Просить у него денег - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Просить у него денег - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
asking him for money
Translate
просить у него денег -

- просить

глагол: ask, beg, pray, seek, invite, bid, plead, solicit, petition, beseech

- у [предлог]

предлог: in, at, among, near, by, on, off, about, against, over

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- деньги

имя существительное: money, cash, currency, dollars, coin, dough, gelt, loot, bread, moolah

словосочетание: long purse, fat purse, heavy purse



Поэтому я никоим образом не могу просить вас выделить большую сумму денег на проекты, исполнение которых зависит от меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, I can't ask any one to put a great deal of money into a plan which depends on me.

У меня бесполезно просить денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's no use asking me for money.

Вы приехали, чтобы как бедная брошенная жена просить денег?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you here to ask for money for a poor abandoned wife?

А также я никогда не буду слушать людей, которые пришли просить денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I also learned to never listen to people come asking you for money.

Я уверен, Вы понимаете, король не может просить у своих министров дать денег на такой подарок в такие трудные времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you can appreciate the king cannot ask his ministers to finance such a gift at this difficult time.

Требования Рут о зарплате заставляли других игроков просить больше денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruth's salary demands were causing other players to ask for more money.

Ты не смеешь просить денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not asking for my money.

В Москве она встретилась с Президентом России Владимиром Путиным – не для того, чтобы просить денег, поспешили отметить партийные чиновники, а для того, чтобы обсудить мировое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Moscow, she met with Russian President Vladimir Putin – not to ask for money, party officials were quick to point out, but to discuss the state of the world.

И все, кто будет просить у меня денег или пытаться их отобрать, получат копию фото и больше ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone begging for money or trying to extort from me would receive a copy of the picture and nothing else.

В первый семестр учебы в колледже он потратил все свое месячное содержание на кокаин и, не решаясь просить денег у родителей, занялся проституцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One month in his initial semester at college, he used up his monthly allowance on cocaine, and too embarrassed to ask his parents for funds, he turned to sex work.

Французские строители также столкнулись с трудностями и были вынуждены просить у правительства денег; эта субсидия была поставлена под сомнение в прессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French builders also ran into difficulty and had to ask for government money; this subsidy was questioned in the press.

И думать не смейте идти к этому бедному старику денег просить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you dare think about asking that poor man for money.

Может Каллахан пришел в ресторан и начал просить у нее больше денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe Callahan showed up at the restaurant, - tried to extort more money from her.

Нет, как я могу просить денег, после того как поймала грабителя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, how can I just ask for money after I caught a robber?

Кертис часто ходит к отцу либо просить у него денег, либо уговаривать бросить курить, но ни то, ни другое ему не удается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curtis frequently goes to his father to either beg him for money or get him to quit smoking, with little success at either.

Хорошо, но за фотокопии надо платить и подходят время уплаты пошлин, и я не могу просить денег у отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, but photocopy costs and trial fees are starting to add up, and I cannot ask my dad for money.

Чтобы выйти из этого затруднения, он не мог просить денег у матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get out of these difficulties, he could not apply to his mother for money.

Я сломил его, и в конце концов он был вынужден прийти ко мне, как нищий, и просить у меня денег на проезд в Сидней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I broke him, and at last he was forced to come to me like a beggar and beseech me to give him a passage back to Sydney.

Он сказал жене, что идет в туалет, а сам пришел сюда просить денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, he excused himself to the bathroom but came here for money.

И раз у него не было денег, ты пошла просить у соседей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as he couldn't give it to you at once, you went begging.

Он начал просить у меня денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started hitting me up for money.

Вскоре Сьюзен начинает зарабатывать больше денег, чем Майк, и ей удается оплатить их грузовик до того, как Майку приходится просить о продлении контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, Susan starts making more money than Mike and manages to make their truck payment before Mike has to ask for an extension.

После известия о его увольнении на улицах Герата вспыхнули беспорядки, и президенту Карзаю пришлось просить его лично призвать к спокойствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following news of his dismissal, rioting broke out in the streets of Herat, and President Karzai had to ask him to make a personal appeal for calm.

Но некоторых угнетает то, что надо просить деньги у родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But some people get upset at having to ask their parents for money.

Я думаю, что многие люди находят крупные суммы денег, если выиграть в лотерею, скажем, будет довольно трудно справиться с этим, я думаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think a lot of people find large sums of money, if you won the lottery say, that would be quite hard to deal with, I think.

Достойный человек не стал бы просить помощи у того, кому доставили столько зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An honourable person wouldn't solicit help from one she has persecuted.

Если бы ты мог одолжить мне денег, я был бы тебе благодарен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could loan me some money, I'd be grateful.

Послушайте... Вместо того, чтобы просить такого бедняка, как я... обратитесь лучше к вашему покровителю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't ask that of a poor man like me.

После этого мы не будем отправлять вам предупреждения о входе или просить вас ввести код подтверждения при каждом входе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This way we won't send you a login alert notification or make you enter a confirmation code every time you log in.

Просить о помощи может быть очень сложно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asking for help can be incredibly difficult.

Просить вас открыть ваши ворота, милорд, чтобы мой сын со своими войсками смог пересечь Трезубец и продолжить путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ask you to open your gates, My Lord, so my son and his bannermen may cross the Trident and be on their way.

Сожалею, что приходится говорить об этом с вами, но боюсь, с моей семьёй произошло кое-что неожиданное, и я надеюсь, с моей стороны не будет недопустимо просить вашего совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm terribly sorry to raise this with you, but I'm afraid something unexpected has happened to my family and I hope it's not remiss of me to seek your advice.

Я просил бы вас сделать предупреждение представителю обвинения, просить его придерживаться фактов, если он таковыми располагает, и оставить эти актерские замашки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish you would caution the counsel for the prosecution to confine himself to the evidence in hand, and not act for the benefit of his case.

Ваше Преосвященство, я должен просить, чтобы присутствующие здесь люди следовали этикету, соответствующему такому благоприятному телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Eminence, I must request that the human contingent follow decorum appropriate to such an auspicious body as this one.

Если мы поставим ей памятную плиту, следующим шагом будет, что нас об этом станут просить вахтёры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we put up a stone commemorating her, the next thing you know, the janitor's gonna be asking for one.

Назовите имя старшего партнера, к которому вы обратились за помощью, и я буду просить о вашей неприкосновенности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divulge the name of the senior partner that you turned to for help, and I will petition the powers that be to extend you an immunity deal.

Ничего уже не вернуть, не изменить, и уже не о чем просить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No return engagements, no encore, and this time, absolutely no requests.

Бенито, мой друг, я хочу просить тебя об одном одолжении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good Benito, I want you to do me a kindness.

И сочетание этих двух свойств сделало из него скрягу; скряга, скаред - это ведь, испуганный человек, прячущийся за крепостной стеною денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the two made a miser of him, and a miser is a frightened man hiding in a fortress of money.

В этом городе, сбор денег это как долговое рабство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this town, Fundraising is like indentured servitude.

Теперь... моя фирма выделила мне немного вольных денег для чрезвычайных ситуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now... My firm gives me a little, uh, discretionary fund for emergencies.

Вижу, вы и впрямь человек неглупый, - объявил ван дер Мерв. - Видите ли, они знают, насколько богаты участки, но не имеют денег на их разработку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, that's an intelligent question. He leaned forward in his chair. You see, they know the value of their claim, but they don't have the money to operate it.

Однако, я не смогла удержаться и узнать, почему ты подарил 10 миллионов своих кровнозаработанных за патент денег совершенно незнакомым людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, I couldn't help trying to figure out why you would be giving... $10 million of your hard earned patent money to complete and total strangers.

Я не молюсь, чтобы что-то просить у Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not pray to ask God for things.

Ты думаешь, я делал это ради денег?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I did this for money?

Она должна поверить, что у вас денег куча и ты безумно влюблен в Алекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All she has to believe is that you're filthy rich, and madly in love with Alex.

Вы сказали, что это из-за денег взаймы Адаму Фиэрзу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said it was about lending money to Adam Fairs.

У меня нет денег на билет в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ain't got no money to get on no plane to no England.

Пусть она не получила от деверя денег - она получила нечто, столь же ценное, - кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she got no money from her brother-in-law, she got what was as good as money-credit.

Я хочу остаться, сидеть, перекатиться и просить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to stay, sit, roll over and beg!

Обращаясь к нему, я сперва хотел просить его убедить маркизу де Мертей, чтобы она передала вам мое письмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My design was, to engage him first to prevail on Madame de Merteuil to deliver you a letter.

От такого звука в туманную ночь морякам становится как-то не по себе, хочется почему-то просить прибавки к жалованью по причине опасной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a foggy night, a sound like this makes seamen uneasy, makes them want to ask for hazard pay, for some reason.

Ну да, я вышел из себя, но прежде, чем я успел сказать слово, он начал... просить прощения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, yeah, I did have a head of steam up, but before I could say a word, he started... Apologizing to me.

Нисколько не похоже на нее - просить девушку не осуждать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have thought it far more like her to have told her daughter not to judge.

Послушай, приятель, ты не хочешь воровать, не хочешь просить милостыню; будь по-твоему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now harkee, mate; you will not beg, you will not rob; so be it.

Перед крещением, отец будет просить вас наставлять ребенка духовно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the baptism, the father will question you about guiding the spiritual life of the child.

Затем он идет просить еще один шанс, и после того, как она спела серенаду с Майклом Болтоном, она соглашается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then goes to ask for another chance, and after serenading her with Michael Bolton, she accepts.

Сотрудники несут ответственность за то, чтобы просить о размещении, которое будет сделано их работодателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Employees are responsible for asking for accommodations to be made by their employer.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просить у него денег». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просить у него денег» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просить, у, него, денег . Также, к фразе «просить у него денег» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information