Проходить без очереди - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: pass, pass off, blow over, penetrate, go, pass away, run, cover, pass over, get over
проходить строевое обучение - drill
проходить через - pass through
проходить сквозь - pass through
проходить внутрь - go inside
проходить в - pass in
проходить в дамки - be crowned
проходить обучение - be trained
проходить медицинский осмотр - go on sick call
проходить таможню - clearing customs
проходить примерно так - go something like this
Синонимы к проходить: проходить, передавать, перевозить, проводить, переходить, переправляться, проникать, пропитывать, проходить сквозь, входить
Значение проходить: Иметь направление, быть расположенным.
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
без примесей - without impurities
без обиды - no offense
без культурных интересов - without cultural interests
без наказания - without punishment
дисконт без регресса - non-recourse discount
без лишнего шума - without fanfare
без комиссии - commission free
задерживать без предъявления обвинения - detain without charge
модулятор без подмодулятора - line-pulsing modulator
карман без застежки на талии - open waist pocket
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
имя существительное: queue, turn, round, line, course, tail, trick, file
становиться в очередь - queue up
батарейная очередь - salvo
вставать в очередь - queue up
происходят в свою очередь - occur in turn
автоматная очередь - light-weapons fire
выпускать очередь - fire burst
не в последнюю очередь благодаря - not least because of
очередь заданий на печать - print queue
очередь переводов - queue of translations
входная очередь - input queue
Синонимы к очередь: ряд, шеренга, колонна, гряда, вереница, очередь, змея, змей
Предположим, что в экономике существуют два профсоюза, которые по очереди выбирают заработную плату. |
Suppose that there are two unions in the economy, who take turns to choose wages. |
Во время допроса до 20 сотрудников полиции по очереди били задержанных палками. |
Up to 20 police officers took turns to beat the detainees using sticks while questioning them. |
Мы разделим их по очереди. |
We'll share them, take it in turns. |
Разве не она была в той очереди на смерть и кто-то вытащил её прямо перед тем, как она должна была войти в газовую камеру? |
Wasn't it she was, like, waiting in line, going to her death, and handed it to somebody right before she walked into the gas chamber? |
Нас просят представиться по очереди. |
We are asked to introduce ourselves in turn. |
Значение данного поля фактически является именем очереди доставки. |
For delivery queues, the value of this field is effectively the name of the queue. |
Москва ясно дала понять, что она — следующая в очереди на заключение сделки с Кимом. |
Moscow has positioned itself as the next in line for a deal with Kim. |
Возможно образование очереди ордеров в период высоких торговых объемов. |
During periods of heavy trading volume, it is possible that a queue of orders will form. |
Да, у нас есть Бонер, Кантор, и Пелоси, но придется подождать очереди, так что нужно импровизировать. |
Yeah, we've got Boehner, Cantor, and Pelosi, but we have to wait in line for a while, so you'll need to vamp. |
It was the precise, crackling, curling roll of automatic rifle fire. |
|
— Когда ты крутишься по вечерам в субботу, — учила его Карен, — отзывай по очереди в сторону нескольких клиентов, и по очереди продай им ключ от моего трайлера. |
When you've made your spiel on Saturday night, Karen told him, call some of the men customers aside, one at a time, and sell them a key to my trailer. |
В день получки, спускаясь из столовой после вечернего чая, служащие шли в коридор и присоединялись к длинной веренице людей, степенно ожидавших своей очереди. |
On pay-day each batch of assistants, coming down from tea, went into the passage and joined the long line of people waiting orderly like the audience in a queue outside a gallery door. |
We can hear all that from any nasty old woman waiting in line. |
|
Ваша новая тайна, мир с мистером Чаком, в поддержку нового друга Серены, и на пршлой неделе, я нашла новую документалку в вашей очереди Нетфликс! |
Your new secrecy, calmness with Mr. Chuck, supporting Ms. Serena's new boyfriend, and last week, I find NOVA documentary in your Netflix queue! |
We have to switch off drilling. |
|
Мой дом - следующий на очереди. |
Well, my place would be the second. |
Ты следующий на очереди, чтобы сменить меня, когда придёт время. |
You're next in line to succeed me when the time comes. |
We're near the front of the line. |
|
I can move you to the bottom of the list or let you have the downpayment back. |
|
Ты обойдешь их все по очереди. |
You will visit each of these in turn. |
Can't you queue up like the others? |
|
People have been standing in this line for hours waiting for this sale. |
|
They're gonna end up at the back where they belong. |
|
But we went right in the front of the queue. |
|
Hey, you don't have to wait in line. |
|
Нет, я как ребенок, который ждет в очереди, когда белые детишки вытащат свои ручки из банки с печеньем. |
No, I'm like a little kid who had to wait in line for the white kids to get their hands out of the cookie jar. |
I can't believe how long you have to wait in line to do a line. |
|
Ну, ты все еще можешь достать билеты Просто постой в очереди как это делают остальные. |
Well, you can still get some. Just wait in line like everybody else. |
Killing the woman standing in line with him. |
|
Только подумаю, что придётся идти в офис центра занятости... и стоять в очереди вместе с отбросами... |
The thought of having to go to the state unemployment office... and stand in line with those scumbags... |
I can't even see the end of the line. |
|
То есть я должен стоять в очереди в бесплатной клинике или же страдать. |
Which means for me, it's stand in line at the free clinic or suffer. |
В конце концов нам пришлось силой оттащить его, а то мы бы никогда не дождались своей очереди. |
In the end we had to drag him away to get our turn. |
Сухим треском пощелкивают пулеметные очереди. |
The dry bursts of the machine-guns rattle. |
Она стоит в очереди в магазин Apple, воплощает все мои мечты в жизнь. |
She is standing in line at the Apple store, making all my birthday wishes come true. |
Мосты горят только изредка, а города сгорают правильно, в установленном порядке по очереди, в пожарный сезон. |
Bridges are rarely on fire, and fires in towns occur only at regular intervals, in turn, at the proper season. |
Можем прочесывать квадраты по очереди. |
We could take turns doing a grid pad. |
Равное отношение к людям может быть достигнуто путем лотереи или в порядке очереди. |
Treating people equally could be accomplished by lottery or first come first served. |
Государственный секретарь является первым в очереди преемником губернатора в случае смерти, инвалидности, отставки или отстранения от должности. |
The secretary of state is the first in line to succeed the governor in the event of death, disability, resignation, or removal from office. |
В 1917 году военачальник Чжан Сюнь восстановил Пуйи на троне с 1 по 12 июля. Чжан Сюнь приказал своей армии держать свои очереди, чтобы продемонстрировать лояльность императору. |
In 1917 the warlord Zhang Xun restored Puyi to the throne from July 1 to July 12. Zhang Xun ordered his army to keep their queues to display loyalty to the emperor. |
Когда его дед, Эдуард VII, умер в 1910 году, его отец стал королем Георгом V. Эдуард стал принцем Уэльским, а Альберт вторым в очереди на трон. |
When his grandfather, Edward VII, died in 1910, his father became King George V. Edward became Prince of Wales, with Albert second in line to the throne. |
Бейсбол-это игра с битой и мячом, в которую играют две противоборствующие команды, которые по очереди отбивают и выставляют мячи. |
Baseball is a bat-and-ball game played between two opposing teams who take turns batting and fielding. |
Эммануэль и Мари-Энн начинают серию сексуальных игр, в которых они по очереди мастурбируют, пока другие смотрят. |
Emmanuelle and Marie-Anne begin a series of sexual games in which they take it in turns to masturbate while the other watches. |
Все персонажи представлены по очереди мастером, Святым Георгием. |
All the characters are introduced in turn by the Master, St. George. |
Игроки по очереди исполняли песни, написанные на коктейльных салфетках по просьбе зрителей. |
Players would take turns singing songs requested by the audience, written on cocktail napkins. |
Примерно половина нашего отставания составляет более 30 дней, что составляет примерно столько, сколько что-то должно оставаться в очереди на новую статью. |
Roughly half of our backlog is older than 30 days, which isa bout as long as something should ever remain in the New Article queue for. |
Билеты были бесплатными, но распространялись в порядке живой очереди. |
Tickets were free but were distributed on a first-come, first-served basis. |
Ваши опасения относительно очереди на новые номинации я не разделяю. |
Your fears regarding the queue for new nominations I don't share. |
По очереди вы переворачиваете листки лицевой стороной вверх. Цель состоит в том, чтобы остановить поворот, когда вы приходите к номеру, который, как вы предполагаете, будет самым большим из серии. |
One at a time you turn the slips face up. The aim is to stop turning when you come to the number that you guess to be the largest of the series. |
Большинство реализаций алгоритма литья лучей последовательно проверяют пересечения луча со всеми сторонами многоугольника по очереди. |
Most implementations of the ray casting algorithm consecutively check intersections of a ray with all sides of the polygon in turn. |
В 2004 году очереди у туалетов стали настолько длинными, что полиции пришлось регулировать доступ к ним. |
In 2004 the queues outside the toilets became so long that the police had to regulate access. |
Можно прервать или прервать поток, стоящий в очереди, вместо того чтобы ждать окончания потока. |
It is possible to interrupt or abort the queued stream instead of waiting for the stream to finish. |
Высокоскоростная консервная банка обычно используется в автомобилестроении и промышленности, где автобус проходит от одного конца окружающей среды до другого. |
High-speed CAN is usually used in automotive and industrial applications where the bus runs from one end of the environment to the other. |
Полное расписание чаевых см. В разделе Совет очереди планирования дня. |
See Tip of the day scheduling queue for the complete schedule of tips. |
В обстановке шведского стола они могли бы предоставить некоторые вывески, чтобы сделать более популярные продукты заметными или разместить самые популярные продукты первыми в очереди. |
In a buffet setting, they could provide some signage to make more popular items salient or place the most popular foods first in the line. |
Пожалуйста, обновите страницу очереди соответствующим образом. |
Please update the Queue page as appropriate. |
В фонтане было двенадцать животных Китайского Зодиака, которые извергали воду по очереди каждые 2 часа, но все они извергали воду согласованно в полдень. |
The fountain had twelve animals of the Chinese zodiac that spouted water in turn every 2 hours, but all spouting water in concert at noon. |
Я думал о том, как лучше всего указать на исчерпание очереди, не сообщая пользователю прогнозируемую вероятность редактирования. |
I've been thinking about the best way of indicating queue exhaustion without telling the user the predicted probability of an edit. |
Чарльз, Принц Уэльский, хотя и не является монархом Англии, является следующим в очереди на престол. |
Charles, Prince of Wales, although not a monarch of England, is next in line to the throne. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проходить без очереди».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проходить без очереди» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проходить, без, очереди . Также, к фразе «проходить без очереди» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.