Прыгнет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Увидев человека, хедкраб прыгнет, стараясь попасть своей брюшной частью на его голову. |
When saw a human, headcrab jumps trying to aim to the human's head. |
Imagine it jumps from a plane without a parachute. |
|
Бунтарь ни за что не прыгнет в водоем глубиной меньше 4 метров! |
Wild Man never dives in less than 12 feet of water! |
I think if one guy launched himself headfirst |
|
Если она прыгнет влево то ее правая рука полностью оторвется от здания. |
If she swings hard to her left, then her right hand would completely disengage from the building. |
The next time Shaq goes to the rim, let him dunk. |
|
Who could run the fastest, jump the highest. |
|
Не волнуйся, моя дорогая, - сказала она Джейн, -старый осел сидит и наблюдает за котом, пытаясь угадать, в какую сторону тот прыгнет. |
Don't you worry, dear, she said to Jane. The old brute's sitting on the fence watching which way the cat will jump. |
Если он на них прыгнет, они лопнут! |
If he jumps with them they'll explode! |
И тот кто первый прыгнет тот и трус. |
And the first man who jumps is a chicken. |
Проснись, папа, лев сейчас прыгнет. |
Wake up, Papa, a lion is coming. |
Я могу дышать намного свободнее зная, что она не прыгнет на меня с верхушки дерева. |
I breathe more freely knowing she won't jump me from a tree top. |
Она сказала, что надеется, что кто-то более квалифицированный прыгнет в гонку. |
She said she was hoping someone more qualified would jump into the race. |
Уступив, танцор прыгнет на дерево и будет имитировать поведение обезьяны. |
After conceding, the dancer will jump into a tree and mimic the behavior of an ape. |
Если вы положите его в холодную воду, он прыгнет, прежде чем станет горячим—они не сидят на месте для вас. |
If you put it in cold water, it will jump before it gets hot—they don't sit still for you. |
Мы проникли туда, аннулируйте его прежде, чем он прыгнет. |
We have to get there, override him before he jumps. |
Почему он не прыгнет? |
Why doesn't he jump in and fetch it? |
Неважно, что я скажу Роджеру, он прыгнет за тобой в любую кроличью нору. |
No matter what I say to Roger, he's gonna follow you down any rabbit hole you go. |
I really thought he was gonna take a swan dive. |
|
Говорят, что если человек не прыгнул сразу же,... есть вероятность того, что он не прыгнет вообще. |
He says that if a man doesn't jump immediately... there is a chance he won't jump at all. |
Снимешь цепи, он прыгнет с корабля, и ты его больше не увидишь. |
If you unchain him, he'll jump off this boat, you'll never see him again. |
Что за женщина прыгнет в постель к мужчине, у которого на наволочках этой легендарное имя? |
What woman is ever going to leap into bed with a man whose pillows bear that legend? |
Если я заговорю - не прыгнет ли этот неподвижный, страдающий юноша во мрак... чтобы ухватиться за соломинку? |
If I spoke, would that motionless and suffering youth leap into the obscurity-clutch at the straw? |
Вы прыгнете по собственной воле. |
You can jump of your own accord. |
Люди Кертиса насмешливо предположили, что если кто-то прыгнет в воздух и замахает руками, Райты подадут в суд. |
The Curtiss people derisively suggested that if someone jumped in the air and waved his arms, the Wrights would sue. |
I swear he jumps over my dead body! |
|
Одно она даст ему понять без обиняков: пусть не воображает, раз он лорд, а она - актриса, что ему стоит только поманить и она прыгнет к нему в постель. |
One thing she was going to make quite clear to him. She wasn't going to let him think that because he was a lord and she was an actress he had only to beckon and she would hop into bed with him. |
Он прыгнет в самолёт и через 7-8 часов будет здесь, и если у нее не случится грыжа, Дерек придет, и отберёт у тебя эту операцию, твою операцию. |
He would hop on a plane, and seven or eight hours from now, if she hadn't already herniated, Derek would come in here and he would take this surgery, your surgery, away from you. |
Кто-нибудь хочет сделать ставку на то, в какую сторону прыгнет кот? |
Anyone want to take bets on which way the cat's a-gonna jump? |