Этот сувенир - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
этот факт - This fact
в этот особый день - on this special day
вещества на этот год - substance for that year
изучить этот - explore this
довести этот дом - bring this home
использовать этот контрольный список - use this checklist
что, черт возьми, этот парень - what the hell is this guy
на этот раз, хотя - this time though
на этот раз было - this time there were
Этот сервис бесплатный - this service is free of charge
Синонимы к этот: настоящий, данный, сей, нынешний, таковой, текущий, оный, сие
имя существительное: souvenir, relic, memento, favor, favour, remembrance, remembrancer
сувенирный магазин - souvenir shop
сувениров - souvenirs
сувенира - souvenir
маленький сувенир - a small souvenir
приобрести сувениры - to buy souvenirs
взять сувениры - take souvenirs
найти сувенир - find a souvenir
некоторые сувениры - some souvenirs
магазин сувенир - souvenier shop
принеси мне сувенир - bring me a souvenir
Синонимы к сувенир: сувенир, подарок на память, напоминание, память, воспоминание, привет, реликвия, пережиток, реликт, след
Значение сувенир: Подарок на память.
Этот деревянный предмет - последний сувенир из конкурсных экзаменов по математике. |
This wooden object is the last souvenir of the competitive examinations in mathematics. |
Я провела ему тур по лаборатории Кёртиса, и он оставил вот этот сувенир. |
I gave him a little tour of Curtis' RD lab, and he left this behind as a souvenir. |
The ice-truck killer left me a gruesome souvenir. |
|
Так ты думаешь, что когда-то, в поздних 70-х, коммивояжер постучался в эту дверь, и Нэйт Хаскелл, или Уорнер Торп, убил его и взял этот маленький игрушечный холодильник как свой первый сувенир? |
So, you think some time in the late '70s, a salesman knocks on this door, and Nate Haskell, or Warner Thorpe, kills him, and then takes this little toy fridge as his first souvenir? |
Джо сохранил этот значок как сувенир, и в конце концов ему заменили букву А, и он носил ее, и сменил свое имя на Дред. |
Joe kept the badge as a souvenir, and eventually had the letter A substituted and wore it, and changed his name to Dread. |
Сувенир Маршалла был не таким уж маленьким, но чем больше он плыл по течению большой корпорации и отдалялся от своей мечты о спасении окружающей среды, тем больше он держался за этот Фиеро. |
Marshall's souvenir was not so tiny, but the more he found himself being pushed toward the corporate world and away from his dream of saving the environment, the tighter he held on to that Fiero. |
It better be a token shaped like a flat-screen TV! |
|
Мы с вами прозевали его и не знаем, зачем он приходил. А раз уж нам так не повезло, придется обратить особое внимание на этот случайный сувенир. |
Since we have been so unfortunate as to miss him and have no notion of his errand, this accidental souvenir becomes of importance. |
Этот деревянный предмет - последний сувенир из конкурсных экзаменов по математике. |
We won't cause you unnecessary difficulties. |
No, this is a memory from before my national service, |
|
Если вы так беспокоитесь о публичном мнении, может вам не стоило брать на память этот сувенир после ее смерти? |
If you're concerned about public opinion you shouldn't have taken that memento. |
Потому что эти современные Row-bot — и этот, который у меня, — содержат моторчики, провода, компоненты, которые не биоразлагаемы. |
Because these Row-bots at the moment, this Row-bot I've got here, it contains motors, it contains wires, it contains components which themselves are not biodegradable. |
Мы опубликовали результаты год назад, но с тех пор ряд независимых лабораторий подтвердил этот эффект. |
And we only published this a year ago, but since then other labs have independently confirmed this effect. |
So this guy has been transplanting hundreds of mouse heads. |
|
И мне очень дорог этот неисправимый, чудесный человек. |
I care greatly for that incorrigible, wonderful man. |
Неужели обязательно все время жать на этот чертов гудок? |
Does he have to blow that damn horn so much? |
She even gave me that extremely rare yeti finger. |
|
Федералы взяли этот банк под наблюдение из-за подозрений в финансировании терроризма. |
The Feds have this bank under surveillance because of suspected ties to terror financing. |
Этот акт превращал живую игру свободной человеческой воли в железную неизбежность судьбы. |
It traded the lively play of free will for the iron shackles of determinism. |
От ужаса перехватило дыхание, потому что этот запах был мне знаком. |
Dismay clutched at my throat, because the smell was not unknown to me. |
Этот парень просто выложил свой злодейский план приятелю на Новый Год? |
This guy, Leigh, just lays out his entire evil plan to a fishing buddy on New Year's Day? |
Мы можем спрятать глушители сигнала под стульями, превратить этот танцпол в гигантскую сотовую черную дыру. |
We can hide signal jammers under chairs, turn this dance floor... into a giant cellular black hole. |
Никто еще не разглядывал именно этот кирпич с таким вниманием и любовью. |
No one had ever examined that particular brick with care and affection before. |
Не исключена возможность, что весь этот эпизод является галлюцинацией. |
And it's always possible that he hallucinated the entire episode. |
В конюшню мы вернулись около полуночи, хотя на этот раз всю дорогу проделали вместе. |
It was near midnight when we got back to the stable, though this time we made the entire journey together. |
Игроки в мусс начали с воодушевлением обсуждать этот новый поворот событий. |
The mousse players discussed this new turn of events with animation. |
Уран поступает в реактор через этот клапан со скоростью 24 миллиграмма в секунду. |
Uranium enters the reactor through this valve at a rate of 24 milligrams per second. |
You leave the boards here, and I'll check into the matter with Mr. Lee. |
|
Здесь сказано, что этот парень убил агента ФБР голыми руками... |
Says here this fella killed an FBI Agent with his bare hands? |
Там, где этот сук раньше отходил от ствола гигантского метельника, проклюнулся черенок новой поросли. |
Where the trunk had been on the giantsbroom was a small stem of new growth. |
Я отправлен в Ирландию усмирять этот ужасный бунт, а не растрачивать время. |
I am sent to Ireland to end this infernal rebellion, not to idle- |
Джейн обязательно удостоверится, что ее работа проходит этот тест. |
Jane will certainly check to make sure her work passes the test. |
Бальзам ускорил этот процесс, но в основном работало его тело. |
The oil helped speed the process, but mostly it was just his own body. |
Кто-то периодически проверяет этот каталог и при необходимости пополняет содержимое комода. |
Someone would check these periodically, restock to the inventory. |
В частности, этот закон разрешал бы правительству США вести переговоры с органом самоуправления в целях решения конкретных вопросов. |
Specifically, it would have authorized the U.S. Government to enter into negotiations with this governing entity to address specified matters. |
Этот Закон дает возможность гражданам свободно ассоциированных государств въезжать в Гуам и на законных основаниях устраиваться на работу, имея статус иностранцев. |
The Act enabled citizens of the Freely Associated States to enter Guam and to engage lawfully in occupations as non-immigrant aliens. |
Я видел этот взгляд раньше, обычно перед тем, как ты ударяла меня в челюсть. |
I've seen that look before, usually right before you sock me in the jaw. |
Этот исторически апробированный путь торговых перевозок, значимость которого все больше возрастает и приобретает широкое признание, уже работает и доказывает свою эффективность. |
This historic conduit for trade, the importance of which is continuing to grow and gain in recognition, is already working and proving its effectiveness. |
Хотя этот механизм контроля за средствами мог бы быть полезен для других сотрудников, на эти цели было предусмотрено лишь минимальное дополнительное обучение. |
Although other staff can benefit from using FMT, only minimal additional training has been provided to facilitate this. |
Этот показатель выражается в миллиметрах в минуту;. |
It is expressed in millimetres per minute;. |
Этот отель находится на главной улице Андорры-ла-Вельи, неподалеку от всех главных магазинов и баров, всего в 6 км от лучших горнолыжных склонов Андорры. |
Located on the main street in Andorra la Vella, this hotel is ideally positioned near all the main shops, bars and only 6 km away from top Andorran ski slopes. |
All that anger, all that stress. |
|
И этот парень, Крис, знал об этом. |
And this guy Chris knew about it. |
У них есть буры, которые проникают на 2-3 мили, проходят через этот шельф, и выпускают оттуда газ. |
And they create these drills that go down 2 or 3 miles, and the breaking of that shale is what actually releases the gas. |
Рабочая группа решила сохранить этот вопрос в своей повестке дня. |
It was decided that the question should be kept on the agenda. |
Этот экспериментальный проект оказался в несколько раз дороже и длился в три раза дольше, чем предполагалось первоначально. |
The pilot project was several times more expensive and lasted three times longer than originally planned. |
This poor man just died of fright. |
|
Садако скорее всего умерла здесь еще до того, как построили этот домик. |
Sadako probably died there, before that cabin was built. |
Ты и правда думаешь, что этот шоколадный юноша заинтересовался бы тобой, если бы ты ему не платила? |
Do you really think that that tall glass of chocolate milk would be interested in you if you weren't paying him? |
Уже пятьдесят семь лет женщины покупают этот журнал ради моды! |
For 57 years, Women have been purchasing this magazine for the fashion! |
It's a tacky souvenir, but in this case, a lifesaver. |
|
Ты напьешься и начнешь предлагать бешеные деньги за спортивные сувениры. |
You'll get bombed and make crazy insane bids on sports memorabilia. |
Рукавицы для духовки, шляпы, наклейки на бамперы, а ещё я заказал тысячу сувенирных свистков. |
Your oven mitts, hats, bumper stickers, and I also ordered a thousand commemorative whistles. |
Я подумал, если вспомнить, как вы за неё волновались, возможно, вы захотите оставить её себе как сувенир. |
I thought, seeing as you were so keen to hold onto it, you might like it as a souvenir. |
А пока вы ждете, могу предложить вам пролистать каталог сувенирного киоска отеля. |
While you wait I might suggest that you browse through the hotel's gift shop. |
В сувенирном магазине Фентона, расположенном в том же здании, также оставалось большое количество стекла. |
The Fenton Gift Shop, located in the same building, also had a large quantity of glass remaining in their inventory. |
Изделия из танбриджа стали популярны у гостей курортного городка Танбридж-Уэллс, которые покупали их в качестве сувениров и подарков. |
Tunbridge ware became popular with visitors to the spa town of Tunbridge Wells, who bought them as souvenirs and gifts. |
Еще одно слово-Ферровенирист, что по-латыни означает Магнит и сувенир. |
Another word is Ferrovenirist, a portmanteau of the latin for magnet and souvenir. |
Эти предметы, как утверждается, варьировались от спортивных сувениров до раковины стоимостью 50 000 долларов. |
The town continued to prosper until the Civil War, when in 1862 it was occupied by Federal troops. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «этот сувенир».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «этот сувенир» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: этот, сувенир . Также, к фразе «этот сувенир» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.