Примерная котировка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Примерная котировка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
specimen quotation
Translate
примерная котировка -

- котировка [имя существительное]

имя существительное: quotation



Блоковые котировки были установлены таким образом в полном размере и полной мере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Block quotations were set this way at full size and full measure.

29 октября 1929 года, также известного как Черный вторник, биржевые котировки на Уолл-Стрит рухнули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 29, 1929, also known as Black Tuesday, stock prices on Wall Street collapsed.

Удаление половины котировки-это определенно нов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Removing half the quotation is definitely NPOV!

Я запрашиваю котировки для вашего недавнего дополнения Hkelkar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm requesting quotes for your recent additions Hkelkar.

Однако, эти котировки только для 100 акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, those quotes are only for 100 shares.

На Ближнем Востоке Сайид Кутуб, безусловно, важен, но мы должны сократить эти массовые котировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Middle East, Sayyid Qutb is certainly important, but we should reduce those massive quotes.

«Валюта котировки» — вторая валюта в обозначении валютной пары, за которую Клиент может купить или продать базовую валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quote Currency - the second currency in a currency pair which can be bought or sold for the base currency.

Окошки вызова по бокам, с котировками, должны быть устранены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The call-out boxes on the sides, with the quotes, should be eliminated.

Как насчет того, чтобы я протестировала твой выбор системы автоматической котировки Национальной ассоциации фондовых дилеров, а ты помог бы мне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about I test your NASDAQ picks while you help me out?

Однако котировки акций банков почти не отреагировали на эту новость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet share prices barely reacted.

Эта оговорка одна из самых распространенных и применяется часто при котировке цен на товарных биржах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This clause is one of the most common and is often used for price quotations at the commodity market.

Примерная схема бюджета должна быть представлена Комитету в октябре 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The budget mock-up should be presented to the Committee in October 1999.

«Базовая валюта» — первая валюта в обозначении валютной пары, которую Клиент может купить или продать за валюту котировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Base Currency shall mean the first currency in the currency pair, against which the Client buys or sells the quote currency.

a) закрыть все или любую открытую позицию Клиента по текущей котировке;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a) close out all or any of the Client's open positions at the current quote;

Далее трейдер решает, принимать эту котировку или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can then decide whether or not to accept it.

5.21. Распоряжение на модификацию или удаление ордера будет отклонено Компанией, если оно поступит на обработку до появления первой котировки в торговой платформе по данному инструменту в момент открытия торгов рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.21. An instruction to modify or delete an order shall be declined by the Company if it precedes the first quote for this instrument in the trading platform at market opening.

Это указывает на то, что цена отстает от основополагающего индикатора, или то, что котировки стали более перепроданными по более низкой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This development indicates that price is underperforming the underlying indicator, or that prices have become more oversold at a lower price.

10.24. Не принимаются претензии по неисполнению Stop Loss или Take Profit ордера по нерыночным котировкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10.24. No complaints shall be accepted should a Stop Loss or a Take Profit order not be executed at an error quote (spike).

Спектр информации включает (но не ограничивается) данные о фондовом рынке, котировки, новости, мнения аналитиков, исследования, графики и статистику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes, but is not limited to, financial market data, quotes, trading signals, news, analyst opinions and research reports, graphs or data.

6.8. При рассмотрении спорных ситуаций любые ссылки Клиента на котировки других компаний или информационных систем не принимаются во внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.8. In respect of all disputes, any references by the Client to the quotes of other companies or information systems will not be taken into account.

К 2001 году, когда компания получила котировку на фондовой бирже и стала называться Accenture, она трансформировалась в сеть франшиз, деятельность которых весьма условно координировал холдинг в Швейцарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2001, when it went public after adopting the name Accenture, it had morphed into a network of franchises loosely coordinated out of a Swiss holding company.

Это позволит Центральному банку снизить ставку и понизить котировки зависящих от ценового коридора российских бумаг независимо от направления изменения цен на нефть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That will give room for a rate cut by the Central Bank and give Russia's range-bound equities a bust, regardless of oil's direction.

Instant execution — технология, позволяющая трейдеру торговать по так называемым «твердым» котировкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instant execution is a technology allowing traders to trade on so-called “hard” quotes.

С сервера исторических данных можно загрузить котировки по основным валютным парам начиная с 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to load quotes for basic currency pairs starting with year 1999 from the historical data server.

Таким образом, с большим покупателем евро вне рынка и потенциально крупным покупателем долларов США, последствия указывают на более низкую котировку EUR / USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So with a big buyer of EUR out of the market and potentially becoming a big buyer of USD, the implications are for a lower EUR/USD.

Услуга DMA позволяет трейдерам лучше контролировать свои операции, поскольку вместо того, чтобы принимать котировку от брокера, трейдеры могут отправлять свои предложения и самостоятельно управлять транзакцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DMA also gives you greater control as a trader, because instead of accepting a quote from a broker, you are now making an offer and managing the transaction yourself.

Глобальные инвесторы, особенно европейские из числа тех, кто имеет тесные деловые связи с Москвой и Санкт-Петербургом, наблюдают, что котировки российских акций остаются низкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global investors, especially those in Europe that have close business ties to Moscow and St. Petersburg, have watched Russian stock prices remain cheap.

Платежи, корректируемые по текущим котировкам, означают платежи, рассчитанные согласно пункту 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark to Market Payments means the payments calculated under clause 7.

«Котировка» — информация о текущем курсе инструмента, выраженная в виде Bid и Ask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quote shall mean the information on the current rate for a specific instrument, shown in the form of the Bid and Ask price.

Но программное обеспечение взбесилось, котировки акций более 100 компаний серьезно упали за короткий срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the software went batty, with stock quotes for more than 100 companies quickly showing severe drops.

Данные котировки не используются для торговли, это индикатор, по которому можно следить за изменением стоимости депозита в агрегированной металло-валютной корзине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quote data is not used for trading, but serves as an indicator, making it possible to track changes in the value of a deposit in the aggregated metal-currency basket.

Применительно к валютным парампокупка базовой валюты за валюту котировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In currency trading it means buying the base currency and selling the quote currency.

После падения сырьевых цен Бразилия вошла в полосу рецессии, а последний коррупционный скандал еще больше опустил котировки ее акций и курс ее валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It fell into recession in the wake of moribund commodity prices, and the latest corruption development pushed stocks and its currency lower.

Биржевые котировки просели после открытия из-за глобальных проблем, влияющих на рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stocks dropped at the opening as global concerns weigh on market.

Это примерная стоимость Дега на черном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's roughly the black-market sale price of the Degas.

И какова его примерная стоимость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And approximate value of the item?

Тогда почему он заваливает котировки моих акций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why is he driving my stock into the ground?

Нам предписывалось войти в контакт с неким Вашем Паникером... 000 и объявленного в розыск примерная оценка - класс G.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our objective was to come in contact with Vash the Stampede a man wanted for $$60,000,000,000 under suspicion of class-G property damage.

760 градусов по Цельсию... примерная температура молодой девушки, в первом ряду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

760 degrees Celsius... the approximate temperature of the young lady in the front row.

Учитывая котировки, трейдеры склонны думать о облигациях с точки зрения их чистых цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the quotes, traders tend to think of bonds in terms of their clean prices.

На мой взгляд, котировки Сингапурского камня не слишком длинны и не чрезмерны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my opinion, the quotes in Singapore Stone are neither too long nor excessive.

Хэтти читала биржевые котировки и коммерческие отчеты для своего деда и изучала некоторые из его методов ведения бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hetty would read the stock quotations and commerce reports for her grandfather and picked up some of his business methods.

Примерная разделительная линия между типами местности часто обозначается линией тис-ехе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approximate dividing line between terrain types is often indicated by the Tees-Exe line.

Ниже приводится примерная таблица возможного расписания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example table of a possible schedule is provided below.

Во время спам-кампании любая акция, которая не входит в текущую информационную категорию, также будет заблокирована на своих котировках otcmarkets.com-да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a spam campaign, any stock that is not in the Current Information category will also have its quotes blocked on otcmarkets.com.

Ты говорил так, будто считал наши дискуссии о котировках бесполезными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You sounded like you considered our discussions about quotes valueless.

Записи в этом параметре заменяют любые дубликаты в предыдущих параметрах котировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entries in this parameter supersede any duplicates in the preceding quote parameters.

Блочные котировки используются для длинных котировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Block quotations are used for long quotations.

В любом случае, текущая котировка должна быть проверена и улучшена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either way, the current quote must be checked and improved.

Блоковые котировки с использованием цветного фона также не поощряются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Block quotations using a colored background are also discouraged.

Котировки, которые были удалены, были взяты непосредственно из 1000Days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quotes that have been removed were taken directly from the 1000Days.

Точные котировки не являются хорошей идеей для свинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Precise quotes are not a good idea for lead.

Курс котировки и они для гонщика отражают такую динамичную ценовую политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate quoted and they are to the rider reflects such dynamic pricing.

Прямые котировки могут быть обработаны как исключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct quotations may need to be handled as exceptions.

Это может быть довольно сложно, когда используются несколько уровней котировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can get rather complex when multiple levels of quotation are used.

И если эта котировка рассчитана на 10 000 акций, то потери могут быть значительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if that quote is for 10,000 shares, the loss could be significant.

Однако должно быть очевидно, что котировки направлены не на ФРС, а скорее на концепцию Центрального банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it must be apparent that the quotes are not directed at the Fed, but rather at the concept of central banking.

Первоначальный BNF не использовал котировки, как показано в правиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original BNF did not use quotes as shown in rule.

Годовой показатель пассажиропотока рассчитывается исходя из среднедневной котировки 267700 пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annual ridership figure is calculated from the 267700 passenger daily average quoted.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «примерная котировка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «примерная котировка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: примерная, котировка . Также, к фразе «примерная котировка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information