Раунде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Раунде - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
round
Translate
раунде -


Участник торгов должен быть активен на 50% от своей текущей правомочности, иначе его правомочность в следующем раунде будет снижена в два раза по сравнению с его активностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bidder must be active on 50% of its current eligibility or its eligibility in the next round will be reduced to two times its activity.

Оуэнс пошел к орлам, и вороны получили обратно тот пик, который они обменяли на 49-е место, а также получили право выбора в 5-м раунде драфта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owens went to the Eagles, and the Ravens got back the pick they had traded to the 49ers, and were also granted a 5th round draft pick.

Клубы, занявшие пятое и шестое места, выходят в Либертадорес во втором раунде и должны выиграть 2 стадии нокаута, чтобы выйти в групповой этап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifth and sixth-placed clubs enters Libertadores at the second round and must win 2 knockout stages to enter the group stage.

В дивизионном раунде у него было три приема на 50 ярдов в проигрыше 15-10 возможному чемпиону Суперкубка ЛИИ Филадельфии Иглз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Divisional Round he had three receptions for 50 yards in a 15–10 loss to the eventual Super Bowl LII champion Philadelphia Eagles.

Однако им было отказано во втором раунде из-за одного гола, и в конечном итоге они должны были попасть в столицу в семи матчах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they were denied entry into the second round by a single goal and would ultimately fall to the Capitals in seven games.

Команда, занявшая второе место, выходит в Лигу Европы в первом отборочном раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second-place team enters the Europa League in the first qualifying round.

В третьем раунде Кубка Англии 8 января 1983 года они нокаутировали лесную команду Клафа со счетом 2: 0 на бейсбольной площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Third Round of the FA Cup on 8 January 1983 they knocked out Clough's Forest team with a 2–0 win at the Baseball Ground.

Во втором раунде плей-офф они впервые с 2004 года столкнулись с Тампа-Бэй Лайтнинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second round of the playoffs, they faced the Tampa Bay Lightning for the first time since 2004.

Это было в первом раунде, и Пиппен получил 47 баллов из 50 за свой данк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was in the first round and Pippen received a score of 47 out of 50 for his dunk.

В раунде дикой карты Пакерс должны были отправиться в Филадельфию, чтобы сыграть с хот Иглз под руководством Майкла Вика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the wild card round, the Packers had to travel to Philadelphia to play the hot Eagles, led by Michael Vick.

В раунде отборочных конкурсов, проходивших в преддверии всеобщих выборов 2001 года, Кэмерон вновь попытался отобраться на место, которое можно было бы выиграть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the round of selection contests taking place in the run-up to the 2001 general election, Cameron again attempted to be selected for a winnable seat.

Саенгхэм проиграл в третьем раунде Дэвиду Гилберту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saengkham lost the third round to David Gilbert.

В раунде Wild Card против Indianapolis Colts у него было три приема на 31 приемный Ярд по семи целям в 26-10 проигрышах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Wild Card Round against the Indianapolis Colts, he had three receptions for 31 receiving yards on seven targets in the 26–10 loss.

Но в раунде № 2 Карпентье свое вернул. приземлив потрясающий правый в голову, от которого Демпси сильно болтануло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in round two Carpentier bounced back, landing a vicious right to the head that sent Dempsey reeling.

Ричард Саутерн в своих исследованиях средневекового театра в раунде утверждает, что в этот период актерская область называлась зеленой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard Southern, in his studies of Medieval theatre in the round, states that in this period the acting area was referred to as the green.

В Роттердаме он потерпел поражение от Маркос Багдатиса в первом же раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Rotterdam, he was defeated by Marcos Baghdatis in the first round.

Атланта вернулась в плей-офф после годичного отсутствия, сыграв вничью с действующим чемпионом НБА Детройт Пистонс в первом раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atlanta returned to the playoffs after a year's absence, drawing the defending NBA champion Detroit Pistons in the first round.

После 13 иннингов без пробега Детройт наконец-то добился успеха в пятом раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 13 innings without a run, Detroit finally got going in a big way in the fifth.

Сильва защитил свой пояс, победив Франклина через TKO во 2-м раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silva defended his belt by defeating Franklin via TKO in the 2nd round.

Бержерон был задрафтован вскоре после окончания средней школы лос-анджелесскими Доджерами в 4-м раунде любительского драфта MLB 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bergeron was drafted shortly after graduating high school by the Los Angeles Dodgers in the 4th round of the 1996 MLB amateur draft.

Ну, с 5 голосами у нас будет по 50, и мы обезопасим себя в последнем раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, with 5 votes we will reach the 50 votes safe line in the final round.

В этом году каждому участнику было предоставлено 90 секунд, чтобы сделать по крайней мере три погружения, а затем получить общий балл в первом раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1995This year, each competitor was allowed 90 seconds to do at least three dunks and then given an overall score in round one.

Он выиграл оба чемпионата Германии и Европы в супертяжелом весе в одну ночь, нокаутировав в первом раунде Адольфа Хойзера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won both the German and European heavyweight championships on the same night, with a first-round knockout of Adolf Heuser.

В Мастерс-турнирах Мюррей выходил в четвертом раунде в Индиан-Уэллсе и в первом раунде в Майами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Masters tournaments Murray went out in round four in Indian Wells and the first round of Miami.

К сожалению, Хилтон забил свой собственный гол в четвертом раунде; в первом матче он проиграл Валенсии со счетом 3: 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, Hilton scored an own goal, in the fourth round; first leg, in a 3–0 loss against Valencia.

Победители пула играют против занявших вторые места в этом раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pool winners play against the runners-up in this round.

Осталась минута в 10-м раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a minute to go in the 10th round.

В последнем раунде, 5 имён в моих руках, решат исход Реструктуризационной Игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this final round, the 5 names in my hands will decide the outcome of the Restructuring Game.

Так что Саркози и Рояль всеми ожидаемые два ведущих кандидата, устремившиеся к схватке High Noon во втором раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Sarkozy and Royal are universally expected to be the two leading candidates heading into the High Noon encounter of the second round.

Ничья в первом раунде Кубка Англии против Халл Сити привлекла больше зрителей, чем ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A first round FA Cup tie against Hull City, attracted a larger crowd than expected.

В каждом раунде турнира игроки играют лучший из двух матчей нокаутом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At each round of the tournament, players play a best-of-2 game knock-out match.

Он играл в футбол колледжа в Оклахоме и Алабаме и был задрафтован Иглз во втором раунде драфта НФЛ 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He played college football at Oklahoma and Alabama and was drafted by the Eagles in the second round of the 2020 NFL Draft.

Он сделал несколько последовательных выступлений в качестве замены, так как дебютировал в раунде 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a successive appearances as substitute since made his debut in round 3.

Мюррей потерпел поражение в третьем раунде на Открытом чемпионате США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murray suffered a third round loss at the US Open.

В первом раунде турнира бульдоги обыграли Бейлорских медведей со счетом 79-75 и одержали первую в истории победу в турнире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first round of the tournament, the Bulldogs beat the Baylor Bears 79-75 in the school's first-ever tournament win.

Сиэтл и Кливленд встретились в первом раунде постсезона, однако Маринерс выиграли серию со счетом 3: 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seattle and Cleveland met in the first round of the postseason, however the Mariners won the series 3–2.

Они столкнулись со Стьярнаном в первом раунде плей-офф уже второй год подряд в том, что оказалось жаркой серией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They faced Stjarnan in the first round of the playoffs for the second straight year in what turned out to be a heated series.

Оглушительный нокаут громовым ударом в 12-м раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stunning knockout by a thunderous punch in the 12th round.

Бруно удалось оглушить Тайсона в конце первого раунда, хотя Тайсон продолжал нокаутировать Бруно в пятом раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruno managed to stun Tyson at the end of the first round, although Tyson went on to knock Bruno out in the fifth round.

Австралия указала, что она последует за ЕС в новом раунде санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia indicated that it would follow the EU in a new round of sanctions.

Это также привело к одному прощанию во втором раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This also resulted in one bye in the second round.

Всю дискуссию об источниках можно найти здесь, особенно в 3-м раунде выступлений редакторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire discussion about the sources can be found here, particularly in the 3rd round of statements by the editors.

«Я предполагаю, что мы увидим по крайней мере два предложения отправить миссию с возвращением на поверхность кометы уже в следующем раунде программы New Frontiers», — сказал Э’Херн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I expect that there will be at least two separate proposals for a comet surface sample return mission in the next round of New Frontiers,” A’Hearn said.

Они были известны своей интенсивной, высокоэнергетической музыкой, энергичными живыми концертами и тем, что играли вне сцены площадки, в раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were known for their intense, high-energy music, their energetic live shows, and for playing off the venue's stage, in the round.

Аспекты развития должны найти отражение в новом раунде многосторонних торговых переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new round of multilateral trade negotiations should take account of the development dimension.

Победив действующего чемпиона мира в предыдущем раунде, Джо Перри потерпел поражение от Хоссейна Вафаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having defeated the reigning world champion in the round prior, Joe Perry was defeated by Hossein Vafaei.

Конкуренция в каждом раунде становится сильнее, так как более слабые исполнители сокращаются и устраняются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The competition in each round becomes stronger as weaker performers are reduced and eliminated.

Когда одна из недостающих почестей - это 10, правило не будет применяться, так как обычно никто не ловко делает 10 в первом раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When one of the missing honors is the 10 the rule will not apply, as one does not normally finesse for a 10 on the first round.

Во втором раунде плей-офф он ударил базовую перемычку на зуммере, чтобы дать Кливленду ничью серии 2-2 с Буллз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second round of the playoffs, he hit a baseline jumper at the buzzer to give Cleveland a 2–2 series tie with the Bulls.

В Риме и Цинциннати Мюррей вышел в первом раунде, а во втором - в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Rome and Cincinnati, Murray exited in the first round whilst going out in the second in Canada.

10 июня 2006 года в Токио, Япония, Райка нокаутировал Йоко Такахаси в 4-м раунде выстрелом в тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 10, 2006, in Tokyo, Japan, Raika knocked out Yoko Takahashi in the 4th round with a body shot.

С новым форматом плей-офф WNBA в действии, Mercury были номером 8 семян в Лиге, поскольку они столкнулись с лихорадкой Индианы в первом раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the WNBA's new playoff format in effect, the Mercury were the number 8 seed in the league as they faced the Indiana Fever in the first round.

Самым высоким брейком этого события стал 145-й, сделанный Марком Алленом в первом раунде победы над Энтони Хэмилтоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest break of the event was a 145 made by Mark Allen in the first round win over Anthony Hamilton.

Бразилия стала второй страной, которая выбыла в первом раунде, удерживая корону чемпионата мира после Италии в 1950 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazil became the second nation to be eliminated in the first round while holding the World Cup crown following Italy in 1950.

Если есть ничья, то все игроки участвуют в еще одном раунде игры, пока не будет определен победитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a tie, then all players participate in one more round of play until a winner is decided.

Меркурий расстроил лихорадку в первом раунде отборочной игры, так как Гринер имел 18 очков, 8 подборов и 3 блока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mercury upset the Fever in the first round elimination game, as Griner had 18 points, 8 rebounds and 3 blocks.

На своем телевизионном дебюте в 2006 году на чемпионате мира по дартсу BDO он победил номер пять семени Тони Экклса в первом раунде, но проиграл Шону Грейтбатчу во втором раунде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his television debut in the 2006 BDO World Darts Championship, he defeated number five seed Tony Eccles in the first round but lost to Shaun Greatbatch in round two.



0You have only looked at
% of the information