Принеси мне сувенир - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Принеси мне сувенир - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bring me a souvenir
Translate
принеси мне сувенир -

- принеси

bring it

- мне [местоимение]

местоимение: me, to me

- сувенир [имя существительное]

имя существительное: souvenir, relic, memento, favor, favour, remembrance, remembrancer



Лучше принеси новый бочонок и наверстывай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better go hit the keg and catch up.

Здесь вы можете найти новых друзей и купить много сувениров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here you can find new friends and buy a lot of souvenirs.

Ты действительно думаешь, что можешь купить мою дружбу за дешевый сувенир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You honestly think you can buy back my friendship with a cheap souvenir?

Только принеси пирожных с корицей, которые печет твоя маленькая кузина, и постарайся хорошенько повеселиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring me back some of those cinnamon cakes your little cousin baked for you last time, and have a good time.

Бэкки, принеси мне балончик со слезоточивым газом из бардачка моей машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Becky, go into the glove box of my LeCar and bring me my tear gas.

Делайте покупки в лабиринте улиц и улочек Кабо, в сувенирных лавках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then shop Cabo's maze of streets, alleyway stores and curios.

Принеси экземпляр, - сказал Вагнер Дэвиду, прикрывая рукой трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wagner looked over at David. Get me a sample of one of those heralds, he said, shielding the phone with his hand.

Принеси отчет по Лизе Мортон в конференц-зал, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you bring the prelim blood report On lisa morton to the briefing room?

Поншель принеси шампанского и мою кружку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me a bottle of champagne and my beaker.

Есть такие негодники, что из брюшной полости никогда без сувенира не уйдут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what miserable creatures they are, they can't open up an abdomen without taking out a souvenir.

Да, ты никогда не закрываешь лавку сувениров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you never shut down the gift shop.

Но у меня не получилось... поэтому я взял в качестве сувенира... её хорошенькую головку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It didn't work out... so... I took a souvenir... her pretty head.

Ледяной убийца оставил мне этот жуткий сувенир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ice-truck killer left me a gruesome souvenir.

Нельзя хранить сувениры на память об убийстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shouldn't keep souvenirs of a killing.

Обмениваются на входные билеты, аттракционы, сувениры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Redeemable for admission, rides, souvenirs.

И принеси мне эту редакторскую колонку из Вильямса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And bring me that Williams editorial.

Айаго, принеси мне извлекатель мозгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iago, bring me the brain extractor.

Не трогать, зевак и искателей сувениров не подпускать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

no sightseers. no seekers after souvenirs.

Ты напьешься и начнешь предлагать бешеные деньги за спортивные сувениры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll get bombed and make crazy insane bids on sports memorabilia.

Например, памятные сувениры из моих фильмов, книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, like memorabilia from my movies, books.

Вот что я скажу, давай принеси это и дай мне посмотреть, и я посмотрю, есть ли сходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell you what. Go get them, give me a look and I'll judge their authenticity.

Сходил в магазин сувениров талибов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to the gift shop at Taliban.

Харпер. Принеси из Ровера аптечку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harper, get the med kit out of the rover.

Сбегай к ее шкафчику и принеси ее лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run down to her locker and get her meds.

Сделай мне одолжение, милая, принеси мне лёд в номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you do me a favor, love, and bring me some ice up to my room?

Скорее - принеси свежего кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Off with you and get some fresh coffee.

Я провела ему тур по лаборатории Кёртиса, и он оставил вот этот сувенир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave him a little tour of Curtis' RD lab, and he left this behind as a souvenir.

Пожалуйста, принеси её мне в кабинет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please bring her back to my office.

Завтра принеси 15 монет, одного достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow bring 15 small coins, all the same.

Брось туда платье и принеси мне костюм. Ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just take this, dump it in there and bring back my gym clothes, okay?

Генри, принеси те стейки, что я припасла для мисс Кармен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry! Grab those steaks that I put inside for Miss Carmen.

Её нет в сувенирной лавке или в поле зрения какой-либо из наших групп наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's also not at the gift shop or within eyeshot of any of our surveillance teams.

И принеси начос, иначе я больше не буду с тобой целоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And bring us nachos, or we're not making out later.

Принеси мне что-нибудь попить в чистом стакане, чтоб я могла насладиться своей пищей в тишине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring me something to drink in a clean glass, so I can enjoy my food in silence.

А еще наполни ведерко со льдом бутылочками с шампунем и принеси домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, could you fill an ice bucket with mini shampoos and bring it home?

Единственный сувенир в своей жизни я получил на гонках сток-каров (NASCAR)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only souvenir I ever got was at that stock car race.

Маленький сувенир из Arctic BioSystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little souvenir from Arctic BioSystems.

Нильс, принеси воды для отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nils, go and get some water for your father.

Сувенир от парня с очками в роговой оправе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painless souvenirs of my alien abduction from the guy with horn-rimmed glasses.

Фиона, принеси пыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiona, go get the shake.

Принеси мне эфес!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get me the hilt!

Принеси немного качори. С луком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me some kachori with onions

Снимки головы Спока стали популярными сувенирами, а редкие снимки актера-самыми ценными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Headshots of Spock became popular souvenirs, with the rare ones of the actor laughing the most valuable.

Эта одежда часто хранится в качестве сувенира после церемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These clothes are often kept as a memento after the ceremony.

Сувенир на память о запуске американского корабля Кашалот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Souvenir of the launch of the USS Cachalot.

Однако в общем облике Арбата преобладают уличные художники, сувенирные киоски и магазины, рестораны, кафе и бары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the overall appearance of the Arbat is dominated by street artists, souvenir stalls and shops, restaurants, cafés and bars.

В сувенирном магазине продавались ореховые ножи и разделочные доски, а также книги по авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nut Tree knives and cutting boards, as well as books on aviation, were sold in the gift shop.

Национальные похороны состоялись 11 октября 2002 года на эспланаде сувениров в Дакаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National funerals were held on 11 October 2002, at the Esplanade du Souvenir in Dakar.

Среди высшего класса в доревикторианской Британии XVIII века лобковые волосы от любовника часто собирались в качестве сувенира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the upper class in 18th century pre-Victorian Britain, pubic hair from one's lover was frequently collected as a souvenir.

Два коллекционера спортивных сувениров, которым принадлежали использованные в том сезоне летучие мыши Роуз, сделали им рентген и обнаружили явные признаки закупорки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two sports memorabilia collectors who owned Rose's game-used bats from that season had the bats x-rayed and found the telltale signs of corking.

В отеле есть ресторан, книжный магазин, магазин купальников, сувенирный магазин и помещения для других водных развлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The facility contains a restaurant, bookshop, swimwear store, souvenir store, and rooms for other water activities.

Посетителям не разрешается приносить с собой фотоаппараты, бинокли или сотовые телефоны, а также собирать камни для сувениров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visitors are not allowed to bring in cameras, binoculars, or cell phones, nor are they permitted to pick up rocks for souvenirs.

В этом здании находится сувенирный магазин, управляемый компанией Friends for Long Island Heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building houses a gift shop operated by the Friends for Long Island Heritage.

После того, как Джокер сталкивается со своей тенью в сувенирах, Мисима понимает ошибку своих путей и спасает своего хулигана от головорезов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Joker confronts his Shadow in Mementos, Mishima realizes the error of his ways and saves his bully from thugs.

В то время как охотники за сувенирами пытались взять кусочки дерева, полицейские охраняли его до тех пор, пока его останки не были вывезены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As souvenir-hunters sought to take pieces of the tree, police officers guarded it until its remains could be removed.

В витринах-литература, открытки и сувениры, которые можно купить в кассах киосков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the display cases, literature, postcards and souvenirs which can be bought at the cashiers booth.

Выход через сувенирный магазин был показан на британском общественном телеканале Channel 4 13 августа 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exit Through the Gift Shop was broadcast on British public television station Channel 4 on 13 August 2011.

Этот деревянный предмет - последний сувенир из конкурсных экзаменов по математике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This wooden object is the last souvenir of the competitive examinations in mathematics.

Если они продаются, то продаются в прямых продажах, сувенирных магазинах, публичных рынках и интернет-магазинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If sold, they are sold in direct sales, gift shops, public markets, and online shopping.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принеси мне сувенир». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принеси мне сувенир» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принеси, мне, сувенир . Также, к фразе «принеси мне сувенир» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information