Расы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
of a race
Translate
расы -


Есть одна секта, в которую входят и мужчины, и женщины люди любого класса, возраста, расы и вероисповедания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a sect whose members are made up of men and women of all social classes, ages, races and religions.

Я не могу не согласиться, что ни один из других людей, вовлеченных в это дело, не имеет своей расы; родители Трейвона, полицейские, адвокаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't agree more, none of the other people involved in this case have their race listed; Trayvon's parents, police officers, attorneys.

Проклятье черной расы - Божье проклятье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curse of the black race is God's curse.

Распространенность гомозиготности 677Т варьируется в зависимости от расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prevalence of 677T homozygozity varies with race.

Разве не естественно было предположить, что в искусственном подземном мире шла работа, необходимая для благосостояния дневной расы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What so natural, then, as to assume that it was in this artificial Underworld that such work as was necessary to the comfort of the daylight race was done?

Некоторые авторы говорят, что проповедь Иоанна Златоуста была вдохновением для нацистского антисемитизма с его злым плодом программы уничтожения еврейской расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some authors say John Chrysostom's preaching was an inspiration for Nazi anti-semitism with its evil fruit of the programme to annihilate the Jewish race.

То, что происходит там, это организованное истребление целой расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's going on is an organized extermination of an entire race of people.

Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white.

Я просто питаю слабость к тем, кто остался последним из своей расы, а именно такими вы сделали моих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just that I seem to have a soft spot for people who are the last of their species - which you have made my friends here.

Особенности течения скарлатины могут различаться в зависимости от возраста и расы человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The features of scarlet fever can differ depending on the age and race of the person.

На границе Империума, затаились и плетут интриги инопланетные расы. Демоны Хаоса просачиваются в нашу реальность из безжалостного Варпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the fringes of the Imperium, alien races lurk and plot, and Chaos daemons leak into our reality from the torment of the Warp.

Вспомни, что Нулевой Закон велит нам действовать во имя долгосрочных интересов всей человеческой расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recall that the Zeroth Law commands us always to act in ways that serve the long-term interests of the human race.

Испаноязычные составляли 1,16% населения независимо от расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hispanic or Latino of any race were 1.16% of the population.

Раса Кирби, наблюдая ее физические характеристики и определив, что она была смешанной расы, таким образом, предоставив аннулирование мистеру Кирби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kirby's race by observing her physical characteristics and determined that she was of mixed race, therefore granting Mr. Kirby's annulment.

Гаруды-враги нага, расы разумных змееподобных или драконоподобных существ, на которых они охотятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Garuda are enemies to the nāga, a race of intelligent serpent- or dragon-like beings, whom they hunt.

Даже несмотря на то, что концепция расы все еще обсуждается, последствия расизма очевидны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the concept of race is still being debated, the effects of racism are apparent.

Испаноязычные составляли 13,1% населения независимо от расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hispanic or Latino of any race were 13.1% of the population.

Бюффон и Иоганн Блюменбах были сторонниками моногенизма, концепции, согласно которой все расы имеют единое происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buffon and Johann Blumenbach were believers in monogenism, the concept that all races have a single origin.

Люди которые не защищают чистоту своей расы, будет отсеяны!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A people that does not protect the purity of its race, goes to seed!

В 70-ых годах, Южная Африка разработала биооружие, действу- ющее избирательно на расы, а именно, на чернокожих и азиатов и впоследствии, середине 80-ых, продАла эту технологию Израилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1970s, South Africa developed race-specific bioweapons - to target blacks and Asians and then subsequently sold the - technology to Israel in the mid-1980s.

Она уничтожала целы расы, разрушала планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wiped out entire races, destroyed whole planets.

Когда русские сражаются так, как они сражаются, а американцы так упрямы в Лусоне, вся репутация нашей страны и нашей расы вовлечена в это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Russians fighting as they are and the Americans so stubborn at Luzon, the whole reputation of our country and our race is involved.

Видишь ли, широта моего творчества объединяет все расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, see, the universiality of my work unites all the races.

Испаноязычные составляли 2,64% населения независимо от расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hispanic or Latino of any race were 2.64% of the population.

И хотя здесь явно присутствует телесный аспект, именно идея расы как сознания и расы как культуры имеет реальную ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while there is clearly a bodily aspect, it is the idea of race as consciousness and race as culture that is of real value.

Он предположил, что это была бедренная кость Римского слона или человеческой расы гигантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He assumed it was the thigh bone of a Roman elephant or giant humans.

ППА, возглавляемая Ли Куан Ю, приняла внекоммунистическую политику, в соответствии с которой она призывала к равенству для всех, независимо от расы или религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PAP, led by Lee Kuan Yew, adopted non-communal politics whereby it called for equality for all regardless of race or religion.

Определение расы существует для защиты людей, которые испытывают давление, как меньшинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The distinctions of race exist to protect people who experience the oppression of being a minority.

Наша цель — независимость и реставрация Алжирского государства, в соответствии с принципами ислама и с уважением к основным свободам, вне зависимости от расы или вероисповедания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our aim: independence and restoration of the Algerian state, in accordance with Islamic principles and the respect of basic liberties, regardless of race or religion.

Майнер изучил физические, умственные и моральные характеристики каждой расы и построил расовую иерархию на основе своих открытий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meiner studied the physical, mental and moral characteristics of each race, and built a race hierarchy based on his findings.

Испаноязычные составляли 4,95% населения независимо от расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hispanic or Latino of any race were 4.95% of the population.

Семиты были подразделением арийской коренной расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Semites were a subdivision of the Aryan root race.

Испаноязычные составляли 2,50% населения независимо от расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hispanic or Latino of any race were 2.50% of the population.

Много раз за последний миллион лет Теней останавливали Первые, расы, несоизмеримо древнее нашей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many times over the last million years the Shadows were fought to a standstill by the First Ones races immeasurably older than our own.

Расовая дискриминация означает дискриминацию в отношении кого-либо по признаку его расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Racial discrimination refers to discrimination against someone on the basis of their race.

Группы могут быть определены с точки зрения инвалидности, этнической принадлежности, семейного положения, гендерной идентичности, национальности, расы, религии, пола и сексуальной ориентации или других факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groups may be defined in terms of disability, ethnicity, family status, gender identity, nationality, race, religion, sex, and sexual orientation, or other factors.

Его матерью была Полли Коппингер, женщина из племени крик смешанной расы, а отцом, скорее всего, был Уильям Пауэлл, шотландский торговец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His mother was Polly Coppinger, a mixed-race Creek woman, and his father was most likely William Powell, a Scottish trader.

Предназначение Януса - стерилизация всей человеческой расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of Janus is to sterilise the entire human race.

Испаноязычные составляли 3,5% населения независимо от расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hispanic or Latino of any race were 3.5% of the population.

Испаноязычные составляли 1,7% населения независимо от расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hispanic or Latino of any race were 1.7% of the population.

Индивид содержит в себе историю всей расы, вплоть до ее истоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The individual contains the history of his entire race, back to its origins.

Они прибыли в Англию в основном как побочный продукт работорговли; некоторые из них были смешанной расы африканцев и испанцев и стали переводчиками или моряками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They arrived in England largely as a by-product of the slave trade; some were of mixed-race African and Spanish, and became interpreters or sailors.

Он смешанной расы, наполовину Европеоамериканец, наполовину афроамериканец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is of mixed race, half Euro-American and half African-American.

До нас дошли бесчисленные упоминания расы змей от древних культур

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Endless accounts from ancient cultures describe a serpent race

Мексиканские американцы также сталкиваются с дискриминацией по признаку этнической принадлежности, расы, культуры, бедности и использования испанского языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexican Americans have also faced discrimination based on ethnicity, race, culture, poverty, and use of the Spanish language.

Как и другие расы, ливийская будет сохранена только за счет исключительных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all races, the Libyan race will be saved by its exceptional men.

Нам нужные подобные ей женщины, дабы помочь в создании следующей человеческой расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll need women like her to help propagate the second human race.

Латиноамериканцы и латиноамериканцы любой расы составляли 19,8% населения страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hispanics and Latinos of any race were 19.8% of the population.

Скоро мы увидели, что это было бесполезно и изменили направление нашего исследования относительно... выживания нашей расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We soon saw that this was futile and changed the direction of our research into... into the survival of our race.

Кларк Кент - Суперменова критика всей человеческой расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clark Kent is Superman's critique on the whole human race.

Уайт был сторонником полигении, идеи, что разные расы были созданы отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White was a believer in polygeny, the idea that different races had been created separately.

Испаноязычные составляли 1,26% населения независимо от расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hispanic or Latino of any race were 1.26% of the population.

Фильм был раскритикован некоторыми за его трактовку расы и джаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was criticized by some for its treatment of race and jazz.

Испаноязычные составляли 6,5% населения независимо от расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hispanic or Latino of any race were 6.5% of the population.

Европейцы считали обе расы неполноценными и прилагали усилия, чтобы сделать врагами как коренных американцев, так и африканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europeans considered both races inferior and made efforts to make both Native Americans and Africans enemies.

Испаноязычные составляли 0,91% населения независимо от расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hispanic or Latino of any race were 0.91% of the population.

Расовые антисемиты рассматривали евреев как часть семитской расы и подчеркивали их неевропейское происхождение и культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Racial antisemites saw the Jews as part of a Semitic race and emphasized their non-European origins and culture.

Это может зависеть от расы, потому что многие черные люди, независимо от региона, используют его. Хватит с меня болтовни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may depend on race because many black folk, no matter the region, use it. Done with my babble now.



0You have only looked at
% of the information