При таком раскладе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

При таком раскладе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in this situation
Translate
при таком раскладе -

- при [предлог]

предлог: at, in, under, by, over, o’er

- такой [местоимение]

имя прилагательное: such, suchlike, either

местоимение: such

- расклад

alignment

  • расклад сил - the alignment of forces

  • Синонимы к расклад: положение дел, итог, соотношение, расположение, раскладка, канитель


на данном этапе, на данный момент, в данный момент, в этот момент, с этой точки зрения, на этой стадии, в тот момент, в этом случае, к этому моменту, с этого момента, в этом смысле, в такой ситуации, сейчас, в этой связи, в данном случае, в этом отношении


Как ты думаешь, почему я в таком трауре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you think I'm dressed up like a ruddy pallbearer?

Только представьте, что значит просидеть где-то до конца июня в таком месте, какое я описал пару минут назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just imagine spending from right now until sometime in June in the place that I described to you a few moments ago.

Так что, когда речь идёт о таком протезе, как кардиостимулятор, вы говорите уже не что-то вроде мне не хватает ноги, а без этого я умру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when you're talking about a heart pacemaker as a prosthetic, you're talking about something that isn't just, I'm missing my leg, it's, if I don't have this, I can die.

В таком случае, существует широкий выбор газет на английском, французском, испанском и других языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, there is a wide choice of newspapers in English, French, Spanish and other languages.

На таком расстоянии уже можно было видеть, как Кольцо начинает изгибаться вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the distance you could almost see the Ringworld starting to curve upward.

Но даже в таком случае казалось правдоподобным, что ему будет найдено хоть какое-нибудь практическое применение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in that case, however, it seemed likely that it would be put to some use.

В таком случае осмелюсь напомнить о вашем обещании мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then with respect I must remind you of your promise to me.

В таком случае великий мыслитель мог из него кое-что вытрясти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In which case, a great thinker might try to shake something out of him.

Позвольте мне, в таком случае, просветить вас о последствиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allow me to explain the alternative.

Да, чтобы разобраться в ситуации, помочь, все в таком духе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, to pitch in, help out, that sort of thing.

Они делали идиотские наряды, вроде этого. И они делали идиотские прически, и все в таком роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made his silly outfits, like this, and they did his silly hairstyles, or whatever.

Если суперсимметрия — это действительно главная причина малой массы бозона Хиггса, то суперчастицы должны появляться на таком энергетическом уровне, который гораздо выше уровня обнаружения бозона на Большом адронном коллайдере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If supersymmetry is really responsible for keeping the Higgs boson’s mass low, then sparticles should show up at energies not much higher than where the LHC found the Higgs.

Страна в таком состоянии негостеприимна по отношению к иностранным инвестициям, отечественному предпринимательству и культурному возрождению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A country in this condition is inhospitable to foreign investment, homegrown entrepreneurship, and a cultural renaissance.

Однако даже этого еще недостаточно, чтобы компании, которой посчастливилось оказаться в таком положении, можно было год за годом получать прибыль по норме, превышающей средние значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, even this is not enough to ensure that a company fortunate enough to get itself in this position will be able to enjoy above-average profit margins year after year.

В феминизме, я не думаю, что есть много людей, которые говорят о белом цвете коже и привилегиях на таком высоком уровне, сказала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In feminism, I don't think you get a lot of people talking about whiteness and privilege in such a high level way, she said.

Но мальчуган в таком восторге от нашего турпохода, что я просто не смог выманить его из машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the little nipper is so excited about our camping trip, I just couldn't coax him out of the car.

Ну, коли так... - согласился Алвин Браун нехотятаком случае я начинаю обстрел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Oh, okay, then,' Alvin Brown acquiesced. 'In that case I'll strafe.'

В таком случае, кто же мог отказать ему в выдаче чека, на который он имел законное право?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, then, this alleged refusal to let him have the check to which he was legally entitled?

Конечно, они не собирались оставаться в таком роскошном помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, they did not intend to occupy permanently an apartment so splendid.

Когда занимаешься наукой на таком уровне, всегда есть риск возникновения идей, с которыми непросто смириться. Определенных реалий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one's domain includes the cutting edge of science there is a risk of exposure to ideas that aren't easy to reconcile certain realities.

В таком случае, прошу вас как можно скорее убедиться, что мы невиновны в этом ужасном преступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convince yourself as soon as may be of our innocence in this terrible business.

Что ж, в таком случае мы прекрасно поладим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then, we shall get along famously.

В таком случае, позвольте мне подвести итог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, allow me to summarize.

Баронет не скрывал своей досады при таком обороте дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Baronet did not disguise his exceeding mortification at the turn which affairs took.

Просто... просто иногда я чувствуй себя в таком невыгодном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's only that - that sometimes I feel myself at such a disadvantage.

И конечно когда это с ней случилось, и только богу известно, почему она была в таком настроении, я не знаю но факт в том что, этот дискомфорт и вся драматичность ситуации всем понравился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And of course when that happened with her, and God knows why she was in that kind of mood, I don't know, but the fact of the matter is, the drama of it, the discomfort of it, is what they love to see.

И как, при таком изобилии,... (слово из календаря, означающее множество), великолепии и разнообразии, мужчина сможет выбрать одну и остепениться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with such a plethora... Calendar word meaning abundance, of gorgeousness and diversity, well, how could a man ever choose to settle down with just one?

Эй Джей, если вы заботились о ней, почему вы показали ее в таком неприглядном свете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A.J., if you cared for her, Why did you show her in such an unflattering light?

В таком случае, Аньеза Биньярди была убита и замурована в 72-м.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case Agnese Bignardi was killed and walled up in '72.

Почти все сидят на наркотиках. В 20-м веке о таком и не слыхивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're hooked on drugs not around in the 20th century.

Ну, в таком районе, он бы сторонился незнакомца, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in this neighborhood, he would have shied away from a stranger, right?

Почему мы пьем в таком месте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do we have to toast in this place?

В таком случае думайте почаще о музыке, а не о продажах компакт-дисков!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, study more about recent music. This isn't the time to think only about CDs.

И все-таки ничего не можете разглядеть в таком тумане, - сказал Браун, откидываясь назад и держа руку на румпеле, ставшем бесполезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not long enough to see through a fog like this, Brown said, lolling back with his arm swinging to and fro on the useless tiller.

Вероятно, но он всю ночь провел за своим столом лежа лицом в низ, будет сложно обнаружить синяки при таком цианозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly, but he's been face down on his desk all night and it's very difficult to find bruising through lividity.

В таком случае проблем не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That way there'd be no conflict of interest.

Тогда мы останемся в таком положении навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we shall remain this way until the end of time.

В таком темпе у меня их вообще скоро не станет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have none left at this rate!

Хорошо, в таком случае, думаю, официально уместо вынести ещё раз ему мозги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if that's the case, then I think it's legally appropriate for you to screw his brains out again.

Подумайте только, что за почерк! И в таком раннем возрасте уже цитирует греческих поэтов! - сказала восхищенная мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of him writing such a hand, and quoting Greek too, at his age, the delighted mother said.

Я не просто выйду из игры, я буду активно выступать против него, если он предстанет на слушании в таком виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the bill goes to the floor as is, I won't just bow out. I'll actively fight it.

В таком случае, сэр Эдвард, поднимем бокалы за донов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, then, a bumper to the dons, Sir Edward.

В таком случае среда создаёт колебания воздуха, которые, достигая барабанных перепонок, распознаются как звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the medium is a disturbance of the air, which, when it hits your eardrums, is interpreted as sound.

Не хочу, чтобы меня застали в таком виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to be seen like this

Листья не очень питательны, но при таком способе перемещения затрачивается минимум энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaves are not very nutritious, but then, getting around doesn't use much energy.

В ходе расследования 1947-48 годов были запрошены комментарии у японских ученых, которые могли бы или должны были бы знать о таком проекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the 1947-48 investigation, comments were sought from Japanese scientists who would or should have known about such a project.

Остаются сомнения в пользе введения ASR в таком большом объеме во Флориду из-за преимущественно карстовой географии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doubts remain about the benefit of introducing ASR in such large capacity to Florida due to a predominantly karst geography.

Турецкие слова можно легко найти в турецком словаре, таком как Kurşum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkish words can easily be looked up in a Turkish dictionary like Kurşum.

При таком подходе содержание изучается через выполнение действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this approach, the content is learned through doing activities.

При таком размере текст общин, городов и деревень еще не читается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that size the text of the communities, cities and villages is not yet readable.

Однако более поздние комментаторы усомнились в таком объяснении событий воскресенья, 11 января, поскольку в воскресенье продолжались бои в битве при Охаяваи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, later commentators cast doubt as to this explanation of the events of Sunday, 11 January as fighting continued on Sunday at the Battle of Ohaeawai.

Одна из распространенных рекомендаций заключается в том, что оценка должна проходить от самооценки к коллегиальной оценке и оценке руководства-в таком порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One common recommendation is that assessment flows from self-assessment, to peer-assessment, to management assessment - in that order.

Однако если бы возраст был указан в годах и месяцах, то о таком человеке можно было бы сказать, что ему, например, 0 лет и 6 месяцев или 0,5 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if ages were specified in years and months, such a person would be said to be, for example, 0 years and 6 months or 0.5 years old.

Но это изменение цвета может быть трудно увидеть в темном напитке, таком как кола или темное пиво, или в темной комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this color change might be hard to see in a dark drink, like cola or dark beer, or in a dark room.

При таком использовании списки рассылки иногда называют списками обсуждений или дискуссионными форумами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When used in that fashion, mailing lists are sometimes known as discussion lists or discussion forums.

При одном таком отклонении аксоны движутся к ретикулярной формации в среднем мозге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one such deviation, axons travel towards the reticular formation in the midbrain.

В таком случае консенсус может быть полезен при определении того, какая тема, если таковая имеется, является основной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a case, consensus may be useful in determining which topic, if any, is the primary topic.

В таком состоянии бог дождя становится холодным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a state, the Rain God has become frigid.

Наконец, несмотря на предложение Людовика согласиться на удаление Филиппа, он отказался активно участвовать в таком удалении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, despite Louis' offer to acquiesce in Philip's removal, he refused to actively participate in such a removal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «при таком раскладе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «при таком раскладе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: при, таком, раскладе . Также, к фразе «при таком раскладе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information