Прямой набор по автоматической междугородной телефонной линии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прямой набор по автоматической междугородной телефонной линии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
intercity direct dialing
Translate
прямой набор по автоматической междугородной телефонной линии -

- прямой

имя прилагательное: direct, right, straight, straightforward, square, outright, straight-out, immediate, straightaway, upright

- набор [имя существительное]

имя существительное: set, kit, outfit, suite, selection, suit, typesetting, composition, gang, conscription

сокращение: dft

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Скарабей автоматически встанет на ноги, если он перевернут вверх ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scarab will automatically get back onto its feet if it is upside-down.

Некоторые электронные торговые платформы имеют встроенные скриптовые инструменты и даже API, позволяющие трейдерам разрабатывать автоматические или алгоритмические торговые системы и роботов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some electronic trading platforms have built in scripting tools and even APIs allowing traders to develop automatic or algorithmic trading systems and robots.

Она автоматически замедляет ход машины, когда входишь в поворот слишком быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It automatically slows the car when it senses I'm taking a curve too fast.

Стипендии предоставляются на основе системы баллов, причем один из пяти необходимых для предоставления стипендии баллов девочки получают автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bursaries were awarded on the basis of a points system and girls automatically received one point of the five points needed to obtain a bursary.

Система ПАР позволит автоматизировать процесс сопоставления расчетов с авансами, который до этого осуществлялся вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PAR system will automate what used to be a manual process of matching recoveries against advances.

Теперь в верхнем колонтитуле каждой страницы, где используется текущий стиль страницы, будут автоматически отображаться название и номер главы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The header on every page that uses the current page style automatically displays the chapter name and number.

Благодаря этой возможности можно легко сконструировать полностью автоматизированную систему транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With an additional PLC application, one can realise a fully automatic transport system.

Во время ввода слова с клавиатуры программа показывает и автоматически прокручивает список слов, которые можно найти в активном словаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When typing word in navigation window program show and automatically scroll alphabetical list of words which can be found in active dictionary.

Сигнал предупреждения об опасности не должен включаться автоматически, когда включен сигнал аварийной остановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hazard warning signal shall not activate automatically at the same time as the emergency stop signal is operating.

Примечание: Если корзина заполняется, самые старые элементы автоматически удаляются из нее через три дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: If your recycle bin is full, the oldest items will be automatically deleted after three days.

В качестве первичного ключа в ней будет автоматически создан столбец Код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It automatically adds a column, called ID, for the primary key.

Автоматическая телефонная сеть соединяет между собой все города Марса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interlocking dial systems connected every town on Mars.

Он хотел чтобы Тетра-Бит обеспечили автоматизацию и компьютеризацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He approached Tetra-Bit to provide the automation and the computerization.

Когда я сойду, этот корабль и всё, что находится на его борту... будет автоматически уничтожено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I disembark, this ship and everything on board... will automatically de-rezz.

Покойная автоматически снимается с регистрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deceased will cease to be registered automatically.

После того, как мы уйдем, он автоматически возобновится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then after we've gone, it will automatically reactivate.

После катастрофы они автоматически запускаются и никто не может их остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming a catastrophic attack, they're tamper-proof, so no one can stop them from turning back on.

Агент Кларк должен был знать место встречи, потому что он установил камеры наблюдения, которые автоматически загружает фотографии на раздаточную коробку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Clark had to know the meeting place, because he set up a surveillance camera that automatically uploaded the photos to a drop box.

Автоматическая блокировка при отъезде является стандартной, но может быть отключена дилером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automatic locking when driving off is standard, but can be disabled by a dealer.

Ограничения в этом интерфейсе незначительны для применений в промышленной автоматизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limitations in this interface are negligible for applications in industrial automation.

В начале 1970-х годов компания IMV изобрела автоматизированную машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1970s an automated machine was invented by IMV.

Время, проведенное Туту в Лондоне, помогло ему отбросить всякую горечь по отношению к белым и чувство расовой неполноценности; он преодолел привычку автоматически подчиняться белым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tutu's time in London helped him to jettison any bitterness to whites and feelings of racial inferiority; he overcame his habit of automatically deferring to whites.

На Avanti II эти закрылки автоматически разворачиваются вместе с основными закрылками крыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Avanti II these flaps automatically deploy in concert with the main wing flaps.

Полностью автоматические механические токарные станки, использующие кулачки и зубчатые передачи для управляемого движения, называются винтовыми станками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fully automatic mechanical lathes, employing cams and gear trains for controlled movement, are called screw machines.

Автоматизированные или полуавтоматические боты могут иногда работать не так, как задумано по целому ряду причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automated or semi-automated bots may occasionally not operate as intended for a variety of reasons.

В электронной таблице ссылки на ячейки автоматически обновляются при вставке или удалении новых строк или столбцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a spreadsheet, references to cells automatically update when new rows or columns are inserted or deleted.

Это был вариант для пользователей, которым требовалась обширная арифметика с плавающей запятой,таких как пользователи автоматизированного черчения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was an option for users who needed extensive floating-point arithmetic, such as users of computer-aided drafting.

Все необходимые библиотеки являются частью дистрибутива Grails, и Grails автоматически подготавливает веб-среду Java к развертыванию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All required libraries are part of the Grails distribution and Grails prepares the Java web environment for deployment automatically.

Если пользователь вошел в систему со своей учетной записью Microsoft на устройстве Windows 8.1 и Windows Phone, его вкладки в IE11 теперь будут синхронизироваться автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a user is logged in with their Microsoft account on both their Windows 8.1 device and Windows Phone, their tabs on IE11 will now sync automatically.

Пользователи теперь могут автоматически обновить существующие телефонные звонки до видеовызовов Skype из пользовательского интерфейса телефонного звонка, который также был обновлен с помощью более крупных кнопок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users can now automatically upgrade existing phone calls to Skype video calls from within the phone call UI, which has also been revamped with larger buttons.

Чтобы сделать этот шаг дальше, ресторан в Бангалоре попытался полностью автоматизировать процесс заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To take this a step further, a restaurant in Bangalore has attempted to completely automate the ordering process.

Автоматическая комплектация производится либо диспенсерами, либо депаллетизирующими роботами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automatic picking is done either with dispensers or depalletizing robots.

Сортировка может производиться вручную с помощью тележек или конвейерных лент или автоматически с помощью сортировщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorting can be done manually through carts or conveyor belts, or automatically through sorters.

Внимание может быть направлено либо добровольно, что также называется эндогенным контролем, либо автоматически, что называется экзогенным или рефлексивным вниманием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attention can be directed either voluntarily, also referred to as endogenous control, or automatically, which is referred to as exogenous or reflexive attention.

Прежде всего, думая, что после смерти отца она автоматически станет королевой Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, in thinking that by her father's death she was automatically queen of Portugal.

Когда pip устанавливает пакет, он автоматически устанавливает все зависимые пакеты Python, не проверяя, конфликтуют ли они с ранее установленными пакетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When pip installs a package, it automatically installs any dependent Python packages without checking if these conflict with previously installed packages.

Устройства Google Nest также имеют интегрированную поддержку домашней автоматизации, позволяя пользователям управлять умными бытовыми приборами с помощью голосовой команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google Nest devices also have integrated support for home automation, letting users control smart home appliances with their voice command.

Это еще один аргумент здесь, что одежда автоматически не является культурно нейтральной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's another argument here, that clothing is automatically not culturally neutral.

Интересно, почему эта штука не автоматизирована?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am wondering why isn't this thing automated?

Большие количества могут быть использованы для обоснования высоких капитальных затрат на быструю и автоматизированную технологию производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large quantities can be used to justify high capital expenditures for rapid and automated manufacturing technology.

Пропущенный выстрел автоматически выходит за рамки, и другая команда получает владение, если выстрел не был опрокинут другой командой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A missed shot is automatically out of bounds and the other team is given possession unless the shot was tipped by the other team.

Такое переформатирование может быть утомительно делать вручную, но некоторые текстовые редакторы и IDE имеют функции, позволяющие делать это автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such reformatting can be tedious to do by hand, but some text editors and IDEs have features to do it automatically.

Бортовая DMS способна автоматически оценивать возможности обнаружения выявленных угроз и обозначенных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic hypercapnia, where metabolic compensation is usually present, may cause symptoms but is not generally an emergency.

Подсудимые могут обжаловать приговоры, а апелляции по делам, связанным со смертной казнью, осуществляются автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defendants can appeal verdicts and appeals are automatic for cases involving the death penalty.

Когда маршрутизатор выходит из строя, это программное обеспечение автоматически вычисляет новый маршрут к месту назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a router fails, this software automatically calculates a new route to the destination.

В последнее время компания Kalmar инвестировала средства в автоматизацию терминалов и энергоэффективную обработку контейнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lately, Kalmar has invested in terminal automation and in energy-efficient container handling.

Были предложены автоматическая и механическая коробки передач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are available in a wide range of colors to match the base material's color.

По мере того как доверенное лицо будет продвигаться автоматически, личность Морганы превратится в Меркурия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data required to investigate their impact are sometimes affected by a rather large amount of uncertainty.

Это задачи, которые должны быть выполнены людьми, автоматизация которых, как правило, невозможна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are tasks that need to be performed by humans, automation will generally not be possible.

После 2000 года классы старших классов средних школ автоматически переводятся в эту систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 2000 the grades from the upper secondary schools are automatically transferred to the system.

Почти во всех местах несовершеннолетние, состоящие в браке, автоматически эмансипируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In almost all places, minors who are married are automatically emancipated.

Это описание автоматически генерируется с помощью обработки сигналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This description is automatically generated by means of signal processing.

Средства автоматизации тестирования могут быть дорогостоящими и обычно используются в сочетании с ручным тестированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Test automation tools can be expensive and are usually employed in combination with manual testing.

Стековые структуры обеспечивают эту возможность автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stack structures provide this capability automatically.

Его сейф считается небьющимся, но в определенное время он открывается автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its safe is considered unbreakable but it does open automatically shortly at certain times.

Прямо сейчас кандидаты генерируются автоматически - можно ли вместо этого предоставить набор имен пользователей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now the candidates are automatically generated - would it be possible to instead supply a set of usernames?

Еще одна причина, по которой МММ пользуются популярностью, заключается в том, что они могут быть обучены автоматически и просты в использовании с вычислительной точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another reason why HMMs are popular is because they can be trained automatically and are simple and computationally feasible to use.

Я хотел бы предложить, чтобы газеты автоматически считались заметными, так же как и города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to propose that newspapers be regarded as automatically notable, in the same way that cities are.

Автоматические шкафчики автоматически запираются и отпираются без непосредственного участия водителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automatic lockers lock and unlock automatically with no direct input from the driver.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прямой набор по автоматической междугородной телефонной линии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прямой набор по автоматической междугородной телефонной линии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прямой, набор, по, автоматической, междугородной, телефонной, линии . Также, к фразе «прямой набор по автоматической междугородной телефонной линии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information