Принеси мне сувенир - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
принеси мне стул - bring me a chair
принеси его - bring it
принесите что - bring what
принесите его - bring it
принеси мне чашку кофе - get me a cup of coffee
принеси мне чашку чая - get me a cup of tea
принеси мне еды - bring me food
ты принеси мне - will you bring me
принеси мне ещё - get me some more
принеси мне еду - get me some food
мне нужен бензин - I need gas
выйди ко мне - come out to me
займи мне место - take my place
Боже, дай мне разум и душевный покой - god grant me the serenity
были правы обо мне - were right about me
дышал мне в затылок - breathing down my neck
говорил мне, что если - telling me that if
говорит мне, что ты - tells me that you were
говорит мне, что я - telling me that i
вы бы передать мне - would you hand me
Синонимы к мне: я, мы, ваш, автор, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк, суша
имя существительное: souvenir, relic, memento, favor, favour, remembrance, remembrancer
сувениров - souvenirs
сувенира - souvenir
популярный сувенир - popular souvenir
рапространение сувениров в качестве рекламы - novelty advertising
этот сувенир - this souvenir
сувенирная коробка - souvenir box
сувенирные футболки - souvenir t-shirt
несколько сувениров - a few souvenirs
сувенирные киоски - souvenir stalls
небольшой сувенирный магазин - a small gift shop
Синонимы к сувенир: сувенир, подарок на память, напоминание, память, воспоминание, привет, реликвия, пережиток, реликт, след
Значение сувенир: Подарок на память.
Лучше принеси новый бочонок и наверстывай. |
Better go hit the keg and catch up. |
Здесь вы можете найти новых друзей и купить много сувениров. |
Here you can find new friends and buy a lot of souvenirs. |
Ты действительно думаешь, что можешь купить мою дружбу за дешевый сувенир? |
You honestly think you can buy back my friendship with a cheap souvenir? |
Только принеси пирожных с корицей, которые печет твоя маленькая кузина, и постарайся хорошенько повеселиться. |
Bring me back some of those cinnamon cakes your little cousin baked for you last time, and have a good time. |
Бэкки, принеси мне балончик со слезоточивым газом из бардачка моей машины. |
Becky, go into the glove box of my LeCar and bring me my tear gas. |
Делайте покупки в лабиринте улиц и улочек Кабо, в сувенирных лавках. |
Then shop Cabo's maze of streets, alleyway stores and curios. |
Принеси экземпляр, - сказал Вагнер Дэвиду, прикрывая рукой трубку. |
Wagner looked over at David. Get me a sample of one of those heralds, he said, shielding the phone with his hand. |
Принеси отчет по Лизе Мортон в конференц-зал, пожалуйста. |
Will you bring the prelim blood report On lisa morton to the briefing room? |
Поншель принеси шампанского и мою кружку. |
Give me a bottle of champagne and my beaker. |
Есть такие негодники, что из брюшной полости никогда без сувенира не уйдут. |
You know what miserable creatures they are, they can't open up an abdomen without taking out a souvenir. |
Да, ты никогда не закрываешь лавку сувениров. |
Yeah, you never shut down the gift shop. |
Но у меня не получилось... поэтому я взял в качестве сувенира... её хорошенькую головку. |
It didn't work out... so... I took a souvenir... her pretty head. |
The ice-truck killer left me a gruesome souvenir. |
|
You shouldn't keep souvenirs of a killing. |
|
Обмениваются на входные билеты, аттракционы, сувениры. |
Redeemable for admission, rides, souvenirs. |
И принеси мне эту редакторскую колонку из Вильямса. |
And bring me that Williams editorial. |
Айаго, принеси мне извлекатель мозгов. |
Iago, bring me the brain extractor. |
no sightseers. no seekers after souvenirs. |
|
Ты напьешься и начнешь предлагать бешеные деньги за спортивные сувениры. |
You'll get bombed and make crazy insane bids on sports memorabilia. |
You know, like memorabilia from my movies, books. |
|
Вот что я скажу, давай принеси это и дай мне посмотреть, и я посмотрю, есть ли сходство. |
Tell you what. Go get them, give me a look and I'll judge their authenticity. |
I went to the gift shop at Taliban. |
|
Харпер. Принеси из Ровера аптечку. |
Harper, get the med kit out of the rover. |
Run down to her locker and get her meds. |
|
Could you do me a favor, love, and bring me some ice up to my room? |
|
Скорее - принеси свежего кофе. |
Off with you and get some fresh coffee. |
Я провела ему тур по лаборатории Кёртиса, и он оставил вот этот сувенир. |
I gave him a little tour of Curtis' RD lab, and he left this behind as a souvenir. |
Пожалуйста, принеси её мне в кабинет. |
Please bring her back to my office. |
Завтра принеси 15 монет, одного достоинства. |
Tomorrow bring 15 small coins, all the same. |
Just take this, dump it in there and bring back my gym clothes, okay? |
|
Henry! Grab those steaks that I put inside for Miss Carmen. |
|
Её нет в сувенирной лавке или в поле зрения какой-либо из наших групп наблюдения. |
She's also not at the gift shop or within eyeshot of any of our surveillance teams. |
And bring us nachos, or we're not making out later. |
|
Принеси мне что-нибудь попить в чистом стакане, чтоб я могла насладиться своей пищей в тишине. |
Bring me something to drink in a clean glass, so I can enjoy my food in silence. |
А еще наполни ведерко со льдом бутылочками с шампунем и принеси домой. |
Also, could you fill an ice bucket with mini shampoos and bring it home? |
Единственный сувенир в своей жизни я получил на гонках сток-каров (NASCAR) |
The only souvenir I ever got was at that stock car race. |
Маленький сувенир из Arctic BioSystems. |
Little souvenir from Arctic BioSystems. |
Нильс, принеси воды для отца. |
Nils, go and get some water for your father. |
Painless souvenirs of my alien abduction from the guy with horn-rimmed glasses. |
|
Фиона, принеси пыль. |
Fiona, go get the shake. |
Принеси мне эфес! |
Get me the hilt! |
Give me some kachori with onions |
|
Снимки головы Спока стали популярными сувенирами, а редкие снимки актера-самыми ценными. |
Headshots of Spock became popular souvenirs, with the rare ones of the actor laughing the most valuable. |
Эта одежда часто хранится в качестве сувенира после церемонии. |
These clothes are often kept as a memento after the ceremony. |
Сувенир на память о запуске американского корабля Кашалот. |
Souvenir of the launch of the USS Cachalot. |
Однако в общем облике Арбата преобладают уличные художники, сувенирные киоски и магазины, рестораны, кафе и бары. |
However, the overall appearance of the Arbat is dominated by street artists, souvenir stalls and shops, restaurants, cafés and bars. |
В сувенирном магазине продавались ореховые ножи и разделочные доски, а также книги по авиации. |
Nut Tree knives and cutting boards, as well as books on aviation, were sold in the gift shop. |
Национальные похороны состоялись 11 октября 2002 года на эспланаде сувениров в Дакаре. |
National funerals were held on 11 October 2002, at the Esplanade du Souvenir in Dakar. |
Среди высшего класса в доревикторианской Британии XVIII века лобковые волосы от любовника часто собирались в качестве сувенира. |
Among the upper class in 18th century pre-Victorian Britain, pubic hair from one's lover was frequently collected as a souvenir. |
Два коллекционера спортивных сувениров, которым принадлежали использованные в том сезоне летучие мыши Роуз, сделали им рентген и обнаружили явные признаки закупорки. |
Two sports memorabilia collectors who owned Rose's game-used bats from that season had the bats x-rayed and found the telltale signs of corking. |
В отеле есть ресторан, книжный магазин, магазин купальников, сувенирный магазин и помещения для других водных развлечений. |
The facility contains a restaurant, bookshop, swimwear store, souvenir store, and rooms for other water activities. |
Посетителям не разрешается приносить с собой фотоаппараты, бинокли или сотовые телефоны, а также собирать камни для сувениров. |
Visitors are not allowed to bring in cameras, binoculars, or cell phones, nor are they permitted to pick up rocks for souvenirs. |
В этом здании находится сувенирный магазин, управляемый компанией Friends for Long Island Heritage. |
The building houses a gift shop operated by the Friends for Long Island Heritage. |
После того, как Джокер сталкивается со своей тенью в сувенирах, Мисима понимает ошибку своих путей и спасает своего хулигана от головорезов. |
After Joker confronts his Shadow in Mementos, Mishima realizes the error of his ways and saves his bully from thugs. |
В то время как охотники за сувенирами пытались взять кусочки дерева, полицейские охраняли его до тех пор, пока его останки не были вывезены. |
As souvenir-hunters sought to take pieces of the tree, police officers guarded it until its remains could be removed. |
В витринах-литература, открытки и сувениры, которые можно купить в кассах киосков. |
In the display cases, literature, postcards and souvenirs which can be bought at the cashiers booth. |
Выход через сувенирный магазин был показан на британском общественном телеканале Channel 4 13 августа 2011 года. |
Exit Through the Gift Shop was broadcast on British public television station Channel 4 on 13 August 2011. |
Этот деревянный предмет - последний сувенир из конкурсных экзаменов по математике. |
This wooden object is the last souvenir of the competitive examinations in mathematics. |
Если они продаются, то продаются в прямых продажах, сувенирных магазинах, публичных рынках и интернет-магазинах. |
If sold, they are sold in direct sales, gift shops, public markets, and online shopping. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принеси мне сувенир».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принеси мне сувенир» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принеси, мне, сувенир . Также, к фразе «принеси мне сувенир» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.