Реклама, размещенная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Реклама, размещенная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
advertising placed
Translate
реклама, размещенная -

- реклама [имя существительное]

имя существительное: advertising, advertisement, ad, commercial, publicity, promotion, blurb, reclame, bill, circular

сокращение: ad, advt, adt



Таргетированная реклама служит цели размещения определенных рекламных объявлений перед определенными группами, чтобы охватить потребителей, которые были бы заинтересованы в информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Targeted advertising serves the purpose of placing particular advertisements before specific groups so as to reach consumers who would be interested in the information.

Плакат-это временная реклама идеи, продукта или события, размещенная в публичном пространстве для массового потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poster is a temporary promotion of an idea, product, or event put up in a public space for mass consumption.

Задачи перед фестивалем, формулировка мероприятий, внутренняя реклама, безопасность, размещение студентов, транспорт, прием гостей и дизайн арены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pre-fest tasks, formulation of events, internal publicity, security, student accommodation, transportation, guest reception, and arena design.

Если реклама размещена на вашем собственном домене или на стороннем сервере, убедитесь, что ее передача выполняется без задержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are hosting ads on your own domain or any 3rd-party ad servers, check to ensure there is little to no latency on your ad server.

Далее идет баннерная реклама, которая размещена на обоях сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, there are banner ads which are featured on the wallpaper of the site.

Выбор мест размещения. Укажите сайты или места размещения на них, где должна показываться ваша реклама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Placements: Target unique channels, websites, or placements within them.

Чтобы исключить место размещения на уровне группы объявлений, нажмите на зеленый кружок рядом с ним. Красный кружок будет означать, что в этом месте размещения реклама не показывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To exclude a placement in a specific ad group, click the green dot next to the placement you want to edit and select the red dot to exclude it.

9. Скрытая реклама путем размещения товара или бренда на изображениях или видео должна быть снабжена соответствующими отметками с помощью инструмента «Брендированные материалы».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9. Product placement in images or videos must be tagged appropriately using the Branded Content tool.

В релизе содержался номер телефона, который при звонке дает слушателю указание посетить веб-сайт, на котором размещена реклама компании Oceanic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The release contained a phone number, which when called, instructs the listener to visit a website, which features a commercial for Oceanic.

Выберите, будет ли публикация использоваться только как реклама, или же она будет размещена на вашей Странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choose whether the post will only be used as an ad or whether it will be published to your Page.

Реклама Google может быть размещена на сторонних веб-сайтах в рамках двухкомпонентной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google advertisements can be placed on third-party websites in a two-part program.

Онлайн-реклама-это реклама, размещенная в интернете в категориальном перечне конкретных продуктов или услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online classified advertising is advertising posted online in a categorical listing of specific products or services.

Функция автоматического размещения рекламы будет включена, если в статье несколько рекламных объявлений на каждые 350 слов или если реклама занимает больше 20% объема всех материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automatic Ad Placement will be enabled if an article has more than one ad for every 350 words or if ads exceed 20% percent of the total content.

Когда реклама была размещена на спортивных сайтах электронной коммерции и в печатных СМИ, сильно ассоциированный контент привел к более благоприятному отношению пользователей к рекламе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the ads were placed in e-commerce sports websites and print media, highly associated content led to more favorable attitudes in users towards ads.

Вы также сможете точнее оценить результативность рекламы. Например, вы узнаете, какая реклама привлекла больше установок или желаемых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will also have better insight into performance by understanding which ads drove what installs or actions.

Там в Портленде на автобусной остановке даже была реклама с их совместной фотографией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in Portland they even had those bus bench ads with their picture together.

Динамическая реклама позволяет создавать актуальную и своевременную рекламу на Facebook с учетом того, какие продукты смотрели люди на вашем веб-сайте или в приложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dynamic ads let you create relevant and timely ads on Facebook based on the products people have visited on your website or your app.

Медийная реклама: это статистика просмотров видео, показанного в качестве рекламы в результатах поиска или на странице с другим роликом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Display ads: Views in which the user played the video from a display ad, including ads shown in search results or on other video watch pages.

Для подсчета лидов, которые генерирует реклама со ссылками, лучше всего использовать метрику «Лиды» (пиксель Facebook).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leads (Facebook pixel) is a better metric to understand the leads generated by the link ad.

Реклама, имитирующая функции Facebook

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adverts emulating Facebook's features or functionality

Но если вы создадите две группы объявлений с бюджетом 50 долларов США каждая и при этом одна группа будет направлена на покупателей рубашек, а другая на покупателей обуви, нам придется потратить одинаковую сумму на каждую из групп, даже если реклама рубашек дает значительно лучшие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you create two ad sets with $50 budgets, one for shirts and one for shoes, we have to try to spend the same amount on each, even if the shirts ad set is performing much better.

Другими словами, обвиняя средства массовой информации в проблемах Америки, Рамсфелд забыл первое правило маркетинга: плохому товару не поможет даже самая лучшая реклама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, in blaming the media for America's problems, Rumsfeld forgot the first rule of marketing: if you have a poor product, not even the best advertising will sell it.

Идея в том, что, как в газете, реклама соответствует содержимому страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the idea is, like, on a newspaper, for example, we show you relevant ads.

Это реклама для набора в колледж Три Хилла, и если все пойдет успешно, то, возможно, у нас появятся и другие предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, it's a recruitment commercial for Tree Hill College, and if things go well, it could lead to more work for both of us.

И реклама на телевидении на этом рынке, и рынке для белых, возымеет двойной эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And adds on televison geared to this market and white markets will have double the effect.

Я первый мальчик у которого есть собственная реклама алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am the first boy to get my own liquor ad.

Многие обложки для журнала Эсквайр, что я делал, были культурным прорывом, потому что это реклама, это заявление, которое гласит: Люди здесь должно быть занимаются чем-то замечательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the covers of Esquire I did ... ads are cultural debates, a manifesto who say, These guys are doing fantastic things there

Воскресшая мумия - классная реклама для его фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, a resurrected mummy would build a lot of hype for his little movie.

И правда, попалась почта, а в окне реклама: Пользуйтесь фототелеграфом! Поразительно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure enough, there was a post office, and in the window an advertisement: 'Use our photo-telegraph!' Fantastic!

Реклама хочет продать вам вещи, в которых вы не нуждаетесь, которые не можете позволить, у которых завышены цены и которые не работают!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advertising sells you things you don't need and can't afford, that are overpriced and don't work!

Не их реклама фруктовой каши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not some fruitcake selling cereal.

В город где на всех афишах реклама томатного соуса Бетси Вэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a town where Betsy Van Needles' record-breaking tomato makes the front page.

Это реклама сервиса обуви... Что?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's an ad for shoe inserts.

Знаешь, это реклама и печатная компания - работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's commercial and a print campaign... the works.

Очень хороший пример - реклама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a very good example is advertising.

Хэл делал всё, чтобы вызвать у людей эмоции. Неважно что это была за реклама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hal was all move people with emotion, either by Gallo or advertisements for Saturn, which was later in life

Как Человек-реклама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, like Ad Man.

открытая реклама может рассматриваться как активный набор, хотя я знаю, что этот термин на самом деле направлен на индивидуальное привлечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the overt advertising could be considered to be 'active recruitment', although I know that the term is actually aimed at individual solicitation.

У него есть список публикаций здесь, и эта книжная реклама выглядит уместной для обсуждения истины и познаваемости в статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a list of publications here and this book blurb looks relevant to the discussion of truth and knowability in the article.

Воздействие рекламы на общество и на тех, на кого она направлена, неявно подкрепляется соображениями о том, идет ли реклама на компромисс с автономным выбором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of advertising on society and those targeted are all implicitly underpinned by consideration of whether advertising compromises autonomous choice.

Реклама табака в Австралии отражает негативные последствия, связанные с этим, посредством использования графических и ужасных изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advertisements in Australia for tobacco smoking reflect the negative outcomes associated, through the use of graphic and gruesome images.

Например, Швеция и Норвегия запрещают всю рекламу детям до 12 лет, в Греции реклама игрушек запрещена до 10 вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, Sweden and Norway forbid all advertising to those under 12, in Greece advertising toys is illegal until 10pm.

Реклама Coca-Cola широко распространена, поскольку одной из заявленных целей Вудраффа было обеспечить, чтобы каждый человек на Земле пил Coca-Cola в качестве своего любимого напитка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coke's advertising is pervasive, as one of Woodruff's stated goals was to ensure that everyone on Earth drank Coca-Cola as their preferred beverage.

Новая реклама привлекает людей в кинотеатры, в конечном счете зарабатывая Уорнер Бразерс 7,1 млн. $Во внутреннем прокате США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new ad drew people into theaters, ultimately earning Warner Bros. $7.1 million in U.S. domestic rentals.

Реклама, показанная в период с июня 2015 года по май 2017 года, в основном была посвящена социальным проблемам, вызывающим разногласия; примерно 25% из них были географически ориентированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ads, which ran between June 2015 and May 2017, primarily focused on divisive social issues; roughly 25% were geographically targeted.

Интернет-реклама и другие вставленные материалы, такие как видео и поисковые системы, часто диктуют свои собственные правила стиля в своем блоке кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online advertisements and other inserted offsite content, like videos and search engines, often dictate their own style rules within their code block.

Реклама шла во время субботнего утреннего сетевого программирования во время запуска сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ad ran during Saturday morning network programming during the series' run.

Идея заключается в том, что реклама разработана как часть общего опыта, чтобы не отвлекать пользователя от его задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea is the ads are designed as a part of general experiences in order to not move the user away from his task.

Реклама распространена в медицинских журналах, а также через более распространенные медиа-маршруты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advertising is common in healthcare journals as well as through more mainstream media routes.

Как правило, это своего рода список рассылки, информационный бюллетень или реклама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, this is some sort of mailing list, newsletter, or advertising.

Существует много примеров того, как рекламная реклама, используемая в маркетинге фильма, может быть прослежена непосредственно до маркетинговой команды фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many examples exist of blurb used in marketing a film being traceable directly back to the film's marketing team.

Хорошая реклама этой статьи была приостановлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article's Good Article promotion has been put on hold.

Телевизионная реклама-это отличная платная точка соприкосновения для массового маркетинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Television advertisement is excellent paid touch point for mass marketing.

Хотя все обвинения в конечном итоге были сняты, негативная реклама разрушила компанию и остановила производство автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although all charges were eventually dropped, the negative publicity destroyed the company and halted production of the car.

Реклама крэппера подразумевала, что сифонный смыв был его изобретением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crapper's advertisements implied the siphonic flush was his invention.

Описание его абонентских услуг, безусловно, читается как реклама. Это абсолютно не должно быть включено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A description of his subscription services most certainly reads like an ad. This should absolutely not be included.

Граффити-реклама показывает свидетельства мужской проституции в Помпеях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graffiti advertisements show evidence of male prostitution in Pompeii.

Некоторые другие SaaS-приложения полностью бесплатны для пользователей, а доход получают из альтернативных источников, таких как реклама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some other SaaS applications are completely free to users, with revenue being derived from alternative sources such as advertising.

Научный консенсус в отношении кругов на полях состоит в том, что они создаются людьми как мистификация, реклама или искусство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientific consensus on crop circles is that they are constructed by human beings as hoaxes, advertising, or art.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «реклама, размещенная». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «реклама, размещенная» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: реклама,, размещенная . Также, к фразе «реклама, размещенная» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information