Самообмана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эта смесь цинизма, самообмана и уязвленной гордости особенно ядовита сейчас, поскольку у Запада отсутствует согласие в политике относительно Украины. |
This mix of cynicism, self-delusion and wounded pride is particularly toxic now, with the West in disagreement on its Ukraine policy. |
Он, однако, похвалил комические декорации Мердока и ее изображение самообмана. |
He did, however, praise Murdoch's comic set-pieces, and her portrayal of self-deceit. |
- Эволюция и психология самообмана. |
The evolution and psychology of self-deception. |
Мы долго шли к тому, чтобы избавиться ото лжи и самообмана, чтобы наконец постичь себя, осознать, кто мы. |
Well, it's been a long journey to get away from the lies and the self-deception to this place of knowledge and awareness of who we really are. |
Больший Дурак — это кто-то с идеальным сочетанием самообмана и эго чтобы думать, что может преуспеть там, где остальные потерпели фиаско. |
The greater fool is someone with the perfect blend of self-delusion and ego to think that he can succeed where others have failed. |
Самопропаганда - это разновидность самообмана. |
Self-propaganda is a type of self deception. |
It is closely related to the concepts of self-deception and ressentiment. |
|
Но если смешивать два этих занятия, обязательно возникнет почва для самообмана и для провала, что мы увидели в Ираке. |
Mingling the two is a recipe for self-delusion and, as we saw in Iraq, failure. |
В большом споре о пустяках есть много примеров обмана и самообмана. |
In Much Ado About Nothing, there are many examples of deception and self-deception. |
Беседа в оранжерее, направленная на выяснения степени ее самообмана, к результатам не привела ввиду эмоциональной нестабильности пациентки. |
Interview with Vance in greenhouse yesterday... to ascertain the extent of her self-delusion... was inconclusive, due to subject's... emotional instability. |
Никакого самообмана, когда тебя бессовестно обманывают, |
No self-delusion That when you're telling those lies |
Все спортсмены мастера самообмана. |
All great athletes are masters of denial. |
Дело в том, что контроль над разумом начинается с самообмана... |
Mind control matters in Swindle, not technique. |
In the cloud of that excuse and misunderstanding... I had felt such joy and happiness. |
|
Скептики считают его психические притязания результатом самообмана. |
Skeptics consider his psychic claims to be the result of self-delusion. |
Оба пола имеют равные возможности для такого словесного принуждения, которое может осуществляться бессознательно в результате необходимости поддержания собственного самообмана. |
Both sexes have equal opportunities for such verbal coercion, which may be carried out unconsciously as a result of the need to maintain one's own self-deception. |
Никакого обмана чувств, никакого безумия. Ваш ясный ум, сэр, не допустит самообмана, а ваше здоровье - безумия. |
No delusion-no madness: your mind, sir, is too strong for delusion, your health too sound for frenzy. |
Критическое мышление включает в себя выявление предрассудков, предвзятости, пропаганды, самообмана, искажений, дезинформации и т. д. |
Critical thinking includes identification of prejudice, bias, propaganda, self-deception, distortion, misinformation, etc. |
Нет, это не самообман, не колдовство, это дело самой природы: веление свыше заставило ее совершить не чудо, но то, что было ей доступно! |
This is not thy deception, nor thy witchcraft: it is the work of nature. She was roused, and did-no miracle-but her best. |
Сравните это с критическим мышлением и самообманом. |
Compare with critical thinking and self deception. |
Потому что способности нашего мозга к самообману безграничны. |
Because the human brain is limitless in its ability to trick itself. |
Феечка, как я понял, ты думаешь, что не можешь найти парня, потому что тебе мешают голоса. Это самообман худшего рода. |
I think that Twinkle-Toes, that your concern that you haven't met a boyfriend because your voices keep telling you not to is self delusion of the worst kind. |
Только они могут сказать, является ли это подлинным самообманом или чем-то более злобным... |
Whether that's down to genuine self-delusion or something more malicious, only they can say... |
Как объяснить такой самообман, внушенный необузданностью и страстью? |
How shall we explain these subtleties of temperament and desire? |
Or was that too only deception, surrender, and flight? |
|
Ибо излишество в чем-либо легко ведет к тщеславию, а тщеславие порождает самообман. |
For excess in anything easily leads to conceit, and conceit induces self-delusion. |
И думала, что уж никогда больше никого не полюблю; и упивалась этим самообманом долго, очень долго, и протрезвела слишком поздно... -Голос изменил ей. |
And I thought I'd never love anyone else; I wallowed in that delusion so long I left it too late, too late! Her voice broke. |
Они предпочитают самообман отказу от своих желаний». |
They prefer to lie than to become divorced from their desires. |
Не стоит недооценивать человеческую способности к самообману. |
Never underestimate man's capacity for self-delusion. |
Это отношение было основано на презрении к тому, что он считал глупостью, притворством, тщеславием, самообманом и искусственностью человеческого поведения. |
This attitude was grounded in a disdain for what he regarded as the folly, pretence, vanity, self-deception, and artificiality of human conduct. |
Это миф, который звучит хорошо и заставляет нас чувствовать себя менее тревожными,но это упражнение в самообмане, служащем себе. |
It is a myth that sounds good and makes us feel less anxious, but it is an exercise in self serving self delusion. |
I think a little of blindness can not hurt. |
|
Называйте это, - она указала на свои бумаги, -самообманом, бабьей логикой, ошибкой, как хотите, но не мешайте мне. |
Call this - she pointed to her papers -self-deception, feminine logic, a mistake, as you like; but do not hinder me. |
У тебя удивительные способности к самообману. |
You have an amazing capacity for self-deception. |
Он старательно обманывал себя, тешился этим самообманом, изо всех сил прилаживал его к своему раз навсегда избранному пути, облачался в самообман, как во власяницу. |
He had perpetuated his illusions, nurtured them, tucked them into his unchanging way of life as best he could, worn them like a hair shirt. |
Критики приписывают психические способности преднамеренному обману или самообману. |
Critics attribute psychic powers to intentional trickery or to self-delusion. |
Самосознание человека, его самоуважение и самообман-все это относится к той части его личности, которая связана с самопознанием. |
A person's self-awareness, self-esteem, and self-deception all fall under the self-knowledge part of self. |
Они согласны мириться с ложью, с любым маскарадом. Меня же самообман никогда не спасал. |
They take an attitude, and accept a lie. I could never fool myself. |
It's such rubbish, such lying, such self-deception. |
|
Это был все тот же извечный самообман, которым тешит себя Жизнь; повинны были и виски, и удаль, и суетное тщеславие. |
It was merely Life, whispering its ancient lies. And in league with it was whiskey, with all its consummate effrontery and vain-glory. |
Халиль, Элиас л. самообман как невесомая Маска. |
Khalil, Elias L. “Self-Deception as a Weightless Mask. |
Он помнил, что помнил факты, говорившие обратное, но это - аберрация памяти, самообман. |
He remembered remembering contrary things, but those were false memories, products of self-deception. |
Строишь из себя героя, но это самообман, Ты убийца с океанами крови на твоих руках |
You play the hero, but underneath the hype, you're a killer with oceans of blood on his hands. |
Часто он просто преобразует простую глупость в напыщенный самообман. |
Often it merely changes simple stupidity into arrogant conceit. |
Но мы не имеем дела с самообманом. |
What we do not deal with is self-deception. |
По мнению Запффе, человечество должно прекратить этот самообман, и естественным следствием этого будет его исчезновение путем воздержания от продолжения рода. |
According to Zapffe, humanity should cease this self-deception, and the natural consequence would be its extinction by abstaining from procreation. |
Существует спор относительно истинностной ценности предложения, сделанного в недобросовестном самообмане, например, когда ипохондрик имеет жалобу без физических симптомов. |
There is controversy as to the truth value of a proposition made in bad faith self-deception, such as when a hypochondriac has a complaint with no physical symptom. |
Я - человек и вовеки не стану Богом, и моя жизнь, искания, попытки возвыситься до божества - все это был самообман. |
I am a man, I can never be God; it was a delusion, that life in search of godhead. |
Вообще в жизнеописаниях фанатиков поражает не столько их неизмеримый самообман, сколько их неизмеримое умение обманывать и дурачить других. |
Nor is the history of fanatics half so striking in respect to the measureless self-deception of the fanatic himself, as his measureless power of deceiving and bedevilling so many others. |
- заниматься самообманом - self-deception
- заниматься самообманом, воображая ... - delude oneself into thinking
- политика, основанная на самообмане - ostrich policy
- позиция, основанная на самообмане - ostrich attitude