Разрешившийся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разрешившийся - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
resolved
Translate
разрешившийся -


таким образом разрешив дальнейшее производство и распространение антинеопластонов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

thus permitting continued manufacture and distribution of antineoplastons

Закон вступил в силу в полном объеме 28 марта 2017 года, разрешив гражданам Грузии совершать краткосрочные поездки в большинство стран-членов ЕС без виз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislation came into full effect on the 28th of March 2017, allowing Georgian citizens to travel for short periods to most EU member countries without a visa.

Советское правительство впоследствии стремилось улучшить дипломатические отношения с Первым миром, разрешив евреям эмигрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet Government subsequently sought to improve diplomatic ties with the First World by allowing the Jews to emigrate.

Недавно правительство пошло на обнадеживающую уступку, разрешив обвиняемым встречаться с родственниками под наблюдением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government has recently taken an encouraging step by allowing the accused supervised family visits.

Позднее Борис Ельцин выразил свою благодарность указом президента, разрешившим Радио Свобода открыть постоянное бюро в Москве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boris Yeltsin later expressed his gratitude through a presidential decree allowing Radio Liberty to open a permanent bureau in Moscow.

Император Канси отменил этот запрет, разрешив иностранцам заходить в китайские порты в 1684 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kangxi Emperor lifted the prohibition, allowing foreigners to enter Chinese ports in 1684.

Аляска была первой юрисдикцией в мире, разрешившей коммерческий экспорт сыпучей воды, и имеет большой потенциал для экспорта воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alaska was the first jurisdiction in the world to permit the commercial export of bulk water, and has a large potential for water exports.

Нидерланды были первой страной, разрешившей однополые браки в 2001 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Netherlands was the first country to allow same-sex marriage in 2001.

Председательствующий офицер запретил ходатайство Тупаса, разрешив частному прокурору Марио Баутисте выступать от имени обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presiding officer prohibited Tupas' request allowing private prosecutor Mario Bautista to argue in behalf of the prosecution.

MPEG-2 Part 3 также улучшил качество звука MPEG-1, разрешив кодирование аудиопрограмм с более чем двумя каналами, вплоть до 5.1 многоканальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MPEG-2 Part 3 also enhanced MPEG-1's audio by allowing the coding of audio programs with more than two channels, up to 5.1 multichannel.

Некоторые члены Конгресса предложили законопроект, направленный на борьбу с падением цен на сельскохозяйственную продукцию, разрешив федеральному правительству закупать сельскохозяйственные культуры для продажи за границу по более низким ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some in Congress proposed a bill designed to fight falling agricultural prices by allowing the federal government to purchase crops to sell abroad at lower prices.

Разрешив этот основной вопрос, мы должны теперь выяснить, каковы те внутренние особенности, которые характеризуют кита в отличие от других рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fundamental thing settled, the next point is, in what internal respect does the whale differ from other fish.

Министерство образования внесло поправки в соглашение о финансировании бесплатных школ, разрешив лишать их финансирования, если они преподают креационизм как установленный научный факт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department for Education amended the funding agreement for free schools to allow the withdrawal of funding if they teach creationism as established scientific fact.

3 февраля 1994 года суд вынес решение в пользу чада, тем самым окончательно разрешив спор вокруг Аузу путем передачи территории южной стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 February 1994, the court ruled in favour of Chad, thus definitively solving the Aouzou controversy by assigning the territory to the southern country.

Разрешив ему присоединиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allowing him to join in the first place.

В этом споре Аденауэр, наконец, поддержал Гальштейна, разрешив острый и публичный конфликт между Гальштейном и Эрхардом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dispute, Adenauer finally supported Hallstein, settling the acrimonious, and public, conflict between Hallstein and Erhard.

Многие города США сохранили правила, регулирующие цены и услуги, в то же время разрешив бесплатный вход в бизнес такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many U.S. cities retained regulations on prices and services while allowing for free entrance to taxi business.

Китай и Россия поддержали эту меру, разрешив ее прохождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China and Russia supported the measure allowing its passage.

Молодые люди написали Монтгомери, чтобы попросить разрешения использовать его имя, и, кроме того, разрешив им использовать его имя, он пожертвовал десять шиллингов в их фонды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The youths wrote to Montgomery to ask for permission to use his name, and as well as allowing them to use his name he donated ten shillings to their funds.

Разрешив драму, как улаживают другие дела,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After sorting out that drama, like any other matter of business,

Я испытал бы облегчение, разрешив вопрос, заданный вам напоследок, Доротея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would fain have it set at rest on the point I last spoke of, Dorothea.

Франция приняла стратегию guerre de course, разрешив гражданским каперам захватывать Британские суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France adopted a guerre de course strategy by licensing civilian privateers to seize British shipping.

Однако до того, как были созданы новые пэры, лорды, выступавшие против законопроекта, признали свое поражение и воздержались от голосования, разрешив принятие законопроекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the new peers were created, however, the Lords who opposed the bill admitted defeat and abstained from the vote, allowing the passage of the bill.

Ей смутно припомнился рассказ тетушки Питти о какой-то ее приятельнице, которая рожала двое суток и в конце концов умерла, так и не разрешившись от бремени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a vague memory of one of Aunt Pitty's stories of a friend who was in labor for two days and died without ever having the baby.

Законопроект был принят, разрешив более чем 40 000 долларов за эту работу, и президент Франклин Пирс подписал его в закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill passed, authorizing more than $40,000 for the work, and President Franklin Pierce signed it into law.

Он только что вернулся с Ансиона, разрешив там пограничный конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just returned from a border dispute on Ansion.

Спор был урегулирован в мае 2012 года, причем Valve сохранила коммерческие права на товарный знак Dota, разрешив при этом некоммерческое использование названия третьими лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dispute was settled in May 2012, with Valve retaining commercial rights to the Dota trademark, while allowing non-commercial use of the name by third-parties.

После отставки губернатора к 5 июня вступил в силу новый закон, разрешивший конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the governor's resignation, by June 5, a new law came into force that resolved the conflict.

Какое законное право использовал прокурор, разрешив жертве не давать показания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What legal option did the prosecutor exercise in allowing the victim's request not to testify?

В 2014 году Россия немного смягчила свои законы Об оружии, разрешив ношение незаряженного и скрытого огнестрельного оружия в целях самообороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014 Russia slightly relaxed its gun laws by allowing carrying unloaded and concealed firearms for self-defense purposes.

В 2002 году протестующие вторглись на территорию объекта, открыв висячие замки и разрешив туристам свободный вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, protesters invaded the site, opening the padlocks and allowing tourists free entry.

Однако новая Конституция Виргинии 1851 года изменила судебную систему, разрешив всенародные выборы судей в следующем году, и его должность была прекращена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the new Virginia Constitution of 1851 changed the judicial system to permit popular election of judges the following year, and his position was terminated.

Хадди держали в кандалах на борту тюремного корабля до 12 апреля 1782 года, когда его доставили на берег и повесили, предварительно разрешив диктовать свою последнюю волю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huddy was held in leg irons aboard a prison ship until 12 April 1782, when he was taken ashore and hanged, after first being allowed to dictate his last will.

В настоящее время этот закон изменился, разрешив одиноким женщинам доступ к финансируемому государством лечению бесплодия, хотя длинные очереди могут оказаться запретительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This law has now changed allowing single women access to state funded fertility treatment although long waiting lists may prove prohibitive.

Он остановился, и причиною этого была разрывающая горесть, разрешившаяся целым потопом слез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paused, overpowered by grief, and streams of tears flowed down his cheeks.

Шрайхарт и Хэнд, проникнутые мстительной злобой, не в силах понять, удалось ли им восторжествовать над Каупервудом, так и умерли, не разрешив вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schryhart and Hand, venomous men both, unable to discover whether they had really triumphed, were to die eventually, puzzled.

Он также запретил большинство из примерно 600 используемых добавок, разрешив только восемь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also banned the majority of the estimated 600 additives used, permitting only eight.

Правительственный декрет от 25 марта 1950 года объявил все приказы о высылке недействительными, разрешив высылаемым вернуться, если они того пожелают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A governmental decree of 25 March 1950 declared all expulsion orders void, allowing the expellees to return if they so wished.

Он также изменил конституцию совета, разрешив женщинам быть его членами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also altered the board's constitution, allowing women to be members.

Польские власти разрешили только ограниченный выпуск, разрешив только два поздних показа в день в некоторых кинотеатрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polish authorities permitted only a limited release, allowing only two late screenings a day in select theaters.

Конгресс воспользовался этим правом, разрешив Федеральным резервным банкам выпускать банкноты Федерального резерва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress has exercised that power by authorizing Federal Reserve Banks to issue Federal Reserve Notes.

Индия либерализовала свою политику в области ПИИ в 2005 году, разрешив до 100% доли ПИИ в предприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India liberalised its FDI policy in 2005, allowing up to a 100% FDI stake in ventures.

По итогам этих выборов Мэриленд, Мэн и Вашингтон стали первыми штатами, разрешившими однополые браки путем всенародного голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the results of this election, Maryland, Maine, and Washington became the first states to allow same-sex marriage through popular vote.

Последний был создан в пределах разрешенной границы национального памятника, разрешив впоследствии дополнительные приобретения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter was created from within the authorized boundary of the national monument, while permitting later additional acquisitions.

Во многих штатах губернаторы объявили День национального траура законным праздником, разрешив банкам закрываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many states, governors declared the day of national mourning a legal holiday, allowing banks to close.

Однако это можно смягчить, разрешив развитие смешанного использования, чтобы пункты назначения стали ближе к дому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this can be mitigated by allowing mixed use development so that destinations become closer to home.

Публичный закон 104-106 расширил срок действия права, разрешив присуждение ордена пурпурного сердца бывшему военнопленному, получившему ранение после 25 апреля 1962 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public Law 104-106 expanded the eligibility date, authorizing award of the Purple Heart to a former prisoner of war who was wounded after April 25, 1962.

Однако избиратели Гавайев в 1998 году изменили конституцию штата, разрешив законодательному органу ограничивать браки только для смешанных пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Hawaii voters modified the state constitution in 1998 to allow the legislature to restrict marriage to mixed-sex couples.

Несколько человек обменялись отрывистыми фразами, казалось разрешившими вопрос ко всеобщему удовольствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several exchanged short, grunting phrases, which seemed to settle the matter to their satisfaction.

14 февраля суд отменил свое собственное решение после апелляции, разрешив Супруну продолжать исполнять обязанности министра здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 February, the court reversed their own decision after an appeal, allowing Suprun to continue serving as acting Minister of Healthcare.

16 сентября 2014 года Окружной суд Франкфурта отменил предварительный судебный запрет, тем самым вновь разрешив Uber работать в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 16, 2014, the district court of Frankfurt revoked the preliminary injunction, thereby re-allowing Uber to operate in Germany.

Позднее он ослабил это правило, разрешив женщинам-присяжным присутствовать на утренних представлениях дважды в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later loosened the rule to allow women jurors at matinee performances twice a week.

В декабре 2013 года Мичиган стал четвертым штатом, разрешившим тестирование беспилотных автомобилей на дорогах общего пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2013, Michigan became the fourth state to allow testing of driverless cars on public roads.

разрешив существование рынка наркотиков под открытым небом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..sanctioning open-air drug markets.

Эти договоренности были приняты, и парламентские полномочия были получены 4 июля 1843 года, также разрешив линию к терминалу в кирпичном оружии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These arrangements were adopted and Parliamentary powers obtained on 4 July 1843, also authorising a line to a terminal at Bricklayers Arms.

27 сентября 2019 года Саудовская Аравия объявила о новых изменениях в туристических визах для нерелигиозных визитов, разрешив гражданам 49 стран подавать заявки на электронную визу в течение 90 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 September 2019, Saudi Arabia announced new changes to tourist visas for non-religious visits, allowing citizens of 49 countries to apply for E-Visa for 90 days.

В июне 2019 года Луизиана приняла общегосударственные правила о ридшеринговых компаниях, разрешив их деятельность по всему штату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2019, Louisiana passed statewide regulations on ridesharing companies, permitting their operation statewide.

Так! - сказал д'Авриньи с отвращением судьи, перед которым открывается истина, и с радостью ученого, разрешившего сложную задачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, exclaimed d'Avrigny, in a voice in which the horror of a judge unveiling the truth was mingled with the delight of a student making a discovery.



0You have only looked at
% of the information