. |
John Maynard Keynes wrote his dissertation on non-demonstrative reasoning, and influenced the thinking of Ludwig Wittgenstein on this subject. |
У кого-нибудь есть какие-нибудь рекомендации по этому вопросу? |
Anyone have any at-a-glance guidelines on this? |
Я думаю, что пришло время вернуться к этому вопросу, так как он никогда не обсуждался рационально и никакого очевидного консенсуса не возникало. |
I think it's time to revisit the issue, since it was never discussed rationally and no apparent consensus emerged. |
И цитировать Шлезингера и Либермана как последнее авторитетное слово по этому вопросу? |
And quoting Schlesinger and Lieberman as the last word of authority on this subject? |
Ваши мнения не имеют никакого значения, только источники, которые вы можете использовать по этому вопросу. |
Your opinions are of no consequence, only the sources you can bring to bear on this subject. |
Статья определяется как юридическая статья по вопросу о юридическом представительстве pro se в Соединенных Штатах. |
The article is defined as a legal article on the subject of pro se legal representation in the United States. |
Таким образом, Каплан применил закон США к вопросу об авторском праве, а не закон Великобритании, как в первом решении суда. |
Thus Kaplan applied US law to the issue of copyrightability, rather than UK law as in the first judgment. |
Кабинет был сильно разделен по этому вопросу: одни министры поддерживали Ральстона, другие-Кинга. |
The cabinet was badly divided on the issue with some ministers supporting Ralston and others King. |
В своем эссе 1843 года по еврейскому вопросу Карл Маркс сказал, что Бог иудаизма-это деньги, и обвинил евреев в развращении христиан. |
In his 1843 essay On the Jewish Question, Karl Marx said the god of Judaism is money and accused the Jews of corrupting Christians. |
Беспризорность среди молодежи стала предметом ряда независимых исследований, некоторые из которых призывают австралийскую комиссию по правам человека провести расследование по этому вопросу. |
Youth homelessness has been subject to a number of independent studies, some calling for the Australian Human Rights Commission to conduct an inquiry on the matter. |
Я действительно воспринимаю это как указание на то, что он проигрывал дебаты по первоначальному вопросу. |
I do take this as an indication that he was losing the debate of the original issue at hand. |
Моя главная проблема с руководством в том виде, как оно стоит, - это мясо его, первый раздел, читается как академическая статья по этому вопросу. |
My main issue with the guideline as stands is the meat of it, the first section, reads like an academic paper on the subject. |
Обсуждение выше вышло несколько сбоку; моя вина в том, что я сделал замечание в скобках по спорному вопросу. |
The discussion above got somewhat side-tracked; my fault for making a parenthetical remark on a controversial issue. |
Однако вы, вероятно, более мотивированы/хорошо осведомлены по этому вопросу. |
However, you probably more motivated/knowledgeable on the subject. |
Рассказ Платона о суде и смерти Сократа вдохновил писателей, художников и философов вернуться к этому вопросу. |
Plato's presentation of the trial and death of Socrates inspired the writers, artists, and philosophers to revisit the matter. |
В 1929 году вышла первая печатная работа Дмитрева, посвященная вопросу об историчности Христа. |
In 1929, the first printed work of Dmitrev was published, devoted to the question of the historicity of Christ. |
Может быть, кто-нибудь добавит немного информации по этому вопросу? |
Could maybe someone add some info in the matter? |
Пожалуйста, помогите нам определить консенсус по этому вопросу. |
Please help us determine consensus on this issue. |
Как уже имел возможность указать президент, позиция Франции по этому вопросу очень ясна и остается неизменной. |
As the President has already had the opportunity to indicate, France’s position on this issue is very clear and remains unchanged. |
Прочитайте источники, используемые в статье, и найдите другие надежные источники по этому вопросу. |
Read the sources used by the article and find other reliable sources on the subject. |
Очень легко привести ссылки на известных мыслителей, которые писали по этому вопросу. |
It is a very easy matter to provide references to notable thinkers who have written on the matter. |
В 1803 году были разработаны планы и проведены консультации по этому вопросу. |
In 1803, plans were processed and consultations made regarding this. |
Я спрашиваю мнения других редакторов о том, как мы могли бы подойти к этому вопросу. |
I'm soliciting opinions from other editors on how we might approach this. |
Я связался с профессором университета по этому самому вопросу и получил подтверждение этого. |
I've been in touch with the Professor at the University about this very issue and have received confirmation of this. |
Позиция Евангелическо-лютеранской церкви Финляндии по этому вопросу неоднозначна. |
The Evangelical Lutheran Church of Finland's stance on the issue is ambiguous. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прения по важному вопросу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прения по важному вопросу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прения, по, важному, вопросу . Также, к фразе «прения по важному вопросу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.