Работа / действовать в последовательности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Работа / действовать в последовательности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
work/act in sequence
Translate
работа / действовать в последовательности -

- работа [имя существительное]

имя существительное: working, work, employment, job, operation, functioning, labor, toil, labour, running

сокращение: wk.

- действовать

глагол: act, move, operate, function, work, play, proceed, do, take, affect

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Прибыв на Гуадалканал 9 февраля 1945 года, вулкан последовательно действовал из Тулаги, Нумеа и Улити до конца войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arriving at Guadalcanal on 9 February 1945, Vulcan operated successively out of Tulagi, Nouméa, and Ulithi for the remainder of the war.

Он действовал последовательно в планировании, в подготовке и в исполнении плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was methodical in planning, in preparation, execution.

Что, если мы узнаем больше про себя и про товарищей по команде, и о том, когда нужно учиться, а когда действовать, чтобы наши усилия стали более последовательными, а наше совершенствование никогда не кончалось, а наши успехи стали ещё заметнее?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what if we got clear, within ourselves and with our teammates, about when we seek to learn and when we seek to perform, so that our efforts can become more consequential, our improvement never-ending and our best even better?

Пионерами на этом пути были Норвегия, Дания и Швеция, но многие другие страны последовали за ними или объявили о намерении действовать подобным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway, Denmark and Sweden led the way here, but many others soon followed, or announced an intention to do so.

Последовал протест, поскольку шин действовал по собственной воле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a protest since Sheen acted on his own accord.

Два различных фермента могут действовать последовательно на ПНЖК, образуя более сложные метаболиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two different enzymes may act in series on a PUFA to form more complex metabolites.

Это несчастный мальчик понял его не совсем верно - но, быть может, даже ошибаясь, он действовал гораздо последовательней его самого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That unfortunate boy had evidently mistaken his meaning-but was there not more consistency in the boy's mistake than in his own behaviour during the last few years?

Поставил бы он себе за правило действовать таким образом последовательно, постоянно, и эти мелкие душонки подчинились бы ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he would act in this sort of manner, on principle, consistently, regularly, their little minds would bend to his.

На рукоятке, последовательности инструкций нагрузки и ветви могут действовать как возвращенная инструкция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On ARM, sequences of load and branch instructions can act as a return instruction.

Сравнение ферродоксиновых последовательностей, проведенное Маргарет Дейхофф в 1966 году, показало, что естественный отбор будет действовать для сохранения и оптимизации белковых последовательностей, необходимых для жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret Dayhoff's 1966 comparison of ferrodoxin sequences showed that natural selection would act to conserve and optimise protein sequences essential to life.

Он даровал независимость Алжиру и последовательно действовал в отношении других французских колоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He granted independence to Algeria and acted progressively towards other French colonies.

Этот контрольный список будет содержать каждый аспект выполнения торговли в логической последовательности, и действовать как целевой ориентир для торговли на рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This check list will contain each aspect of making a trade in a logical step by step sequence that acts as your objective guide to trading the markets.

Последователи Валентина продолжали активно действовать и в IV веке нашей эры, после того как Римская империя была объявлена христианской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disciples of Valentinus continued to be active into the 4th century AD, after the Roman Empire was declared to be Christian.

Он действовал последовательно, искал то, что приносило плоды в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stayed consistent, and looked for what worked in the past.

Каждое подразделение, за редким исключением, может действовать один раз на каждом повороте, и подразделения, принадлежащие к одному отряду, должны действовать последовательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each unit, with rare exceptions, may act once on each turn, and the units belonging to the same troop must act in sequence.

Он действовал расторопно; так же, как и в первый раз, роды прошли невероятно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked fast, and as with the first the birth was incredibly quick.

Но если вы хотите, чтобы ребёнок родился в замке, мы должны действовать решительнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you want the child born in the castle, then I suggest we move quickly.

Затем последовали происшествия, которые показали, что это просто невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day after that, and in subsequent days, there were further incidents that made it impossible.

Мы поправимся, сэр, если будем действовать методично, - начал он тоном чрезвычайно уверенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall do well, sir, if we proceed systematically, he began, in a very positive manner.

Четверо солдат схватили Дантеса, который впал в какое-то забытье и последовал за ними без всякого сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soldiers seized Dantes, who followed passively.

Затем последовали подробности: извещения о победах сменил нескончаемый список раненых и убитых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Particulars then followed; and after the announcement of the victories came the list of the wounded and the slain.

Я сразу же последовал за ним и, спустившись в буфетную, вполне дружелюбно приветствовал ухмыляющегося хозяина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I quickly followed suit, and descending into the bar-room accosted the grinning landlord very pleasantly.

А вы, гражданин, куда? - благожелательно спросил швейцар Хоттабыча, последовавшего было за своим юным другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And where are you going? the doorman asked Hottabych good-naturedly as he was about to follow his young friend in.

И он...ну...собирался действовать, рассказать Королю Роберту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, well, he planned to act, to tell King Robert.

Тихо, - сказал Остап, - нужно действовать без шуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go easy, said Ostap, we must avoid making a noise.

Ввиду полного отсутствия баз данных для координации дела, нам придется действовать по старинке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, in lieu of any kind of database with which to coordinate the case, we'll have to do this the old-fashioned way.

Через полчаса он начнет действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes effect after 30 minutes.

Все говорили мне обратиться к основам, сосредоточиться на выборах, действовать согласно правилам партии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone was telling me to appeal to the base, focus on the primaries, toe the party line!

Необходимо действовать осторожно, принимая во внимание интересьl всех групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use caution taking into account the interests of all groups.

Нам известно, как долго террористическая организация действовала под прикрытием наркоторговли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So do we know how long the cell has been operating under cover as drug dealers?

Если Ла Фордж и Ро смогут спасти экипаж быстро - позвольте им действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If La Forge and Ro can attempt a rescue in short order, then let them proceed.

С того дня. как правило Джонсон начало действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the day after the Johnson rule went into effect.

Он был тем, кто стремился создавать музыку, он был тем, кто действовал по принципу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the one that was motivated to make music.

Достаточно, чтобы мы действовали осторожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enough that we need to tread lightly.

Соотечественники, когда их было много, действовали ему на нервы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His countrymen in the mass wounded his susceptibilities.

Кажется, он действовал из личной мести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seems to have acted out of some sort of personal revenge.

Он не знал, можно ли зажечь ее, а потому последовал старому солдатскому правилу: действуй, пока никто не успел тебе запретить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not know whether cooking was allowed, but he decided to follow tne old soldier's rule: act before anyone can forbid you.

WikiLeaks опубликовал турецкие электронные письма и документы в ответ на чистки турецкого правительства, последовавшие за попыткой переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks released Turkish emails and documents as a response to the Turkish government's purges that followed the coup attempt.

Взрыв и последовавший за ним пожар уничтожили 35 домов и повредили еще много других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The explosion and resulting fire leveled 35 houses and damaged many more.

В ходе последовавших за этим чисток с 1948 по 1956 год около 350 000 чиновников и интеллектуалов были заключены в тюрьмы или казнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ensuing purges approximately 350,000 officials and intellectuals were imprisoned or executed from 1948 to 1956.

В славных мечтах действовала политика отказа продавать бонги Штатам, в которых действовал закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice Dreams had a policy in place for refusing to sell bongs to states where the statute was being enforced.

Команда вовремя ушла и последовала за разломом, который привел к кроссоверу X-Termination с удивительными X-Men и Age of Apocalypse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team got away in time and followed the rift, leading into the X-Termination crossover with Astonishing X-Men and Age of Apocalypse.

Он ушел в сопровождении Раджмана, а за ними последовал инспектор констант из РГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left accompanied by Rajman, and they were followed by Inspector Constant of the RG.

Затем последовали дипломатические инициативы, в которых Священная Римская империя искала сближения со своим традиционным врагом-Гогенцоллернской Пруссией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was followed by diplomatic initiatives in which the Holy Roman Empire looked for rapprochement with its traditional enemy, Hohenzollern Prussia.

За исключением нескольких промежуточных танков Mark II и Mark III, за ними последовал во многом аналогичный Mark IV, который впервые вступил в бой в июне 1917 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the exception of the few interim Mark II and Mark III tanks, it was followed by the largely similar Mark IV, which first saw combat in June 1917.

Часто бывает трудно определить, действовал ли преступник в полном одиночестве или был вдохновлен религиозной или политической группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often difficult to determine if the perpetrator acted completely alone or was inspired by a religious or political group.

Режиссер Дебра Гоншер Виник и ее съемочная группа последовали за ней и запечатлели эмоциональные превращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filmmaker Debra Gonsher Vinik and her film crew followed along and captured the emotional conversions.

В 1980 году Starlet был рестайлинговым, чтобы включить квадратные фары и второй рестайлинг, последовавший в 1983 году, чтобы включить наклонную переднюю часть носа и нижнее отверстие люка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, the Starlet was facelifted to include square headlights and a second facelift followed in 1983 to incorporate a slant nose front end, and a lower hatch opening.

После того как клуб АА Аллегейни перешел в НЛ, Кливленд последовал его примеру в 1889 году, когда АА начал рушиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the AA's Allegheny club jumped to the NL, Cleveland followed suit in 1889, as the AA began to crumble.

Большая группа последовала за Сэмюэлем Паркером до хребта Стина, где колеи от фургонов видны и по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The larger group followed Samuel Parker up to Steen's Ridge where wagon ruts can still be seen today.

В результате последовавшего насилия многие предприятия были разграблены или сожжены, а беспорядки распространились и на другие районы Детройта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ensuing violence, numerous businesses were looted or burnt down as the riot spread to other districts of Detroit.

Лейтенант Хьюи последовал за немцем вниз и, выпустив несколько очередей из своего переднего пулемета, поджег немецкий самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lt Hughey followed the German down, and after firing a few bursts of his front machine gun, he set the German aircraft on fire.

Hot Diggity Doug был выпущен в середине 2000 года, и все еще Cajun после всех этих лет последовал в начале 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hot Diggity Doug was released in mid-2000 and Still Cajun After All These Years followed in early 2001.

За выпуском Mojo последовал североамериканский летний тур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The release of Mojo was followed by a North American summer tour.

Переход Поллока от станковой живописи и условностей освободил его современников и последовавших за ними художников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pollock's move from easel painting and conventionality liberated his contemporaneous artists and following artists.

Затем последовал период закрытия, и после смены владельца он вновь открылся как новый Пенни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A period of closure followed, and after a change of ownership it reopened as The New Penny.

Эта игра - второе сотрудничество между Кодзимой и Ридусом, последовавшее за отменой Silent Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game is the second collaboration between Kojima and Reedus, following the cancelled Silent Hills.

Красный террор был знаменателен как первая из многочисленных кампаний коммунистического террора, последовавших в России и многих других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Red Terror was significant as the first of numerous Communist terror campaigns that followed in Russia and many other countries.

За этим последовала поездка в 1967 году и психоанализ в 1968 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by The Trip in 1967 and Psych-Out in 1968.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «работа / действовать в последовательности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «работа / действовать в последовательности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: работа, /, действовать, в, последовательности . Также, к фразе «работа / действовать в последовательности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information