Расплавленный металл - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
melt | плавка, расплавленный металл, садка | ||
smelt | корюшка, плавка, расплавленный металл |
расплавить все - melt down all
Синонимы к расплавить: растворить, растопить, перепустить, перетопить, истопить, распаять
презренный металл - despicable metal
переходный металл - transition metal
продутый металл - blown metal
микропроцессор металл-оксид-полупроводник - metal oxide semi conductor microprocessor
выпускать расплавленный металл - to produce molten metal
гладкий металл - sleek metal
серебряный металл - silver metal
покрытый гальванически металл - plated metal
нержавеющий металл - unstainable metal
плавкий металл - melting metal
Синонимы к металл: алюминий, олово, магний, титан, свинец, цинк, золото, платина, барий, натрий
Значение металл: Химически простое вещество (а также сплав), обладающее особым блеском, ковкостью, хорошей теплопроводностью и электропроводностью.
пахло, корюшка
В этом образце видны вкрапления металлов, которые могли сформироваться только в космосе, где расплавленный металл может очень медленно охлаждаться, — на несколько градусов за миллионы лет. |
This pattern reveals metallic crystals that can only form out in space where molten metal can cool extremely slowly, a few degrees every million years. |
Эта пика позволяет закачивать кислород непосредственно в расплавленный металл, содержащийся в печи, вдали от огнеупорной футеровки. |
This lance allows oxygen to be injected directly into the molten metal contained in the furnace, away from the refractory lining. |
Пайка-это процесс соединения, в котором присадочный металл расплавляется и втягивается в капилляр, образованный сборкой двух или более заготовок. |
Brazing is a joining process in which a filler metal is melted and drawn into a capillary formed by the assembly of two or more work pieces. |
Нет, мама, - сказала она, а слезы текли по лицу и жгли, точно расплавленный металл. |
No, Mum, she said, the tears rolling down her skin, hot like molten metal. |
Никакие стояки не требуются, потому что приложенное давление заставляет расплавленный металл компенсировать усадку. |
No risers are required because the applied pressure forces molten metal in to compensate for shrinkage. |
Два примера такого испытания включают в себя то, что обвиняемый должен был пройти через огонь или что ему на грудь вылили расплавленный металл. |
Two examples of such an ordeal include the accused having to pass through fire, or having molten metal poured on his chest. |
Поверхностное натяжение затем помогает удерживать расплавленный металл в луже до тех пор, пока он не сможет затвердеть. |
Surface tension then assists in keeping the molten metal in the puddle until it is able to solidify. |
Здесь тек расплавленный металл, здесь тысячи огней горели в ночи. |
Here molten iron flowed, here thousands of fires burned in the night. |
Затем расплавленный металл заливается в форму. |
Molten metal is then poured into the mold. |
Они достаточно малы, чтобы выпустить воздух, но не расплавленный металл. |
They are small enough to let the air escape but not the molten metal. |
На первой стадии сера и железо удаляются легким продуванием воздуха через расплавленный металл с образованием оксидов железа и диоксида серы. |
In the first stage, sulphur and iron are removed by gently blowing air through the molten metal to form iron oxides and sulfur dioxide. |
Массивная энергия, высвобождаемая в разломе, быстро испаряет металлические проводники, взрывая расплавленный металл и расширяя плазму наружу с необычайной силой. |
The massive energy released in the fault rapidly vaporizes the metal conductors involved, blasting molten metal and expanding plasma outward with extraordinary force. |
Металл диспрозия образуется при электролизе расплавленной смеси DyCl3 в эвтектике LiCl-KCl. |
Dysprosium metal is produced when a molten mixture of DyCl3 in eutectic LiCl-KCl is electrolysed. |
При нагревании воск расплавляется и вытекает, а расплавленный металл заливается внутрь и занимает каждую деталь, которую заполнял воск. |
Heat is applied and the wax melts and runs out, and the molten metal is poured in and occupies every detail which the wax had filled. |
Литье достигает определенной формы, заливая расплавленный металл в форму и позволяя ему остыть, без механической силы. |
Casting achieves a specific form by pouring molten metal into a mold and allowing it to cool, with no mechanical force. |
Големы легко могли пройти сквозь раскаленную лаву и расплавленный металл. |
Golems could wade through lava and pour molten iron. |
Давление приложено к верхней части бассейна жидкости, которая принуждает расплавленный металл вверх по тугоплавкой разливочной трубе и в конце концов в дно формы. |
The pressure is applied to the top of the pool of liquid, which forces the molten metal up a refractory pouring tube and finally into the bottom of the mold. |
Это приводит к образованию мелких дисперсных оксидов, когда расплавленный металл заполняет матрицу, что практически исключает пористость газа. |
This causes small dispersed oxides to form when the molten metal fills the die, which virtually eliminates gas porosity. |
Если форма недостаточно высушена, может произойти взрыв пара,который может выбросить расплавленный металл. |
If the mold is not sufficiently dried a steam explosion can occur that can throw molten metal about. |
Ты должен погрузить скальпель в расплавленный металл ровно на половину, сантиметр к сантиметру. |
You must introduce the scalpel into the molten metal, exactly half a centimeter at a time. |
Затем обе половинки соединили вместе, и в центр поместили воск, а затем расплавленный металл. |
The two halves were then joined together, and wax, followed by molten metal, was placed in the centre. |
Нечистый металл, обычно в виде расплавленной черновой меди, помещают в анодную печь для двух стадий рафинирования. |
The impure metal, usually in the form of molten blister copper, is placed in an anode furnace for two stages of refining. |
Расплавленный металл тестируется с помощью спектроскопии на образце, взятом из расплава, чтобы определить, какие уточнения необходимы для получения конечных отливок. |
The molten metal is tested using spectroscopy on a sample taken from the melt to determine what refinements are needed to produce the final casts. |
The blast wave will incinerate that city into molten metal. |
|
Пластик, металл, органика- они разделяются по разным уплотнителям. |
Plastic, metals, organic material- they're all separated into different machines. |
На такую частоту, при которой металл начинает бесконтрольно вибрировать и в конце концов раскалывается. |
It would go through a frequency at which the metal would basically vibrate uncontrollably and essentially shatter. |
Group Alpha will do sheet metal fabrication. |
|
Что, металл, покрытый мхом и лишайником? |
What, metal covered in moss and lichen? |
Металл, резина, гравиаторы, пища, одежда, горючее, оружие, трапы, гайки, болты, ложки - я проверил множество предметов. |
Metal, rubber, gravitizers, foods, clothing, fuel, weapons, ladders, nuts, bolts, spoons. Ten thousand separate items I checked on your vessel. |
Двойный облицованный отжиг, драгоценный металл, основанный на тяжёлом стекле. |
Double-coated annealing, precious metal on heavy-based glass. |
Соли и аминокислоты, присутствующие в поте, со временем, могут вытравливать металл. |
Salts and amino acids from fingerprint oil can chemically etch metal over time. |
Провожу тест на металл. |
I'm now going to test it for metal. |
Если вы выкинули кошелек для мелочи, и весь металл теперь в ваше локте, вы стары. |
If you throw away your change purse and start keeping your quarters in your elbow, you might be an old person. |
What if we put acid on the metal bars? It'll eat through the metal, won't it? |
|
Only the grating of metal against metal could be heard. |
|
Над площадью раздался негромкий звук удара металла о металл. |
A faint sound of metal on metal clanged across the square. |
После того, как металл остынет, его разрезают на куски, которые затем раскатывают в формы вокруг форм, называемых оправками, и спаивают вместе. |
Once the metal cools, it is cut into pieces, which are then rolled into shapes around molds called mandrels and soldered together. |
Окупаемый металл используется при сборке различных изделий, в то время как опасные коррозионные отходы находят свои пути в близлежащих водных источниках. |
The recouped metal is used in the assembling of different items, while the dangerous corrosive waste discovers its routes in the nearby water sources. |
Процесс отжига размягчает металл, позволяя восстановить холодную работу и рост зерна. |
The annealing process softens the metal by allowing recovery of cold work and grain growth. |
Голод здесь не для того, чтобы выигрывать конкурсы популярности, а просто создавать металл, красный в зубах и когтях. |
The Famine is not here to win popularity contests, simply create metal, red in tooth and claw. |
Смазанный маслом слой может быть тем же сплавом, что и присадочный металл, или другим присадочным металлом, который будет действовать как буфер между двумя соединяемыми металлами. |
The buttered layer can be the same alloy as the filler metal or a different filler metal that will act as a buffer between the two metals to be joined. |
Индий-серебристо-белый, очень пластичный постпереходный металл с ярким блеском. |
Indium is a silvery-white, highly ductile post-transition metal with a bright luster. |
Пищевые контактные материалы могут быть изготовлены из различных материалов, таких как пластмассы, резина, бумага, покрытия, металл и т. д. |
Food contact materials can be constructed from a variety of materials like plastics, rubber, paper, coatings, metal etc. |
Шлифовальные инструменты-это прогрессивная крупка промышленных алмазов в связанном материале, таком как металл/гибрид/смола, часто называемая алмазными полировальными подушечками. |
The grinding tools are progressive grits of industrial diamonds in a bonded material such as metal/hybrid/resin often referred to as diamond polishing pads. |
Пластиковые колпачки используются для пластиковых бутылок, в то время как металл с пластиковой подложкой используется для стекла; металл, как правило, сталь. |
Plastic caps are used for plastic bottles, while metal with plastic backing is used for glass; the metal is usually steel. |
Твердые зубы впиваются в более мягкий металл круглой трубы и обеспечивают захват, необходимый для поворота трубы, даже несмотря на справедливое сопротивление. |
The hard teeth bite into the softer metal of the round pipe, and provide the grip needed to turn a pipe, even against fair resistance. |
Окрашенные металлические полосы, гайки и болты из конструкторского набора P. 159 / 90 Meccano model, Orrery, металл, пластик, изоляция. |
Painted metal strips, nuts and bolts from a Meccano set P.159/90 Meccano model, Orrery, metal, plastic, insulation. |
Был проведен-P. 159 / 42 P. 159/296 совпадение оптический дальномер, металл, стекло, Адам Хильгер С. 1930-е, 1940-е годы. |
Was HOLD-P.159/42 P.159/296 Coincidence Optical Range Finder, metal, glass, Adam Hilger C. 1930s, 1940s. |
Перед большинством операций металл должен быть маркирован и / или измерен в зависимости от желаемого готового продукта. |
Prior to most operations, the metal must be marked out and/or measured, depending on the desired finished product. |
В конце 1990-х и начале 2000-х годов норвежский Dimmu Borgir приблизил черный металл к мейнстриму, как и Cradle Of Filth. |
In the late 1990s and early 2000s decade, Norway's Dimmu Borgir brought black metal closer to the mainstream, as did Cradle of Filth. |
Эта технология включает в себя зебру, натриево-Серные батареи и жидкий металл. |
This technology includes ZEBRA, Sodium-sulfur batteries and liquid metal. |
Титан-это менее распространенный металл, используемый для изготовления наконечников. |
Titanium is a less common metal used for making nibs. |
До появления станков металл обрабатывался вручную с помощью основных ручных инструментов-молотков, напильников, скребков, пил и долот. |
Before the advent of machine tools, metal was worked manually using the basic hand tools of hammers, files, scrapers, saws and chisels. |
С момента приостановления в 1971 году конвертируемости бумажной американской валюты в любой драгоценный металл доллар США фактически является фиатными деньгами. |
Since the suspension in 1971 of convertibility of paper U.S. currency into any precious metal, the U.S. dollar is de facto fiat money. |
Если я заверну свой мобильный телефон в фольгу, получится ли у меня сингнал или металл должен быть определенной толщины? |
If I wrapped my mobile phone in tinfoil would I still get a singnal or would the metal have to be a certain thickness? |
Это защищало признанные коллекции золотых монет от легального изъятия и вероятного расплавления. |
That protected recognized gold coin collections from legal seizure and likely melting. |
Выигрыш теодериха включал в себя драгоценный металл от снятия оставшихся общественных украшений Италии и бесконтрольную кампанию в Испании. |
Theoderic's payoff included precious metal from stripping the remaining public ornaments of Italy, and an unsupervised campaign in Hispania. |
Ассирийцы не просто выбирали блестящий металл, они работали, чтобы сделать его таким. Это слово намекает на военную машину. |
The Assyrians did not simply choose shiny metal; they worked to make it so. The word hints at a military machine. |
Блумери, однако, не был достаточно горячим, чтобы расплавить железо, поэтому металл собрался в нижней части печи в виде губчатой массы, или Блума. |
The bloomery, however, was not hot enough to melt the iron, so the metal collected in the bottom of the furnace as a spongy mass, or bloom. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расплавленный металл».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расплавленный металл» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расплавленный, металл . Также, к фразе «расплавленный металл» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.