Размножающихся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Никто и представить не мог, что нас исследовали и изучали, может быть, так же тщательно, как человек в микроскоп изучает эфемерных тварей, кишащих и размножающихся в капле воды. |
No one could have dreamed we were being scrutinized as someone with a microscope studies creatures that swarm and multiply in a drop of water. |
Этот вид в целом социально моногамен, но до 8% размножающихся самцов полигинны. |
This species is generally socially monogamous, but up to 8% of breeding males are polygynous. |
В больших популяциях бесполых размножающихся организмов, например кишечной палочки, могут происходить множественные полезные мутации. |
In large populations of asexually reproducing organisms, for example, E. coli, multiple beneficial mutations may co-occur. |
Многие тли проводят зиму в виде яиц на древесном растении-хозяине, а лето-в виде партогенетически размножающихся самок на травянистом растении. |
Desmethylzopiclone has been found to have partial agonist properties, unlike the parent drug zopiclone, which is a full agonist. |
The throat and belly of breeding females can turn slightly pink. |
|
Каждая мутация, возникающая в бесполых размножающихся организмах, поворачивает храповик один раз. |
Each mutation that arises in asexually reproducing organisms turns the ratchet once. |
Среди медленно размножающихся видов позвоночных это часто приводит к снижению генетического разнообразия рода. |
Among slow-breeding vertebrate species, this often has the effect of reducing the genetic diversity of the genus. |
Вместо того чтобы «сделать мир безопасным для (представительной) демократии», мы встретили тиранов, размножающихся на руинах Империи. |
Instead of making the world safe for (representative) democracy we then encountered tyrants breeding in the ruins of Empire. |
Добыча гуано уничтожила среду обитания, которая привлекла размножающихся морских птиц, создавших залежи. |
The guano extraction destroyed the habitat that had drawn breeding seabirds that had created the deposits. |
Законы Менделя справедливы для всех организмов, размножающихся половым путем, включая садовый горох и человека. |
Mendel's laws are valid for all sexually reproducing organisms, including garden peas and human beings. |
Поместите размножающихся улиток в гнездовые загоны в апреле или начале мая. |
Put the breeding snails in the breeding pens in April or early May. |
Размножающиеся самцы приобретают крупный серый мясистый нарост на затылке, а также примерно 16 белых размножающихся бугорков на морде. |
Breeding males acquire a large, grey fleshy growth on the nape, as well as approximately 16 white breeding tubercles on the snout. |
Это самый крупный и наименее населенный из пяти видов истинных акципитридов, которые встречаются в качестве размножающихся видов как в Палеарктике, так и в Неарктике. |
It is the largest and least populous of the five species of true accipitrid to occur as a breeding species in both the Palearctic and the Nearctic. |
Фермы действительно собирают яйца из дикой природы, но они также держат размножающихся взрослых в своих помещениях, чтобы производить свои собственные яйца, в то время как ранчо этого не делают. |
Farms do collect eggs from the wild but they also keep breeding adults in their facilities to produce their own eggs whereas ranches do not. |
Некоторые популяции, однако, имеют размножающихся самцов, которые все черные или все белые. |
A few populations, however, have breeding males which are all black or all white. |
Яйца организмов, размножающихся половым путем, приспособлены к тому, чтобы избежать этой ситуации. |
The eggs of sexually reproducing organisms are adapted to avoid this situation. |
Опухоль — это масса клеток, размножающихся бесконтрольно. |
A tumor is a mass of cells that multiplies uncontrollably. |
Для популяций, размножающихся половым путем, исследования показали, что одноклеточные узкие места полезны для сопротивления накоплению мутаций. |
For sexually reproducing populations, studies have shown that single-celled bottlenecks are beneficial for resisting mutation build-up. |
Организмы имеют тысячи генов, и в организмах, размножающихся половым путем, эти гены обычно разбираются независимо друг от друга. |
Organisms have thousands of genes, and in sexually reproducing organisms these genes generally assort independently of each other. |
Но Вишняк верил, что если бы он смог обнаружить размножающихся микробов в этих сухих полярных пустынях, это повысило бы шансы обнаружения жизни на Марсе. |
But Vishniac believed that if he could find microbes growing in these arid polar wastes the chances of life on Mars would improve. |
Они размножаются на всех континентах, включая окраины Антарктиды, а также встречаются в высокой Арктике. |
Lansdowne replied that grants of land were given only to soldiers, and then only in cases of long and meritorious service. |
Фрегатные птицы обычно размножаются на отдаленных океанических островах, обычно в колониях до 5000 птиц. |
Frigatebirds typically breed on remote oceanic islands, generally in colonies of up to 5000 birds. |
При искусственном отборе один вид размножается избирательно в каждом поколении, позволяя размножаться только тем организмам, которые проявляют желаемые характеристики. |
In artificial selection, one species is bred selectively at each generation, allowing only those organisms that exhibit desired characteristics to reproduce. |
Этот вид, вероятно, обладает способностью размножаться круглый год. |
This species probably has the ability to breed year-round. |
Оба вида до сих пор размножаются и появляются в одном помете. |
Both types are still bred today and appear in the same litter. |
Большинство внутриклеточных паразитов должны сохранять клетки хозяина живыми как можно дольше, пока они размножаются и растут. |
The majority of intracellular parasites must keep host cells alive as long as possible while they are reproducing and growing. |
Вирус размножается, используя механизмы клетки-хозяина, а затем покидает клетку, чтобы заразить дополнительные клетки через почкование. |
The virus replicates using the host cell's machinery and then leaves the cell to infect additional cells via budding. |
Растениям не хватало органов чувств и способности двигаться, но они могли расти и размножаться. |
Plants lacked sense organs and the ability to move, but they could grow and reproduce. |
Желательные сорта размножают чип-бутонизацией или хлыстовой прививкой на корневой подвой. |
Desirable cultivars are propagated by chip budding or whip grafting onto a root stock. |
Да, но очень трудно заставить панд размножаться в неволе. Я думал, вы это знаете, мистер Фоссил. |
It's difficult to get pandas to breed in captivity. I thought you'd know that. |
Постельные клопы, которые размножаются исключительно путем травматического оплодотворения, развили пару сперматозоидов-сосудов, известных как спермалеги. |
Bed bugs, which reproduce solely by traumatic insemination, have evolved a pair of sperm-receptacles, known as the spermalege. |
печень размножается как половым путем, через взрослых двуусток гермафродитов, так и бесполым путем. |
hepatica reproduces both sexually, via the hermaphrodite adult flukes, and asexually. |
Они не размножаются и не становятся меньше в числе, и за ними ухаживают богини Фаэфуса и Лампетия, которые являются детьми бога солнца Гипериона от Неэры. |
They do not breed, nor do they become fewer in number, and they are tended by the goddesses Phaethusa and Lampetia, who are children of the sun-god Hyperion by Neaera. |
Эти валлаби произошли от размножающейся популяции, которая сбежала из Зоологического заповедника в 1970-х годах. |
These wallabies are descended from a breeding population which escaped a zoological reserve in the 1970s. |
Педиаструм размножается половым путем путем слияния небольших бифлагеллятных гамет, которые высвобождаются из родительской клетки. |
Pediastrum reproduces sexually via the fusion of small, biflagellate gametes that are released from the parent cell. |
Существует много сортов, и многие из них размножаются бесполым путем, чтобы сохранить их типичными. |
Many cultivars exist, and many of them are asexually propagated to keep them true to type. |
Черепахи размножаются в основном в жаркий сезон с января по май, однако их можно увидеть спаривающимися в любой месяц года. |
Tortoises breed primarily during the hot season from January to May; however, tortoises can be seen mating any month of the year. |
Рак возникает после того, как клетки генетически изменяются, чтобы размножаться быстро и бесконечно. |
Cancer occurs after cells are genetically altered to proliferate rapidly and indefinitely. |
Эукариоты могут размножаться как бесполым путем через митоз, так и половым путем через мейоз и слияние гамет. |
Eukaryotes can reproduce both asexually through mitosis and sexually through meiosis and gamete fusion. |
Держись, черт побери, подальше от моей дочери, или твоя способность размножаться останется лишь у тебя в памяти. |
Stay the hell away from my daughter, or your ability to procreate will be nothing but a distant memory. |
Постельный клоп размножается в теплоте и обилии углекислого газа. |
One thing a bedbug thrives on is heat and carbon dioxide. |
Дай мне твою саблю и я поотрубаю им головы, чтобы они больше не размножались! |
Your sabre, I'll chop their heads off or they'll keep breeding! |
Ходили слухи, что они могут размножаться лишь под своим родным солнцем. |
It was rumored that they could breed only under their native sun. |
Они в основном встречаются как размножающиеся виды, как следует из общего названия, в Европе, Азии и, в меньшей степени, Африке. |
They mainly occur as breeding species, as the common name implies, in Europe, Asia and, to a lesser extent, Africa. |
Но когда ваш нос замёрзает, микробам, вызывающим простуду, нравится холод, и они размножаются, Ваш организм может поддаться, и вы заболеете. |
But it is true that if your nose is cold, those germs that cause the common cold prefer cold temperatures and multiply and are more likely to take hold and give you disease. |
Первичным хозяином, где двуустки размножаются половым путем, является позвоночное животное. |
The primary host, where the flukes sexually reproduce, is a vertebrate. |
Тебе следовало принести этого паука ко мне домой на пир муравьиной колонии размножающейся на немытой посуде Виктории. |
You should have brought that spider over to my house to feast on the ant colony breeding on Victoria's unwashed dishes. |
Если они размножаются внутри стада, они порождают генетически более слабые виды угрожая длительному выживанию. |
If they breed among themselves, they'll become genetically weaker endangering long-term survival. |
Они лишь едят плоть и размножаются. |
Meanwhile, they eat living tissue and multiply. |
Ботулизм вызывается бактериями, которые живут и размножаются в разлагающихся тушах. |
Botulism is caused by bacteria that can thrive in rotting carcasses. |
Венценосный баклан, большая хохлатая крачка и Чайка Хартлауба также размножаются на острове. |
Crowned cormorant, Greater crested tern and Hartlaub's gull are also found to breed in the island. |
Затем сыворотку пастеризуют, как и любое молоко, чтобы гарантировать, что в жидкости не размножаются вредные бактерии. |
The whey is then pasteurized, just like any milk, to assure that no harmful bacteria are breeding in the liquid. |
Определить пол в размножающейся паре несложно, но сложнее с отдельными птицами. |
It is straightforward to determine the sex in a breeding pair, but harder with individual birds. |
Most important of all? We reproduce. |
|
Этот вид размножается от Южной Европы, Африки по горному периметру пустыни Сахара и через Индийский субконтинент до Индонезии. |
This species breeds from southern Europe, Africa on the montane perimeter of the Sahara Desert and across the Indian Subcontinent to Indonesia. |
Они встречаются во всем мире в пределах тропической зоны, а некоторые виды также размножаются в умеренной Европе и Австралии. |
They are found worldwide within the tropical zone, with some species also breeding in temperate Europe and Australia. |
Они жили, размножались и подвергались естественному отбору в дикой природе, изолированные от других собак до прибытия европейских поселенцев, что привело к появлению уникального пса. |
They have lived, bred, and undergone natural selection in the wild, isolated from other canines until the arrival of European settlers, resulting in a unique canid. |
- размножающийся почкованием - gemmate
- активно размножают - actively propagated
- быстро размножаются - reproduce rapidly
- дополнительно размножают - further propagated
- вегетативные размножающихся сельскохозяйственных культур - vegetative propagated crops
- дрожжи размножаются - yeast propagate
- дрожжи размножаются в питательной среде - yeast propagate in a nutrient
- гомогенный размножающий реактор с кипящей водой - boiling-water homogeneous breeder reactor
- клетки размножаются - cells multiply
- клетки ткани, размножающиеся непрямым клеточным делением - labile elements
- размножающиеся условия - breeding conditions
- размножающиеся взрослые - breeding adults
- микробы размножаются - germs multiply