Проверка на вшивость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: check, assay, verification, test, examination, review, control, checkup, proof, revision
проверка документов - verification of documents
проверка бухгалтерских книг - checking of accounting books
проверка на непротиворечивость - consistency check
проверка качества - quality check
проверка связи - connection test
аудиторская проверка баланса - balance sheet audit
проверка на выявление трещин - inspection for the cracks
повторная проверка - repeat inspection
пограничная проверка - border check
проверка возможностей - capabilities checking
Синонимы к проверка: утверждение, одобрение, признание правильности, оправдание, проверка, испытание, контроль, проба, экзамен, выверка
Антонимы к проверка: снятие отметки
ехать на велосипеде - ride a bike
анкета поступающего на работу - application form
линия волос на голове - hairline
на сносях - on demolitions
на этот счет - on this account
послание президента на съезд - president’s message to congress
пойти на выпивку - go on a binge
обработка рыбы на борту судна - fish handling at sea
отстойник для сточных вод на буровой площадке - rig waste sump
разрешение на совершение восхождения - climbing registration
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
проверять на вшивость - do an acid test
Синонимы к вшивость: педикулез
Проверка поставщика списка заблокированных IP-адресов с помощью командной консоли Exchange |
Use the Exchange Management Shell to test an IP Block List provider |
Отметьте галочками нужные дополнительные функции, сохраните изменения и откройте вкладку Проверка приложения, чтобы отправить заявку на проверку. |
For these additional capabilities, please mark the appropriate checkbox, save changes, and submit within the App Review tab. |
Кроме того, производится проверка фактического функционирования отобранной торговой точки и ее ассортимента. |
Further, one has to check whether the selected outlet is in operation and the assortment of the selected outlet. |
Проверка 58 сообщений из этого числа подтвердила их обоснованность. |
Investigation confirmed 58 of those complaints. |
Потому что проверка на работе, случайное столкновение с местной полицией может поменять уклад вашей жизни навсегда. |
Because a raid at your workplace, a chance encounter with local police could change the course of your life forever. |
Проверка была проведена по девяти случаям, из которых подтвердились только пять. |
Nine of these cases were verified and only five were substantiated. |
проверка всех сертификатов, имеющих отношение к подписи, на предмет их действительности на момент времени, согласно временной ссылке, о которой говорится в пункте 2;. |
Check that all certificates involved in the signature are valid in relation to the signature verification time reference as set in step 2. |
В рамках реформы системы вознаграждения, пособий и льгот экспериментальная проверка системы широких диапазонов ограничивается расширением диапазонов размеров окладов. |
Under the pay and benefits reform, the test of broadbanding in the pilot study is limited to the banding of salary levels. |
Коммуникации - проверка систем стабилизации высоты полетов и телекоммуникационной связи. |
Communications - Height Safety and Telecommunications Rigging. |
Обмен генетическим материалом кормовых культур и проверка его пригодности путем помещения опытных образцов в местные условия. |
Exchanges of forage plant genetic material and suitability trials with pioneering strains introduced into the local environment. |
What's the excuse this time, undercarriage check? |
|
И что на этот раз? - Проверка шасси? |
What's the excuse this time, undercarriage check? |
Была проведена выборочная проверка населения, охватившая 4500 израильтян в возрасте от 25 до 64 лет. |
A random population sample was extracted to yield 4,500 Israelis, ages 25 to 64 years old. |
Стандарт ИСО 14001 допускает самостоятельное декларирование, тогда как существенной частью СУПКД является проверка третьей стороной. |
While the ISO 14001 standard allows self-declaration, third party verification is an essential part of the EMAS. |
При работе с маркером доступа вам может потребоваться проверка того, какая информация с ним связана, например, имя пользователя или срок действия. |
When working with an access token, you may need to check what information is associated with it, such as its user or expiry. |
На вкладке Поля в группе Проверка поля нажмите кнопку Проверка и выберите пункт Правило проверки поля или Правило проверки. |
On the ribbon, click Fields, then in the Field Validation group click Validation, and then click Field Validation Rule or Record Validation Rule. |
гидравлическое испытание под давлением и, при необходимости, проверка свойств материала путем проведения соответствующих испытаний. |
A hydraulic pressure test and, if necessary, verification of the characteristics of the material by suitable tests. |
Эта проверка придумана для защиты людей от подозрительных входов в аккаунт (например, от входов с другого компьютера или из другой страны). |
This security check is designed to protect you from suspicious logins (ex: logins from a different computer or country). |
В этом отношении обнадежить может только проверка на практике. |
The only hopeful way of thinking about what awaits is as a test. |
После подсчета обновления будут происходить чаще. Помните, что проверка идет непрерывно и количество просмотров может меняться. |
Afterward, the view count updates more frequently, but keep in mind that we're constantly validating views, so view count can always be adjusted. |
(Нидерланды) Электронная декларация OB — проверка сведений OB (декларация НДС), передаваемых в налоговые органы. |
(NLD) Electronic OB declaration – Verify the OB (VAT declaration) information that will be submitted to the tax authorities. |
В разделе Проверка приложений нажмите Проверять наличие проблем с безопасностью. |
Under Verify apps, tap Scan device for security threats. |
Этому автомобилю требуется проверка. |
It is necessary for that car to have a check. |
Проверка принудительного сохранения всех рабочих файлов в OneDrive для бизнеса |
Validate Force users to save all work files to OneDrive for Business |
Это превосходная проверка жизнеспособности моих идеалов. |
It is a test case of the durability of my ideals. |
Высокопоставленный представитель полиции заявил, что будет незамедлительно осуществляться проверка всех ферм и подсобных помещений. |
'A senior police spokesman announced 'that a systematic search of farms and outbuildings 'will be instigated immediately.' |
Но чтобы предъявить иск по отказу в брачных отношениях, сначала нужна проверка на невинность. |
But if she is to sue for non-consummation, then there'll have to be a virginity test, first. |
Предварительная проверка показала участие в рэкете и обвинения в нападении. |
Background check shows felony racketeering and assault charges. |
Возвращаясь к отсуствию у вас религиозной грамотности, - скоро ведь будет конфессиональная проверка у Элли в школе? |
Talking of your lack of religious literacy, Ellie's denominational inspection is up soon, isn't it? |
Зажигай, заводись, Это не проверка, |
Hit it up, get it up This is not a test |
It'll take some time to sift through it. |
|
Проверка всех систем на активность ИИ. |
Probing entire facility for Al activity. |
Это проверка системы оповещения о чрезвычайных ситуациях. |
This is a test of the Emergency Alert System. |
I'd like some too. But I'll take a rain check today. |
|
С каких пор проверка требует того, чтобы ты таскался с моими 20-ю кусками. |
Since when does checking require that you carry around my 20 grand? |
This screening's costing a fortune - without any results. |
|
Проверка готовности к прибытию Орла. |
Status check on Eagle. |
Учитывая генетические дефекты, должна быть принудительная проверка. |
With that and genetic defects, there should be compulsory screening. |
Проверка орфографии должна быть приятнее чем эссе. |
A spell-check might be nice on these essays. |
Нет, проверка в конце года. |
No, year-end reviews. |
Проверка моей сущности. |
A test of my worthiness. |
Гилберт предположил, что внешняя проверка оценки была незначительной. |
Gilbert suggest that there has been little external verification of the estimate. |
В искусстве, антиквариате и антропологии общей проблемой является проверка того, что данный артефакт был произведен определенным человеком или в определенном месте или периоде истории. |
In art, antiques and anthropology, a common problem is verifying that a given artifact was produced by a certain person or in a certain place or period of history. |
Наиболее убедительная проверка гипотез исходит из рассуждений, основанных на тщательно контролируемых экспериментальных данных. |
The most conclusive testing of hypotheses comes from reasoning based on carefully controlled experimental data. |
Если проверка выравнивания SPF или DKIM проходит, то тест выравнивания DMARC проходит. |
If either SPF or DKIM alignment checks pass, then the DMARC alignment test passes. |
Такая проверка обычно может занять до 50 000 человеко-часов и 2 месяца для завершения в зависимости от количества задействованных технических специалистов. |
Such a check can generally take up to 50,000 man-hours, and 2 months to complete depending on the number of technicians involved. |
Он также известен как контрольно-пропускной пункт или проверка на дороге. |
It is also known as Checkpoint or Check up on the Road. |
Поскольку проверка подписи или PIN-кода обычно не требуется, бесконтактные покупки обычно ограничиваются продажами с небольшой стоимостью. |
Because no signature or PIN verification is typically required, contactless purchases are typically limited to small value sales. |
Проверка звукового спектра с помощью анализатора спектра часто давала важные подсказки к технике скремблирования. |
Inspection of the audio spectrum using a spectrum analyzer often provided significant clues to the scrambling technique. |
Затем мы можем медленно проверить каждое предложение / утверждение и либо перефразировать его, чтобы лучше отразить цитируемые источники, либо удалить, если проверка не удалась. |
We can then slowly verify each sentence/statement and either re-phrase to better reflect the cited sources or delete if failed verification. |
Во всех случаях целью измерения джиттера является проверка того, что джиттер не нарушит нормальную работу цепи. |
In all cases, the goal of jitter measurement is to verify that the jitter will not disrupt normal operation of the circuit. |
Этот метод управляет такими вещами, как проверка типа данных и ограничения на получаемое или устанавливаемое значение свойства. |
This method controls things such as validating the data type and constraints on the value being retrieved or set on the property. |
Одним из основных способов предотвращения OSD является проверка гибкости участников в их четырехглавых мышцах и подколенных сухожилиях. |
One of the main ways to prevent OSD is to check the participant's flexibility in their quadriceps and hamstrings. |
Проверка биографии в Калифорнии с 1998 по 2000 год привела к тому, что 1% продаж было первоначально отказано. |
Background checks in California from 1998 to 2000 resulted in 1% of sales being initially denied. |
Так что проверка фактов, конечно, возможна, но для этого потребуется поездка в архив. |
So fact-checking is certainly possible, but it would require a trip to the archives. |
Важной оборонительной тактикой является проверка-попытка отобрать шайбу у соперника или вывести его из игры. |
An important defensive tactic is checking—attempting to take the puck from an opponent or to remove the opponent from play. |
После чемпионата мира среди женщин 1990 года в женском хоккее была отменена проверка телосложения. |
After the 1990 Women's World Championship, body checking was eliminated in women's hockey. |
Это происходит потому, что проверка ссылки, находящейся ниже видимой области, реализована, а выше-нет. |
This is because the check for the reference being below the visible area is implemented, but above is not. |
В коммерческих условиях регулярная проверка воздуховодов рекомендуется несколькими стандартами. |
In commercial settings, regular inspection of ductwork is recommended by several standards. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проверка на вшивость».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проверка на вшивость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проверка, на, вшивость . Также, к фразе «проверка на вшивость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.