Растворимый без воды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
соленый раствор - saline solution
обмакивание корней в глиняный раствор перед посадкой - puddling
забуференный физиологический раствор - buffered saline
в растворах - in solutions
плинтус из цементно-песчаного раствора - sand cement mortar skirting
объем раствора - solution volume
мыльный водный раствор - soapy water solution
метеорный раствор - meteoric solution
охлажденный физиологический раствор - chilled saline
нагнетание раствора - solution injection
Синонимы к растворимый: растворимый, разрешимый, объяснимый, немедленный, настоятельный, безотлагательный, текущий, текущего месяца, разложимый, расторжимый
Значение растворимый: Способный растворяться в жидкости.
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
кавалер без дамы - stag
мороз без снега - dry frost
без ошибок - without error
распыление без подогрева - cold spraying
цельноконсервированные томаты без добавления сока или томата-пюре - solid-pack tomatoes
оставаться без всяких средств - be left destitute
без стаи - without pack
без управления - without control
без мозгов - without brains
без обид - no offense
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
уровень воды в Амуре - level of water in the Amur River
использование воды - water usage
магнитная обработка воды - Magnetic water treatment
забор воды - water intake
вынос песка и воды - sand and water production
никакой воды - no water
доочищенные сточные воды - polished effluent
сточные воды после третичной очистки - tertiary effluent
закачивание кислой сточной воды - acid sewage water injection
повторное использование воды - reuse of water
Синонимы к воды: воды, вода, море, минеральные воды, паводок, прилив и отлив
Значение воды: Прозрачная бесцветная жидкость, представляющая собой в чистом виде химическое соединение водорода и кислорода.
Ввиду того, что вода выполняет функции движущегося растворителя, она переносит загрязнители, образующиеся в результате землепользования, в грунтовые воды и реки. |
Owing to water's function as a moving solvent, it leaches pollutants originating from land use into groundwater and rivers. |
Усилия, необходимые для разработки эффективной системы очистки воды для конкретной цели, намного больше, чем для системы растворителя. |
The effort required to design an effective aqueous-cleaning system for a particular purpose is much greater than for a solvent system. |
Очертание гребущего человека прошло через заревую полосу воды и растворилось в тени противоположного берега. |
The silhouette of the rower passed through a streak of dawn-lighted water and disappeared into the shadow of the opposite bank. |
Однако существует предел тому, сколько соли можно растворить в данном объеме воды. |
However, there is a limit to how much salt can be dissolved in a given volume of water. |
При добавлении воды более растворимая форма сульфата кальция возвращается в относительно нерастворимую форму, и образуется тепло. |
When water is added, the more soluble form of calcium sulfate returns to the relatively insoluble form, and heat is produced. |
Высокие нормы внесения в сочетании с высокой растворимостью нитратов в воде приводят к увеличению стока в поверхностные воды, а также вымыванию в грунтовые воды. |
High application rates combined with the high water-solubility of nitrate leads to increased runoff into surface water as well as leaching into groundwater. |
Замочите ветчину в четырех стаканах воды примерно на три часа, чтобы растворить часть соли. |
Through Vaubourgoin he gained a strict classical harmonic technique. |
Поток растворителей, образующихся при переработке пищевых продуктов, может быть использован в качестве регенерированной воды, но вариантов утилизации концентрированного потока растворителей может быть меньше. |
The solvent waste stream from food processing may be used as reclaimed water, but there may be fewer options for disposal of a concentrated waste solute stream. |
Подземные воды такого бассейна должны были растворить известняк и создать пещеры и сеноты под его поверхностью. |
The groundwater of such a basin would have dissolved the limestone and created the caves and cenotes beneath the surface. |
Это притяжение, водородная связь, объясняет многие свойства воды, такие как ее свойства растворителя. |
This attraction, hydrogen bonding, explains many of the properties of water, such as its solvent properties. |
Смешайте сахар и 3 ½ стакана воды в большой миске или кастрюле, пока сахар не растворится. |
Stir together sugar and 3½ cups water in a large bowl or pot until sugar is dissolved. |
Засоление почвы может быть уменьшено путем выщелачивания растворимых солей из почвы с избытком поливной воды. |
Geijer's poem did much to propagate the new romanticised ideal of the Viking, which had little basis in historical fact. |
Засоление почвы может быть уменьшено путем выщелачивания растворимых солей из почвы с избытком поливной воды. |
Soil salinity can be reduced by leaching soluble salts out of soil with excess irrigation water. |
Устойчивость цемента к воздействию воды может быть улучшена с помощью таких добавок, как фосфорная кислота, растворимые фосфаты, летучая зола или кремнезем. |
The resistance of the cement to water can be improved with the use of additives such as phosphoric acid, soluble phosphates, fly ash, or silica. |
Добавление кислоты к образцу воды для предотвращения потери растворенных металлов в контейнер для образца может растворить больше металлов из взвешенных частиц почвы. |
Adding acid to a water sample to prevent loss of dissolved metals onto the sample container may dissolve more metals from suspended soil particles. |
Замочите ветчину в четырех стаканах воды примерно на три часа, чтобы растворить часть соли. |
Soak the ham in four cups of water for about three hours to dissolve some of the salt. |
Более растворимые питательные вещества, такие как азот, легко выщелачиваются из почвы и в конечном итоге загрязняют грунтовые воды или ручьи. |
More soluble nutrients such as nitrogen easily leach from the soil and end up polluting groundwater or streams. |
С масляными средами, такими как масляная краска, можно использовать аналогичную технику, хотя вместо воды кисть должна быть сухой или выжатой насухо из масла и растворителя. |
With oil-based media, such as oil paint, a similar technique may be used, although instead of water, the brush should be dry or squeezed dry of oil and solvent. |
При комнатной температуре растворитель отводит молекулы воды от соли. |
At room temperature the solvent draws water molecules away from the salt. |
Распространенным методом синтеза хитозана является деацетилирование хитина с использованием гидроксида натрия в избытке в качестве реагента и воды в качестве растворителя. |
A common method for the synthesis of chitosan is the deacetylation of chitin using sodium hydroxide in excess as a reagent and water as a solvent. |
Водная растворимость РН3 незначительна; 0,22 мл газа растворяют в 1 мл воды. |
The aqueous solubility of PH3 is slight; 0.22 mL of gas dissolve in 1 mL of water. |
Содержание влаги в почве и поток воды через почвенный профиль поддерживают выщелачивание растворимых компонентов и элювиацию. |
Specifically, white fishermen directly benefited due to the impounding of all Japanese-Canadian-owned fishing boats. |
Засоление почвы является результатом недостаточного количества осадков дождевой воды, что приводит к накоплению растворимых солей в почвенном горизонте. |
Soil salinity is the result of insufficient rainwater precipitation which leads to accumulation of soluble salt in soil horizon. |
В дополнение к соединениям углерода, вся известная в настоящее время земная жизнь также требует воды в качестве растворителя. |
In addition to carbon compounds, all currently known terrestrial life also requires water as a solvent. |
Чернила устойчивы к воздействию воды после высыхания, но могут быть испорчены некоторыми растворителями, к которым относятся ацетон и различные спирты. |
The inks are resistant to water after drying but can be defaced by certain solvents which include acetone and various alcohols. |
Эти проблемы усугубляются тем, что диоксан хорошо растворим в воде, плохо связывается с почвами и легко вымывается в грунтовые воды. |
The problems are exacerbated since dioxane is highly soluble in water, does not readily bind to soils, and readily leaches to groundwater. |
Значительное воздействие воды на кожу может привести к потере растворимых природных факторов. |
Significant water exposure to the skin can cause the loss of soluble natural factors. |
Они имеют низкую растворимость и вязкость ниже, а плотность выше, чем у воды. |
They have a low solubility and a viscosity lower than, and density higher than, water. |
Он растворим примерно в 25 частях воды, но смешивается с органическими растворителями. |
It is soluble in about 25 parts water, but miscible with organic solvents. |
Начните с 800 мл дистиллированной воды, чтобы растворить все соли. |
Start with 800 mL of distilled water to dissolve all salts. |
На сегодняшний день наиболее распространенным растворителем для разбавления парфюмерного масла является спирт, обычно смесь этанола и воды или ректификованный спирт. |
By far the most common solvent for perfume-oil dilution is alcohol, typically a mixture of ethanol and water or a rectified spirit. |
Заряженные и полярные боковые цепи расположены на открытой растворителем поверхности, где они взаимодействуют с окружающими молекулами воды. |
Charged and polar side chains are situated on the solvent-exposed surface where they interact with surrounding water molecules. |
Он также используется в качестве растворителя для соединения сырой нефти и воды для более общих ремонтных работ нефтяных скважин. |
It is also used as a crude oil-water coupling solvent for more general oil well workovers. |
Добавление воды отделило растворимый карбонат натрия от сульфида кальция. |
Adding water separated the soluble sodium carbonate from the calcium sulfide. |
Благодаря своей высокой растворимости и низкой задержке в почве, нитрат может легко выходить из подпочвенного слоя в грунтовые воды, вызывая загрязнение нитратами. |
Due to its high solubility and low retention by soil, nitrate can easily escape from the subsoil layer to the groundwater, causing nitrate pollution. |
Поликапролактоны придают полиуретану хорошую устойчивость к воздействию воды, масла, растворителя и хлора. |
Polycaprolactones impart good resistance to water, oil, solvent and chlorine to the polyurethane produced. |
Сероводород является ближайшим химическим аналогом воды, но менее Полярным и более слабым неорганическим растворителем. |
Hydrogen sulfide is the closest chemical analog to water, but is less polar and a weaker inorganic solvent. |
Он также используется в качестве растворителя для соединения сырой нефти и воды для более общих ремонтных работ нефтяных скважин. |
It is also used as a crude oil-water coupling solvent for more general oil well workovers. |
Можно рассчитать количество AgCl, которое растворится в 1 литре воды, требуется некоторая алгебра. |
One can calculate the amount of AgCl that will dissolve in 1 liter of water, some algebra is required. |
Добавьте равный вес сахара, и достаточно воды, чтобы полностью растворить сахар. |
Add equal weight of sugar, and enough water to fully dissolve the sugar. |
Содержание влаги в почве и поток воды через почвенный профиль поддерживают выщелачивание растворимых компонентов и элювиацию. |
Soil moisture content and water flow through the soil profile support leaching of soluble constituents, and eluviation. |
Два основных фактора загрязнения воды, вызванного CAFOs, - это растворимые соединения азота и фосфора. |
The two main contributors to water pollution caused by CAFOs are soluble nitrogen compounds and phosphorus. |
Они обычно измеряются с использованием воды и октанола в качестве двух растворителей. |
They are usually measured using water and octanol as the two solvents. |
Растворимые кристаллы ПБ содержат междоузельных ионов K+; нерастворимые РВ и интерстициальной воды, вместо. |
Soluble PB crystals contain interstitial K+ ions; insoluble PB has interstitial water, instead. |
Поскольку они содержат растворители вместо воды, их можно использовать для полировки металлических предметов, которые не могут подвергаться воздействию воды. |
Because they contain solvents instead of water, they can be used for polishing metal objects that cannot be exposed to water. |
Поскольку он имеет низкую растворимость в воде, он имеет тенденцию оставаться на поверхности воды, поэтому организмы, которые живут там, больше всего страдают. |
As it has low water solubility, it tends to stay at the water surface, so organisms that live there are most affected. |
В промышленности тригидрат ацетата натрия получают путем взаимодействия уксусной кислоты с гидроксидом натрия с использованием воды в качестве растворителя. |
Industrially, sodium acetate trihydrate is prepared by reacting acetic acid with sodium hydroxide using water as the solvent. |
Если в лаборатории опустить моллюска в среду, уровень рН которой не 8.1, что является нормой для морской воды, а 7.5, он растворится за три дня. |
Now in the laboratory, if you take a clam and you put it in the pH that is - not 8.1, which is the normal pH of seawater - but 7.5, it dissolves in about three days. |
Типы духов отражают концентрацию ароматических соединений в растворителе, который в тонком аромате обычно представляет собой этанол или смесь воды и этанола. |
Perfume types reflect the concentration of aromatic compounds in a solvent, which in fine fragrance is typically ethanol or a mix of water and ethanol. |
Растворите чайную ложку бальзама в стакане теплой воды и выпейте перед сном. |
Merely dissolve a teaspoonful of UBIK LIVER AND KIDNEY BALM in a glass of warm water and drink immediately one-half hour before retiring. |
Землетрясение высвободило неизвестную руду, которая растворилась в воде. |
The tremor's liberated an unknown ore that's dissolved into the water. |
Анук на некотором удалении швыряла камни на обнажившийся берег у самой кромки воды. |
Some distance away Anouk was throwing stones onto the mud flats at the riverbank. |
Потребители воды и санитарных услуг должны иметь возможность определять, кто отвечает за тот или иной вопрос, с тем чтобы привлекать соответствующего субъекта к ответственности. |
Water and sanitation users must be able to identify who is responsible in order to hold the relevant actor to account. |
Я знал, что если буду экономить, то мне хватит воды до следующих дождей, как бы они ни запоздали. |
By careful economy I knew I had drink sufficient until the next rain, no matter how delayed, should fall. |
Вы жаловались на слабый напор воды? |
Someone call about low water pressure? |
Лишь легкое, чуть заметное колыхание на поверхности позволяло угадывать ток воды, что вливалась в бассейн с одного конца и уходила с другого. |
There was a faint, barely perceptible movement of the water as the fresh flow from one end urged its way toward the drain at the other. |
This warm weather makes Jennie take to water. |
|
It's cool how the lights change color. |
|
Как только насекомые закончат спаривание, все они бросятся на поверхность воды, отложить яйца и умереть. |
Once the flies have mated, they will all drop to the water surface, release their eggs and die. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «растворимый без воды».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «растворимый без воды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: растворимый, без, воды . Также, к фразе «растворимый без воды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.