Программирование конкретных гендерных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Программирование конкретных гендерных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gender specific programming
Translate
программирование конкретных гендерных -

- программирование [имя существительное]

имя существительное: programming, programing



Большинство других программ ориентированы на конкретные типы граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most other programs are targeted at particular types of citizen.

Машинный код был языком ранних программ, написанных в наборе инструкций конкретной машины, часто в двоичной системе счисления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Machine code was the language of early programs, written in the instruction set of the particular machine, often in binary notation.

Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other specific programs include water management and erosion control.

Для любой конкретной программы и входных данных один из этих двух алгоритмов отвечает правильно, хотя никто не может знать, какой именно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For any specific program and input, one of these two algorithms answers correctly, even though nobody may know which one.

Компьютерное программирование - это процесс проектирования и построения исполняемой компьютерной программы для выполнения конкретной вычислительной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer programming is the process of designing and building an executable computer program for accomplishing a specific computing task.

При условии осторожности программиста оцениваются только те значения, которые необходимы для получения конкретного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provided the programmer is careful, only the values that are required to produce a particular result are evaluated.

Программа моделировала конкретные информационные наборы в охоте за террористами по всему земному шару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program modeled specific information sets in the hunt for terrorists around the globe.

Конкретные программы имеют свои собственные названия, такие как комитеты общинного правосудия в Канаде и группы по передаче дел в Англии и Уэльсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific programs have their own names, such as Community Justice Committees in Canada and Referral Order Panels in England & Wales.

Все программы разоружения, демобилизации и реинтеграции должны включать в себя конкретные и четко проработанные элементы, касающиеся комбатантов из числа детей и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All disarmament, demobilization and reintegration programmes should contain specific well-designed components for children and women combatants.

Многие из этих программ были написаны штатными программистами, работающими на полную ставку; некоторые свободно распространялись между пользователями конкретной машины бесплатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these programs were written in-house by full-time staff programmers; some were distributed freely between users of a particular machine for no charge.

Этому конкретному сотруднику может потребоваться рабочая станция CAD, а также стандартное офисное программное обеспечение для повышения производительности и ограниченный доступ к экстранету компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This particular employee may need a CAD workstation as well as standard office productivity software and limited access to the company's extranet.

Выпускные программы в области спортивной подготовки не всегда конкретно связаны с атлетической подготовкой, но в смежной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graduate programs in athletic training are not always specifically in athletic training, but in a related field.

Разработчик и платформа необходимы для описания и цитирования конкретного издания видеоигры и программного обеспечения в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developer and Platform are essential for describing and citing a particular edition of a video game and software in general.

Конкретные компьютерные программы, используемые в этом процессе, относятся к платформам машинного обучения Azure и Центра Интернета вещей Azure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sisikottos, or Saśigupta, who had helped Alexander in this campaign, was made the governor of Aornos.

Конкретные синтаксические правила различаются в зависимости от конкретной реализации, языка программирования или используемой библиотеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific syntax rules vary depending on the specific implementation, programming language, or library in use.

Некоторые флэш-картриджи используют специализированное программное обеспечение, разработанное для конкретного картриджа, например Power Writer и USB Writer для картриджей Flash2Advance Ultra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some flash cartridges use specialized software designed for the specific cartridge, such as Power Writer and USB Writer software for the Flash2Advance Ultra cartridges.

Хотя программа не была названа конкретно, лидер программы Элизондо был процитирован в Huffington Post в конце октября 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the program was not named specifically, program leader Elizondo was quoted in The Huffington Post in late October 2017.

Конкретные целевые функции тщательно подготовлены для применения в различных программах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific task functions are closely prepared to be applicable for various programs.

Мера 1.02: В программу экзамена на получение удостоверения водителя надлежит включить конкретные вопросы, касающиеся правил поведения, которым необходимо следовать в случае заторов и пожара в туннеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measure 1.02: Specific questions on what to do in the event of a bottleneck or a fire in a tunnel should be included in the driving test.

Аналогичная программа, охватывающая конкретные области в обеих секторах, в настоящее время осуществляется при финансовой помощи со стороны Межамериканского банка развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar programme covering specific areas of both sectors is currently being implemented with financial assistance from the Inter-American Development Bank.

Курсы варьируются по мере того, как учащиеся выбирают конкретную программу в 1-м классе средней школы или гимназии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courses vary as students choose a specific program in 1st grade of secondary school or gymnasium.

Многие ИТ-сертификационные программы ориентированы на конкретные технологии и управляются поставщиками этих технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many IT certification programs are oriented toward specific technologies, and managed by the vendors of these technologies.

В зависимости от конкретной программы может потребоваться практика и / или стажировка и / или практическая работа на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the particular program, practica and / or internship and / or practical field work may be required.

Курсы варьируются по мере того, как учащиеся выбирают конкретную программу в 1-м классе средней школы или гимназии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courses vary as students choose a specific program in 1st grade of secondary school or gymnasium.

Нет абсолютно никакого оправдания для движения ABC, поскольку программа отвечает конкретной потребности, которая не удовлетворяется в других местах, и она оценивается очень высоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is absolutely no justification for the ABC's move as the program meets a particular need that is not met elsewhere and it is rated very highly.

Исследовательская программа обычно узко определяется вокруг конкретной темы и имеет междисциплинарный аспект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The research programme is usually narrowly defined around a specific topic and has an interdisciplinary aspect.

В преподавательской деятельности наличие диплома выпускника может удовлетворять требованиям программы конкретного образования, не отвечающим некоторым междисциплинарным степеням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In teaching, holding a graduate certificate may satisfy program specific education requirements not met with some interdisciplinary degrees.

Однако намерение Хайнлайна, по-видимому, больше провоцирует читателя и ставит под сомнение сексуальные нравы, чем продвигает какую-либо конкретную сексуальную программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Heinlein's intent seems more to provoke the reader and to question sexual mores than to promote any particular sexual agenda.

Переполнение стека принимает только те вопросы о программировании, которые тесно связаны с конкретной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stack Overflow only accepts questions about programming that are tightly focused on a specific problem.

Почти в каждом другом таком типе программирования актеры получают конкретные задачи или препятствия для преодоления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In almost every other such type of programming, cast members are given specific challenges or obstacles to overcome.

В этой связи следует предпринять шаги для недопущения дублирования деятельности в рамках программ Организации Объединенных Наций, конкретно касающихся женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this effect, steps should be taken to ensure that the United Nations programmes with portfolios specific to women were not duplicated.

Не будет ли справедливее привести конкретные примеры расистских программ и новостей в Южной Африке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it not be fairer to give specific examples of racist programming and news in South Africa?

Паттерны проектирования можно рассматривать как структурированный подход к компьютерному программированию, промежуточный между уровнями парадигмы программирования и конкретного алгоритма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Design patterns may be viewed as a structured approach to computer programming intermediate between the levels of a programming paradigm and a concrete algorithm.

Вводимые кодовые ловушки и вредоносные программы могут быть адаптированы к конкретной целевой группе и конкретным системам, которые они используют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The injected code trap and malware may be tailored to the specific target group and the specific systems they use.

То есть, единственный общий способ узнать наверняка, остановится ли данная программа на конкретном входе во всех случаях, - это просто запустить ее и посмотреть, остановится ли она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, the only general way to know for sure if a given program will halt on a particular input in all cases is simply to run it and see if it halts.

Обычно знания, полученные из существующего программного обеспечения, представляются в виде моделей, к которым при необходимости могут быть сделаны конкретные запросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually the knowledge obtained from existing software is presented in the form of models to which specific queries can be made when necessary.

Лидеры конкретно договорились бороться с изменением климата, а также обнаружили сильную взаимную заинтересованность в сворачивании ядерной программы Северной Кореи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaders concretely agreed to combat climate change and also found strong mutual interest in curtailing North Korea's nuclear program.

Правление особо подчеркнуло, что в рамках стратегии ПРООН в области коммуникации должны широко освещаться конкретные примеры эффективного осуществления деятельности и результативность программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Board has underlined that the UNDP communication strategy should highlight concrete examples of efficient delivery and programme impact.

Существуют также программные пакеты, ориентированные на конкретные программные приложения машинного обучения, которые специализируются на извлечении функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also software packages targeting specific software machine learning applications that specialize in feature extraction.

Конкретные команды, используемые для блокировки, разблокировки, программирования или стирания памяти NOR, различаются для каждого производителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific commands used to lock, unlock, program, or erase NOR memories differ for each manufacturer.

В зависимости от конкретного используемого программного обеспечения электронной почты получатель может знать или не знать, что сообщение было отправлено через Bcc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As graduation approached, Kelly stated she could not afford to go to an out-of-state university and instead would attend community college.

Программная деятельность на местах и межстрановая программная деятельность будут содействовать накоплению практических знаний и обеспечивать конкретную информацию о том, что является практически осуществимым и что нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Field-based and intercountry programme activities will serve to sharpen practical knowledge and to provide concrete evidence of what works and what does not work.

Во-вторых, нам думается, что уже пора обсудить достоинства и недостатки упрощенной программы работы на основе конкретного предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, we think that it is time to discuss the advantages and disadvantages of a simplified programme of work based on a concrete proposal.

Чтобы сэкономить время, программисты часто используют библиотеки базового кода, которые могут быть изменены или настроены для конкретного приложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To save work, programmers often use libraries of basic code that can be modified or customized for a specific application.

У него нет какой-либо конкретной программы фискального стимулирования, кроме фондов, используемых для общего регионального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not have any specific fiscal stimulus programme, outside funds used for general regional development.

Эндрюс и др., подчеркивает важность организации питания тюремных программ в соответствии с потребностями конкретного преступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrews et al., highlights the importance of catering prison programs to the needs of a specific offender.

В программе отражены общие направления и конкретные цели кадровой политики Статистического управления Финляндии на ближайшее будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme sets out the lines and points of emphasis for Statistics Finland's personnel policy for the immediate future.

В течение первой недели после релиза в Японии было продано 145 029 физических розничных копий игры, возглавив японские графики продаж программного обеспечения за эту конкретную неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game sold 145,029 physical retail copies within the first week of release in Japan, topping the Japanese software sales charts for that particular week.

Между тем, НАСА пока еще не заручилась достаточной политической поддержкой какой-то конкретной программы исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile NASA has not yet been able to gain sufficient political support for any specific exploration programme.

В зависимости от конкретного используемого программного обеспечения электронной почты получатель может знать или не знать, что сообщение было отправлено через Bcc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the particular email software used, the recipient may or may not know that the message has been sent via Bcc.

Кроме того, гуманитарные учреждения не хотят приступать к осуществлению программ, которые могли бы побудить перемещенных лиц к возвращению в небезопасные зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may encourage the return of displaced persons to unsafe areas.

Изобретение относится к области энергетики, более конкретно к средствам накопления, хранения и выделения или преобразования тепловой энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to the field of power engineering, and more specifically to means for accumulating, storing and recovering or converting thermal energy.

Существует множество мер, которые может принять Организация в целях повышения эффективности и сокращения расходов без угрозы для осуществления программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were many steps that the Organization could take to increase efficiency and reduce costs without impairing programmes.

Министерство социальной защиты осуществляет ряд программ выплаты пособий, дополняющих семейный доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A range of family income support programmes are provided by the Department of Social Protection.

При обнаружении таких программ вы увидите сообщение, оповещающее о том, что на вашем устройстве было найдено вредоносное программное обеспечение, или сообщение Защитника Windows, выглядящее следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might see a message saying that malware was found on your device, or a message in Windows Defender that looks like this.

Примечание. Перед продолжением проверьте, что нет открытых программ и несохраненных данных, так как в ходе этого процесса все открытые приложения закрываются автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: Make sure there's nothing open or unsaved before you continue, as this process will automatically close down any open apps.

Среди его программ для бывших игроков-The Dire Need Trust, который предоставляет финансовую помощь бывшим игрокам НФЛ, нуждающимся в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among its programs for former players is the Dire Need Trust that provides financial assistance for former NFL players in need.

Среднее время до окончания может варьироваться в зависимости от учреждения, но большинство программ в среднем составляют около 5-6 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average time to graduation can vary between institutions, but most programs average around 5–6 years.

Например, налогообложение для оплаты таких программ, как описанные выше, лишает физических лиц имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, taxation to pay for such programs as described above dispossesses individuals of property.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «программирование конкретных гендерных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «программирование конкретных гендерных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: программирование, конкретных, гендерных . Также, к фразе «программирование конкретных гендерных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information