Репетицию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
репетиция, репетировать, репетиции, репетируя, репетировала, репетиций, репетировали
Вы знаете, вы прерываете репетицию. |
You know, you're interrupting a dress rehearsal. |
ZKC are about to do their dress rehearsal. |
|
Они решили провести репетицию и премьеру спектакля в Дерри в надежде создать крупную театральную труппу для Северной Ирландии. |
They decided to rehearse and premiere the play in Derry with the hope of establishing a major theatre company for Northern Ireland. |
Мы хотим остановить репетицию и вернуться к прошлой постановке, Боб Фусси. |
We want to stop rehearsing and go back to the old way, Bob Fussy. |
Давай устроим небольшую репетицию, как тогда в туалете, хорошо? |
Let's do a little acting exercise like we did at the rest stop in the bathroom, okay? |
Значит так, сегодняшнюю репетицию я снимаю на видео, но пусть этот факт вас не смущает. |
All right, I will be recording today's rehearsal, but don't let that make you self-conscious. |
Но мне понадобится фантом на эту репетицию. |
But I will need a phantom for this rehearsal. |
ZKC are about to do their dress rehearsal. |
|
В июне 2018 года блок 0 провел свою третью успешную репетицию интегрированного запуска с GPS III. |
In June 2018, Block 0 had its third successful integrated launch rehearsal with GPS III. |
Заходи к нам на репетицию как-нибудь. |
Come to rehearsals some day. |
Значит так, сегодняшнюю репетицию я снимаю на видео, но пусть этот факт вас не смущает. |
All right, I will be recording today's rehearsal, but don't let that make you self-conscious. |
Ты должен тренироваться во вне рабочее время чтобы приходить на репетицию готовым. |
You gotta do off-hours work, so you're prepared when you come into rehearsals. |
И если сегодня действительно то число, которое ты сказала, то мне еще нужно успеть на репетицию, так что извини. |
And if it indeed is what day you claim it is... I have a pre-runway party to attend, if you'll excuse me. |
Вы знаете, вы прерываете репетицию. |
You know, you're interrupting a dress rehearsal. |
Will you be attending our dress rehearsal tonight? |
|
Маккартни предложил групповой проект, предполагающий репетицию, запись и последующее исполнение набора песен для живого концерта. |
McCartney suggested a group project involving rehearsing, recording and then performing a set of songs for a live concert. |
Как только любовник Клео уходит, Боб, пианист, и Морис, писатель, приезжают к ней домой на репетицию. |
Once Cléo's lover leaves, Bob, a pianist, and Maurice, a writer, arrive at her home for her rehearsal. |
Благодаря отсутствию президента, я провёл генеральную репетицию, оказавшуюся весьма полезной. Никаких иных целей я не ставил. |
Absence of comrade President I've benefited for general exercise, which was very useful, but not for any other reasons. |
Why would you bring a real gun to the pre-enactment? |
|
Однако двумя годами ранее Умлауф наблюдал, как попытка композитора провести генеральную репетицию его оперы Фиделио закончилась катастрофой. |
However, two years earlier, Umlauf had watched as the composer's attempt to conduct a dress rehearsal of his opera Fidelio ended in disaster. |
So cease your talk and go practice. |
|
Репетиции начались в январе 1965 года, с планами на шестинедельное турне, кульминацией которого стал дебют в Вест-Энде. |
Rehearsals began in January 1965, with plans for a six-week tour culminating in a West End debut. |
Господа, нам приходится прервать репетицию под угрозой автоматов. |
Machine guns have reduced our rehearsal to 12 minutes. |
It could have been a trial run. |
|
Это, утверждают они, лишь генеральная репетиция того, что можно ожидать в Сирии после Асада. |
This, it is argued, is only a dress rehearsal for what can be expected in a post-Assad Syria. |
Мистер Оукли, насчет репетиции хора. |
Mr Oakley, about the choir practice. |
Нам позволили вернуться к репетициям, но если у нас не будет нового либретто, то самое большее, что мы сможем сделать – это по-другому поставить некоторые номера. |
We've been allowed back into rehearsal, but the most we can do is restage a few numbers if we don't have a new book. |
Студийные репетиции заканчиваются, и студенты-танцоры выходят на сцену. |
Studio rehearsals are over and the dance students move to the stage. |
фотографии тусовки группы, репетиции, промо-снимки, концертные клипы и отдельные фотографии участников. |
They are smooth, colorless, inamyloid, and thin-walled. |
Rehearsals in the beginning are always a bit stressful. |
|
Я пришёл как раз к перерыву, это моя любимая часть репетиции. |
I got here just in time for break, my favorite part of practice. |
Он удерживает его от репетиций, планируя на то же время различные встречи. |
He keeps holding him back from the rehearsals and scheduling different appointments at the same time. |
Это заседание правления перед экстренным собранием пайщиков было вроде генеральной репетиции. |
This Board, held just a week before the special meeting of the shareholders, was in the nature of a dress rehearsal. |
Спасибо, что присоединились ко мне на этой костюмированной репетиции. |
Thank you for joining me for tonight's dress rehearsal. |
Для репетиций танцев и некоторых съемок использовалась музыка из личной коллекции граммофонных пластинок Бергштейна. |
Rehearsals for the dancing, and some filming, used music from Bergstein's personal collection of gramophone records. |
Милли, это не была репетиция в костюмах. |
Milly, it wasn't a dress rehearsal. |
У меня репетиции в разгаре. |
I'm in the middle of rehearsal. |
Во время репетиции Стьюи просит отключить микрофон Брайана, раздражая собаку, и дуэт ссорится, что заканчивается тем, что Стьюи уходит. |
While rehearsing, Stewie asks that Brian's microphone be cut off, irking the dog, and the duo have a spat that ends with Stewie walking off. |
Мисс Уэлфем на репетиционном обеде. |
Miss Waltham is at the rehearsal dinner. |
У меня предсвадебная репетиция. |
It's my rehearsal dinner. |
This beats the shit out of band practice. |
|
Факир пытается убедить мифо, что ему не нужно сердце; тем временем Дак получает наказание за то, что прерывает репетицию Руты. |
Fakir tries to convince Mytho that he does not need a heart; meanwhile, Duck gets chastised for interrupting Rue’s practice rehearsal. |
Поскольку Ферл много плакала на репетиции, продюсеры предложили ее семье места для финальной записи эпизода. |
Since Ferl cried a great deal at the rehearsal, producers offered her family seats for the final taping of the episode. |
Ладно, мы заблокировала саундчек для всех репетиций альбом-презентационных мероприятий, и твоё интервью для Комулус Радио все еще должно состоятся сегодня вечером |
Okay, we got soundcheck blocked out for all the rehearsals for your album-launch events, and your interview for Cumulus Radio is still on for tonight. |
У нас три недели для репетиций. |
We have three weeks to rehearse. |
It's the dress rehearsal before the big show. |
|
Это репетиция спектакля, премьера которого назначена через месяц. |
They are rehearsing for a dance premiere next month. |
Пьеса называлась вердикт во время репетиций голливудского драматического театра, но открывалась там с заглавием женщина на суде. |
The play was called The Verdict during the Hollywood Playhouse rehearsals, but opened there with the title Woman on Trial. |
Непринужденная и веселая манера Комо на репетициях успокаивала многих нервничающих гостей. |
Como's relaxed and fun-loving manner at rehearsals put many nervous guests at ease. |
У нас костюмированная репетиция. Давайте попробуем ещё раз. |
Now, look, this is our dress rehearsal, let's please try to get this right. |
Сейчас мы сделаем перерыв, чтобы подмести конфетти, которые определенно не были упомянуты во время репетиции в костюмах. |
We'll now take a break to sweep up the confetti that was definitely not mentioned in dress rehearsal. |
После многочисленных совместных репетиций сочиняемые риффы, казалось, двигались в гораздо более металлическом направлении. |
After numerous rehearsals together, the riffs being written seemed to be heading in a far more metal direction. |
Как для полуфинала, так и для финала, вторая генеральная репетиция также является финалом жюри, где жюри от каждой страны отдает свои голоса. |
For both semi-finals and for the final, the second dress rehearsal is also the Jury Final, this is where the jury from each country casts their votes. |
Затонула вчера во время репетиции, - простонал папаша невесты. |
The man groaned. It sank yesterday during the rehearsal luncheon. |
Мы проведем 2-часовую репетицию, идите домой и хорошенько выспитесь. |
We'll do run-throughs for two hours, go home, get a good night's sleep. |
Надо же, отличная репетиция будущей семейной жизни с Айком Тернером! |
Wow, getting a nice preview of what marriage is gonna be like with Ike Turner here. |
Еще две полные ночные репетиции и в общей сложности 31 тренировочная посадка HH-3E во внутреннем дворе макета подтвердили этот выбор. |
Two further full night rehearsals and a total of 31 practice landings by the HH-3E in the mockup's courtyard confirmed the choice. |
Через неделю Джеки и Абдул появились на репетициях, и Штейн по секрету сказал Листеру, что Джеки сказал, что его подруга хочет поставить хореографию на видео. |
After a week Jackie and Abdul showed up at rehearsals, and Stein privately told Lister that Jackie had indicated that his girlfriend wanted to choreograph the video. |
- завтра будет на репетицию, чтобы отработать отрывки - there will be a call tomorrow to go over bits
- назначать репетицию - call the rehearsal
- назначающий репетицию - calling the rehearsal
- наметить репетицию - schedule a rehearsal
- проводить репетицию - hold a rehearsal
- я должен идти на репетицию - i have to go to rehearsal
- сделать репетицию - do a rehearsal
- на репетицию - to rehearsal