Проследить пересылку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
проследить за чем - to follow what
должны были проследовать - were to proceed
проследить их наследие - trace their heritage
проследить их происхождение - trace their origin
можно проследить дальше - can be traced back further
можно проследить назад - can be tracked back
проследить это - to trace this
не в состоянии проследить - unable to trace
проследить их обратно - trace them back
проследить всю историю дела - retrace the history of the case
Синонимы к проследить: изучить, уследить, отследить, присмотреть, проконтролировать, выследить, проверить
пересылать файлы - transfer files
пересылаемый - forwarded
пересылка запроса - request shipping
категория внешней пересылки - external forwarding category
с пересылкой - with forwarding
пересылается клиенту - forwarded to the client
пересылать мою почту - forward my mail
пересылка данных - passing data
пересылать сообщения электронной почты - forward email
от пересылки - from forwarding
Нити мысли, которые в конечном итоге привели к современному искусству, можно проследить вплоть до эпохи Просвещения. |
The strands of thought that eventually led to modern art can be traced back to the Enlightenment. |
Солнце пересекло небосклон, и тени от жалюзи проследили его движение. |
The sun crossed the sky, and the shadows through the Venetian blinds followed it. |
Оставайтесь здесь и проследите, чтобы ни одна собака не трогала щит. |
Stay here and make absolutely certain no one touches the board. |
Наблюдатели могли проследить лишь основное движение стад в глубь суши. |
They'd been able to track only a general trend inland, where the herds dispersed and effectively disappeared from the screen. |
Лоса, должно быть, проследил за ним. |
Losa must have followed him out. |
Каждый мешок имеет свой производственный и идентификационный номер, который помогает проследить путь наших добавок от исходного сырья до конечного продукта. |
Each bag has a product and identification number to track and trace our supplements from raw material till final product. |
CAR проследила, как Саудовская Аравия покупала различные образцы вооружений, которые потом находили в отрядах боевиков ИГИЛ. |
CAR has tracked multiple weapons that were bought by Saudi Arabia and later recovered from ISIS fighters. |
Можешь проследить, чтобы флаги стояли симметрично по отношению к заднику? |
Can we make sure that the flags are symmetrical to the backdrop? |
Констебль Морз будет рядом всё время и проследит, чтобы не произошло ничего предосудительного. |
Detective Constable Morse will be on hand throughout to ensure nothing untoward befalls. |
Шармолю проследил за направлением его взгляда и увидел, что глаза священника были устремлены на паутину, затягивающую слуховое окно. |
Charmolue, following the direction of his glance, perceived that it was fixed mechanically on the great spider's web which draped the window. |
Я проследил за ним до этой дыры, а когда попытался арестовать, он взбесился и мне пришлось применить оружие. |
I tracked him to this shit hole, and when I tried take him in, he got feisty and I was forced to shoot him. |
Толланд проследил взглядом за направлением орудийного ствола. |
Tolland followed the direction of the gun barrels. |
После того, как ты проигнорировал встречу с послом Елизаветы, я проследил за тобой. |
After you balked at your meeting with Elizabeth's envoy, I had you followed. |
Зеб Стумп проследил путь несчастного до берега ручья. |
Zeb Stump continued on, till he had traced this cripple to the banks of a running stream. |
Если проследить их маршруты, где-то они наверняка пересекутся! |
If you retrace their steps, somewhere they'll coincide. |
Мы проследили неуловимую группу Билдерберг от Стамбула (Турция) до Шантили (Вирджиния). |
From Istanbul, Turkey to Chantilly, Virginia, we have tracked the elusive Bilderberg Group. |
Это значит, что человек, который запостил фото, сделал это из своего домашнего компа или ноутбука или телефона мы можем проследить их давайте проверим |
It means if the person who posted the blanket photograph did it from his home desktop or laptop or phone instead of a proxy, we can trace them. Let's ping it, see where it came from. |
Немедленно начинайте блокировку и проследите, чтобы все заключенные вернулись в свои камеры. |
Initiate immediate lockdown and have all prisoners return to their cells. |
Когда наш случайный прохожий, мистер Шварц, выйдет, проследите, чтобы он был в безопасности. |
When our innocent bystander, Mr. Schwartz, comes out, make sure you get him out of harm's way. |
The local constable would see to it that she did not run away. |
|
Любой лавочник смог бы проследить их по прерии, а вот мистер Спенглер и остальные не смогли. |
A storekeeper ked a traced it acrost the purayra, though it appears neyther Mister Spangler nor any o' the others did. |
Развлеките её немного, и проследите, чтоб завтра она отправилась в Швецию. |
Just keep her entertained and see her off on her way to Sweden tomorrow. |
Мейстер Волкан, вы проследите за этим? |
Maester Wolkan, you'll see to it? |
Мне кажется исполнительный помощник директора отправил его шпионить за мной, проследить как я справляюсь. |
I'm thinking that the Executive Assistant Director sent him down here to spy on me, see how I'm doing running this place. |
Проследите, чтобы имя Зиани не упоминалось в прокуратуре, а то они поднимут шум. |
Make sure Ziani's name isn't mentioned... or the prosecutor's office will kick up a fuss |
And then watch it sail right into Georgie's hands. |
|
Проследи, чтобы и твой друг последовал за тобой. |
And make sure your friend leaves with you. |
Я проследила Саймона до гасящей сотовые сигналы станции, которую недавно отремонтировали на Кубе. |
I've linked Simon to a cellular jamming array currently under construction in Cuba. |
Проследи, чтоб не подслушивал. |
Watch him to see he doesn't creep up. |
Ну я видел как ты следил за рукой парня на карте, и уловил основное направление, потом я подождал твой грузовик и проследил за тобой до сюда. |
Well, I watched you watch the boy's hand on the map, and got a general direction, then I waited for your truck to go by and I followed you here. |
Одо, я собираюсь попробовать проследить источник помех. |
Odo... I'm going to try to track the source of the interference. |
Ну, мне пришлось копнуть глубже, потому что Kestech принадлежит холдинговой компания, которая принадлежит группе других компаний, но я все проследила. |
Well, I had to dig deep because Kestech is owned by a holding company which is owned by a bunch of other holding companies, but I tracked it down. |
Значительное улучшение было зафиксировано в темпераменте лимузинов, что можно проследить по тенденциям развития признаков, опубликованным различными международными породными ассоциациями. |
Significant improvement has been recorded in the temperament of Limousins, as can be observed from trait trends published by various international breed associations. |
Некоторые последующие оккультисты последовали за Блаватской, по крайней мере до такой степени, чтобы проследить линию оккультных практик вплоть до Атлантиды. |
Some subsequent occultists have followed Blavatsky, at least to the point of tracing the lineage of occult practices back to Atlantis. |
Современное духовенство может проследить свое непосредственное происхождение до первой половины XIX века. |
The contemporary priesthood can trace its immediate origins to the first half of the 19th century. |
Мэй утверждает, что его происхождение можно проследить до Халдеев около 400 года до н. э. |
May states that its origins can be traced to the Chaldeans around 400 BC. |
Источник этой антиномической интерпретации британской свободы можно проследить в рассказе Юма о самих революционных дебатах. |
The source of this antinomian interpretation of British freedom can be traced in Hume's account of the revolutionary debates themselves. |
Аналогично судебно-медицинской идентификации пишущих машинок, компьютерных принтеров и копировальных аппаратов можно проследить по несовершенству их вывода. |
Similar to forensic identification of typewriters, computer printers and copiers can be traced by imperfections in their output. |
Термин Лурк можно проследить до того времени, когда он впервые был использован в 14 веке. |
The term “lurk” can be traced back to when it was first used during the 14th century. |
Дракониды ремонтируют шаттл бака, но тайно устанавливают на его борту самонаводящийся маяк, чтобы проследить его путь через защитный щит Земли. |
The Draconians repair Buck's shuttle, but secretly plant a homing beacon aboard to track its way through Earth's defense shield. |
Вебер проследил истоки протестантской этики до Реформации, хотя он признавал некоторое уважение к светскому повседневному труду еще в Средние века. |
Weber traced the origins of the Protestant ethic to the Reformation, though he acknowledged some respect for secular everyday labor as early as the Middle Ages. |
Известный социалист боливийский президент Эво Моралес проследил деградацию окружающей среды до потребительства. |
Well-known socialist Bolivian President Evo Morales has traced environmental degradation to consumerism. |
Только технический консультант фильма, Роберт Айснер, проследил путь в Марокко, показанный в первой сцене фильма. |
Only the film's technical adviser, Robert Aisner, traced the path to Morocco shown in the film's opening scene. |
Как и все пять личностных черт, корни современной концепции приятности можно проследить в исследовании 1936 года Гордона Олпорта и Генри С. Одберта. |
Like all Big Five personality traits, the roots of the modern concept of agreeableness can be traced to a 1936 study by Gordon Allport and Henry S. Odbert. |
Использование тюрем можно проследить с момента возникновения государства как формы социальной организации. |
The use of prisons can be traced back to the rise of the state as a form of social organization. |
Они были основаны на первоисточниках, что не давало возможности проследить их происхождение. |
They were based on primary sources thus giving no way to trace their origin. |
Используя записи гонок, Попик проследил этот разговор до января 1920 года. |
Using racing records, Popik traced that conversation to January 1920. |
Это показывает, что некоторые аспекты теории Пучков также можно проследить вплоть до Лейбница. |
This shows that some of the facets of sheaf theory can also be traced back as far as Leibniz. |
Его можно проследить до 1858 года, и он должен был служить альтернативой стандартной форменной куртке. |
It can be traced back to 1858, and was meant to serve as an alternative to the standard uniform jacket. |
And how far back can they trace their DNA? |
|
Трудно проследить последующую историю этой группы как религиозного органа через изменения в используемых названиях и верованиях. |
If the patient is lying on his/her side, the physician will usually have him/her bring one or both legs up to his/her chest. |
Исследование показало, что 90% ашкеназских евреев можно проследить до четырех древних деревень на северо-востоке Турции. |
The study found 90% of Ashkenazi Jews could be traced to four ancient villages in northeastern Turkey. |
Также легко проследить, что это преследование произошло со многими другими людьми. |
It's also easily traceable that this harassment has occurred to numerous other people. |
Проследив за кал-та-Гутом несколько недель, существо нападает на Дашетер. |
After following Kal-Ta-Goot for several weeks, the creature attacks the Dasheter. |
Мы можем проследить эту идею именно до о. Бартоломе Леонардо де Архенсола в Конкиста-де-лас-Ислас Molucas, Мадрид, 1609. |
We can trace this idea exactly to Fr. Bartolome Leonardo de Argensola in Conquista de las islas Molucas, Madrid, 1609. |
Происхождение Леха можно проследить до 19 марта 1922 года, когда он был официально зарегистрирован как футбольный клуб. |
The origin of Lech can be traced back to March 19, 1922 when it was officially registered as a football club. |
Затем Стивенс вызывает двух свидетелей, чтобы проследить за вопросами из показаний Риган. |
Stevens then recalls two witnesses to follow up on issues from Regan's testimony. |
Хаус-музыка-это поджанр электронной танцевальной музыки, происхождение которой можно проследить до родного города Уэста Чикаго, штат Иллинойс. |
House music is a subgenre of electronic dance music whose origins can be traced back to West's hometown of Chicago, Illinois. |
Проследив за этой статьей через рецензию и FAC, я немного знаю о том, как изменилась формулировка здесь. |
Having followed this article through peer review and FAC, I know a little bit about how the phrasing here changed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проследить пересылку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проследить пересылку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проследить, пересылку . Также, к фразе «проследить пересылку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.