Смешанной расы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
смешанная мезодермальная опухоль - botryoid sarcoma
Бадминтон, смешанный турнир - Badminton, doubles mixed
смешанные впечатления - mixed experiences
смешанные эффекты высокого порядка - higher-order alias
розничный торговец товарами смешанного ассортимента - general merchandise retailer
смешанные соединения - mixed compounds
смешанная возрастная группа - mixed age group
производительность была смешанная - performance was mixed
смешанная популяция лимфоцитов - mixed-lineage lymphocytes
смешанная фосфорнокислая соль магния и аммония - ammonium magnesium phosphate
человек белой расы - a man of white race
расы для жизни - race for life
расы и система уголовного правосудия - race and the criminal justice system
признакам расы и этнического происхождения - grounds of race and ethnic origin
против любой расы - against any race
одной и той же расы - of the same race
расы группы - race group
Понятие расы - concept of race
на основании их расы - on the grounds of their race
расы против компьютера - race against computer
метис, помесь
Мыс цветной показал задания из Хойсанского, европейского и других кластеров из-за смешанного наследия населения. |
The Cape Coloured showed assignments from the Khoisan, European and other clusters due to the population's mixed heritage. |
Закон о спиртных напитках 1860 года легализовал смешивание зернового виски с солодовым виски и положил начало современной эре смешанного шотландского виски. |
The Spirits Act of 1860 legalised the blending of grain whiskies with malt whiskies and ushered in the modern era of blended Scotch whisky. |
Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым. |
I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white. |
Уже снизу я услышал слабые звуки музыки, смешанной с голосами и смехом. |
As we ascended, I heard faint sounds of music mixed in with voices and a bit of laughter. |
Смешанное питание для тех людей, которые слишком ленивы, чтобы вставать к нормальному завтраку. |
Hybrid meals are for people who are too lazy to wake up for a proper breakfast. |
Индивид содержит в себе историю всей расы, вплоть до ее истоков. |
The individual contains the history of his entire race, back to its origins. |
Острая носовая кость и угол передней носовой ости указывает, что жертва была европеоидной расы. |
The sharp nasal sill and the angle of the anterior nasal spine indicates the victim was Caucasian. |
Враги нашей расы будут уничтожены где бы они ни были. |
The enemies of our race will be destroyed wherever they are in the world. |
Как и другие расы, ливийская будет сохранена только за счет исключительных людей. |
Like all races, the Libyan race will be saved by its exceptional men. |
Современная теория возрождения городов, в которой отстаивается принцип смешанного развития в пределах компактных городов, также относится к последним вариантам внутригородского полицентризма. |
Contemporary urban renaissance advocating mixed development in compact cities is the latest version of intra-urban polycentricity. |
В исследованиях, посвященных развитию городов, стали рассматриваться недостатки пространственной сегрегации и выдвигаться на первый план принципы смешанного развития. |
Urban research addressed the deficiencies of spatial segregation and advocated mixed development. |
В Украине были проведены опытные рейсы толкаемых составов с существующими сцепными устройствами в смешанном плавании. |
In Ukraine, experimental runs have been made using pushed convoys with existing coupling devices. |
Предназначение Януса - стерилизация всей человеческой расы. |
The purpose of Janus is to sterilise the entire human race. |
Кларк Кент - Суперменова критика всей человеческой расы. |
Clark Kent is Superman's critique on the whole human race. |
Она вызывает состояние так называмого смешанного химеризма, который по сути является имунной системой, включающе элементы и реципиента и донора. |
It produces a state called mixed chimerism, which is basically an immune system that blends elements of both the recipient and the donor. |
Нам нужные подобные ей женщины, дабы помочь в создании следующей человеческой расы. |
We'll need women like her to help propagate the second human race. |
Определение расы существует для защиты людей, которые испытывают давление, как меньшинство. |
The distinctions of race exist to protect people who experience the oppression of being a minority. |
Он предположил, что это была бедренная кость Римского слона или человеческой расы гигантов. |
He assumed it was the thigh bone of a Roman elephant or giant humans. |
В мифологии вашей расы это называется симпатической магией. |
In the mythology of your race, this is called sympathetic magic. |
Много раз за последний миллион лет Теней останавливали Первые, расы, несоизмеримо древнее нашей. |
Many times over the last million years the Shadows were fought to a standstill by the First Ones races immeasurably older than our own. |
Тогда я подошёл ближе, осмотрел обугленный мусор, и обнаружил немало костного материала, смешанного со остатками от сгоревших покрышек и прочим. |
And then I walked over and took a closer look at the charred debris and there was quite a bit of bone matter intertwined within the steel belts of burned tires and so forth. |
Это как-то повлияет на ваше решение, если я отмечу, что вторжение на территорию другой расы запрещено уставом Звездного флота? |
would it affect your decision if I pointed out that encroaching on the territory of an alien species is prohibited by StarfIeet regulations? |
Если бы прочитали хотя бы оглавление, то увидели бы на четвертой странице определение для смешанного бизнеса. |
Mmm, well, if you had read the retainer, you would have seen the definition on page four under miscellaneous business. |
Скоро мы увидели, что это было бесполезно и изменили направление нашего исследования относительно... выживания нашей расы. |
We soon saw that this was futile and changed the direction of our research into... into the survival of our race. |
Медленная смерть человеческой расы вместо всей за раз? |
Slow death of the human race as opposed to all at once? |
Она уничтожала целы расы, разрушала планеты. |
She wiped out entire races, destroyed whole planets. |
Да, но готово заключение, что он смешанной расы, или двойного наследия, как сейчас принято говорить. |
Yes, but five quid says he's mixed race, or dual-heritage as we're supposed to call it these days. |
Наша цель — независимость и реставрация Алжирского государства, в соответствии с принципами ислама и с уважением к основным свободам, вне зависимости от расы или вероисповедания. |
Our aim: independence and restoration of the Algerian state, in accordance with Islamic principles and the respect of basic liberties, regardless of race or religion. |
в этом коктейле смешанно 6 разных ликёров но на на вкус не слишком крепко. |
in this drink, they mix 6 different kinds of liquor, but it don't taste too strong. |
Тот лежал на спине, словно парализованный, глядя на Толланда с выражением бесконечной ненависти, смешанной с дикой болью. |
The man lay on his back as if paralyzed, staring up at Tolland with an expression of astonished rage and agony. |
Это о наступающей экологической катастрофе и о гибели человеческой расы. |
It's about the coming eco disasters and the destruction of the human race. |
Видишь ли, широта моего творчества объединяет все расы. |
No, see, the universiality of my work unites all the races. |
Даже у вашей расы должен быть военный регламент, запрещающий... |
Even your species must have articles of war forbidding... |
Сборки, скомпилированные с помощью компилятора C++ / CLI, называются сборками смешанного режима, поскольку они содержат машинный и управляемый код в одной библиотеке DLL. |
Assemblies compiled using the C++/CLI compiler are termed mixed-mode assemblies, since they contain native and managed code in the same DLL. |
Но это принесет большую пользу Косово, поскольку смешанное правление, которое само по себе не является обязательным, ухудшит правовую позицию Сербии. |
But, it will be of greater benefit to Kosovo, since a mixed ruling, which itself is non-binding, will degrade Serbia's legalistic stance. |
Эти персонажи находятся в центре внимания пьесы, поскольку Сезэр выдвигает на первый план вопросы расы, власти и деколонизации. |
These characters are the focus of the play as Césaire foregrounds issues of race, power, and decolonization. |
Значительное число мужчин и женщин испытывают конфликты, связанные с проявлением гомосексуализма в браке со смешанной ориентацией гомосексуалистов. |
A significant number of men and women experience conflict surrounding homosexual expression within a mixed-orientation marriage. |
Это привело к возникновению новой индийской культуры, которая была смешанной по своей природе, отличной от древней индийской культуры. |
This led to the rise of a new Indian culture which was mixed in nature, different from ancient Indian culture. |
Однако истинная смешанность рук встречается редко, поскольку большинство людей явно предпочитают одну руку для большинства целей. |
However, true mixed-handedness is rare, as most people clearly prefer one hand for most purposes. |
Сторонники смешанного обучения ссылаются на возможность сбора данных и индивидуализации обучения и оценки в качестве двух основных преимуществ этого подхода. |
Proponents of blended learning cite the opportunity for data collection and customization of instruction and assessment as two major benefits of this approach. |
Испытания аэродинамической трубы на модели смешанного крыла шириной 12 футов были завершены в сентябре 2005 года. |
Wind tunnel testing on a 12 ft wide blended wing body model was completed in September 2005. |
Поэтому считается, что мупироцин сконструирован смешанной системой PKS типа I и типа II. |
Therefore, it is believed that mupirocin is constructed by a mixed type I and type II PKS system. |
Члены этого смешанного расового сообщества составляли ядро того, что должно было стать народом Грикуа. |
Members of this mixed-race community formed the core of what was to become the Griqua people. |
Все вышеупомянутые расы появляются в смешанном виде во всех частях нашего Отечества. |
All of the aforementioned races appear in mixtures in all parts of our fatherland. |
Однако самки часто совокупляются с самцами, не являющимися их социальными партнерами, и часто кладут лапы смешанного отцовства. |
However, females frequently copulate with males other than their social mate and often lay clutches of mixed paternity. |
Точно так же в этой форме они могут составлять первую часть простого или смешанного дифтонга. |
Similarly, in this form, they may constitute the first part of a simple or mixed diphthong. |
Словарь таких анаграмм может быть использован для решения головоломок или проверки того, что смешанное слово уникально при создании головоломок. |
A dictionary of such anagrams may be used to solve puzzles or verify that a jumbled word is unique when creating puzzles. |
Альтернативно, после selfing или термодинамики нуклеиновой кислоты, пластиды могут сортировать-вне от смешанного яйца или смешанной зиготы соответственно. |
Alternatively, after selfing or nucleic acid thermodynamics, plastids may sort-out from a mixed egg or mixed zygote respectively. |
Первоначальная реакция на прикосновение Кобо была смешанной и положительной. |
The initial reaction to the Kobo Touch was mixed to positive. |
Большинство униформ в настоящее время изготавливается из смешанной полиэфирной ткани, обычно содержащей также спандекс. |
Most uniforms are currently made from a polyester blended fabric, usually containing spandex as well. |
Албанский и эллинизированный албанцы-это одно и то же, и есть по крайней мере две ссылки на их смешанное происхождение, которые мы не можем пропустить. |
The Albanian and Hellenized Albanian is the same and there are at least two refs about their mixed origin that we cannot omit. |
Эффективное раннее лечение гнили ног - это простое приготовление обычного порошка серы, смешанного в пасте с человеческим увлажняющим лосьоном. |
An effective early treatment for foot rot is a simple preparation of common sulphur powder mixed in a paste with human moisturising lotion. |
Кадата - это длинный лист ткани, приправленный угольной пастой, смешанной с порошком семян тамаринда, высушенный и сложенный в виде книги. |
Kadata is a long sheet of cloth, seasoned with charcoal paste mixed with tamarind seed powder, dried and folded in the form a book. |
Закон о смешанном происхождении 1909 года запрещал браки между кавказцами и чернокожими, а также китайцами и японцами. |
A 1909 miscegenation law prohibited marriage between Caucasians and blacks as well as Chinese and Japanese. |
Первоначально оно использовалось для обозначения светлокожих людей смешанного африканского и европейского происхождения. |
It was initially used to refer to light-skinned people of mixed African and European heritage. |
Кроули оскорблял своего близкого еврейского друга Виктора Нойбурга, используя антисемитские оскорбления, и у него было смешанное мнение о евреях как о группе. |
Crowley insulted his close Jewish friend Victor Neuburg using anti-Semitic slurs and he had mixed opinions about Jews as a group. |
На экстренном заседании Смешанной Комиссии по перемирию обе стороны согласились на проведение смешанного расследования. |
In an emergency meeting of the Mixed Armistice Commission, both parties agreed to a mixed investigation. |
Эта жалоба была поддержана смешанной комиссией по перемирию. |
This complaint was upheld by the Mixed Armistice Commission. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «смешанной расы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «смешанной расы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: смешанной, расы . Также, к фразе «смешанной расы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.