Самый опасный вид - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Самый опасный вид - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the most dangerous kind
Translate
самый опасный вид -

- самый [местоимение]

суффикс: most

имя прилагательное: very

- опасный

имя прилагательное: dangerous, serious, hazardous, risky, unsafe, insecure, perilous, precarious, parlous, touch-and-go

- вид [имя существительное]

имя существительное: view, perspective, kind, sort, variety, form, variant, look, appearance, show

сокращение: sp.



Джон Лоу, возможно, самый злобный и опасный дух, с которым я пыталась связаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Lowe may be the most evil and dangerous spirit with whom I have ever attempted to make contact.

Если самый опасный момент для любой диктатуры наступает тогда, когда она начинает реформы, Северная Корея практически готова перевернуть эту истину с ног на голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the most dangerous moment for any dictatorship is when it starts to reform, North Korea looks ready to turn that truism on its head.

Мейстер Лювин говорит, что самый опасный период прошел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maester Luwin says the most dangerous time has passed.

Ужасающий итог подтвердил знаменитое изречение де Токвиля о том, что «самый опасный момент для плохого правительства наступает тогда, когда оно начинает само себя реформировать».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dire outcomes proved De Tocqueville’s famous maxim that “the most dangerous moment for a bad government is when it begins to reform itself.”

Самый опасный человек - это тот, кто боится собственной тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most dangerous kind of person is the one who's afraid of his own shadow.

Потому что религия сродни- это как вирус, который передается по наследству от родителей к детям, и христианство - самый опасный среди этих вирусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because religion is like a- it's like a mind virus that parents have passed on down to their children, and Christianity is the worst virus of all.

Шего-закадычный друг доктора Драккена и, безусловно, самый опасный враг Кима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shego is Dr. Drakken's sidekick and is by far Kim's most dangerous enemy.

Американцы только что избрали самый опасный и взбалмошный Конгресс за всю мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

America just elected the most dangerous and addle-minded Congress in my lifetime.

Сейчас самый опасный для всех вас - это я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now I am extremely dangerous.

Внутри самый опасный штамм Русского гриппа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside is an extremely deadly variant of Russian influenza.

Король, подобно Меттерниху и австрийским кайзерам, понимает изречение де Токвиля, что самый опасный момент для режима - это момент начала реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King, like Metternich and the Austrian Kaisers, understands de Tocqueville's dictum that the most dangerous moment for a regime is when it starts to reform.

Как самый опасный капитан в открытом море учит как приправлять и глазировать свинью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How exactly does the most feared captain of the high seas learn how to spice and glaze a pig?

Сегодня - мой самый опасный трюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, my most dangerous stunt.

Это самый опасный хобгоблин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the most dangerous of all the hobgoblins.

И самый большой и опасный во всей Вселенной лев-людоед забрался в ее крааль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the biggest, nastiest man-eating lion in the universe had just strolled into her kraal.

Да, но я также написал, что самый опасный противник разведчика - тот, кто применяет в качестве оружия искушение властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but I also wrote: the superior enemy's best weapon against a covert operative is the seduction of power.

Враксоин - самый опасный наркотик в мире, и он на этом корабле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vraxoin is the most dangerously addictive drug in existence, and is on this ship.

Согласитесь, самый опасный противник тот, кого все перестали опасаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most dangerous enemy is that which no one fears.

Это же самый опасный фильм в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the most dangerous film in the world.

Но если Барнсу вздумалось использовать свое творение в беспорядочных убийствах, тогда он, мягко говоря, самый опасный человек в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if Barnes is now willing to use his work to kill indiscriminately, then he is, quite literally, the most dangerous man in the world.

Это самый опасный камень в игре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the most dangerous gem in the game.

Самый опасный участок подъема-это узкое место, крутой кулуар, нависающий над сераками с ледяного поля к востоку от вершины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most dangerous section of the climb is the Bottleneck, a steep couloir overhung by seracs from the ice field east of the summit.

Самый опасный человек в Вашингтоне тот, кто знает, кто ты есть на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most dangerous person in Washington is the one who knows who you really are.

А есть самый опасный способ: нанять шлюпку. 25-30 человек в складчину...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the other way, the most dangerous, is to take a small boat for 30 or 25 people...

Сейчас это однозначно самый важный и опасный симптом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's obviously the most significant and dangerous symptom right now.

Зачем вам понадобился самый опасный алхимик-изгой в истории?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did you get involved with the most dangerous rogue alchemist in history?

Известный от Берлина до Бангкока, Как самый опасный шпион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Known from Berlin to Bangkok as the world's most dangerous spy.

Кроме того, июнь-самый опасный месяц для суровой погоды в Северной Дакоте, Южной Дакоте, Миннесоте, Айове, Висконсине и Северном Иллинойсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, June is the highest-risk month for severe weather throughout North Dakota, South Dakota, Minnesota, Iowa, Wisconsin and northern Illinois.

Брошеный во власть в возрасте 7 лет, он, возможно, самый опасный человек в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thrust into power at age seven, he may just be the most dangerous man in the entire world.

Давайте осознаем, что шансы на выживание майора Кавальски крайне малы. А самый опасный враг, с которым когда-либо сталкивалось человечество, попал к нам прямо в руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if we faced up to the fact of Major Kawalsky's slim chances of survival and realised that the greatest enemy mankind may ever face has just been delivered right to our doorstep?

Самый коварный, самый опасный зверь в цепочке эволюции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most cunning, the most dangerous predator in nature's chain.

Самый опасный результат травмы головы в хоккее можно классифицировать как сотрясение мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most dangerous result of a head injury in hockey can be classified as a concussion.

Это же ведь самый опасный человек во всей Колумбии, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like this is the most feared man in Colombia, right?

Однако это был также самый опасный маршрут, поскольку он проходил между японскими родными островами и японскими военно-морскими базами в Корее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this was also the most dangerous route as it passed between the Japanese home islands and the Japanese naval bases in Korea.

Почему самый опасный человек на Земле выбрал чужака из аффилированного Вашингтону телеканала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would the most dangerous man alive choose a stranger from a DC Network affiliate?

Вообще-то, она, вероятно, самый красноречивый и страстный человек, которого я встретил за долгое, долгое время, и у неё слишком грации, чтобы опуститься до твоей игровой площадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, she's probably the most eloquent and passionate person I've met in a long time. She has far too much grace to lower herself to your playing field.

Это был самый важный момент в моей жизни, когда я стояла, окружённая семьей, теми людьми, которые были принесены в жертву ненасытной войне, но которым всё-таки удалось взять лучшее от этой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the most important stage that I've ever stood on, surrounded by family, by remnants of a people who were given as a dowry to a relentless war but still managed to make pearls of this life.

Капрал, тот самый капрал, наш дорогой капрал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Corporal, the same Corporal, our dear Corporal.

Но он заставил себя вспомнить, что смертельно опасный приказ может быть отдан на любом языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he reminded himself that deadly orders could be given in any speech.

Простое же прекращение производства позволило бы лишь заморозить нынешний неравный, а в некоторых регионах и опасный статус-кво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A simple cut-off will serve only to freeze the present unequal and, in some regions, dangerous status quo.

В этом деле самый популярный вид ножа - поварской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most popular knife there is, chef's knife.

В настоящее время рынок мобильных телефонов переживает самый настоящий технологический бум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nowadays, mobile phones market experiences true technological boom.

Миссис Флинт принялась накрывать на стол заново, выставила лучшие чашки, самый нарядный чайник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a great relaying of the table, and the best cups brought and the best tea-pot.

Хьюмидор мистера Клаустена оснащен датчиком, который посылает сигнал бедствия каждый раз, когда уровень влажности превышает опасный уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Clausten's humidor is equipped with a sensor that sends a distress signal every time the moisture level becomes dangerously high.

Через некоторое время Миттельштедт приказывает закончить, и теперь начинается ползание, самый ответственный раздел обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a while Mittelstaedt stops the skirmish and begins the very important exercise of creeping.

По-видимому, это слишком опасный поступок для Тори - это неконтролируемое падение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, this I.Way too dangerous For tory to attempt - this uncontrollable fall.

Потому что мой самый значительный успех - это не моя работа, мой дом или моя жена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because my biggest achievement Isn't my job, my house, or my wife.

Может я самый разносторонний человек, которого ты когда-либо видела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might be the most many-sided person you ever met.

Сейчас Хаббл вглядывается вглубь маленького района неба проникая сквозь время в самый край обозримой части Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hubble is now peering deeply into a tiny region of the sky... looking back across time towards the very edge of the observable universe.

Я разговариваю с пятипальцевым, Я здесь самый красивый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am speaking to the five finger. I am the prettiest one here.

Мне плевать, что сказал судья. Я не опасный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care what the judge said, I'm not a dangerous person.

Порой наступает опасный момент, когда ты чуть ли не отождествляешь себя с монстром, которого преследуешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes to a dangerous point where you almost start to identify with the monster you're chasing.

Очень опасный штамм, произведенный от азиатского паразита компанией Старк индастриз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A particularly virulent strain, developed from an avian parasite by Stark Industries.

Фипронил классифицирован как пестицид класса II ВОЗ в меру опасный, и имеет ЛД50 крысы острое устное 97 мг/кг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fipronil is classed as a WHO Class II moderately hazardous pesticide, and has a rat acute oral LD50 of 97 mg/kg.

Поскольку это очень опасный район, операция невозможна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since it's a very dangerous area, an operation is impossible.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «самый опасный вид». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «самый опасный вид» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: самый, опасный, вид . Также, к фразе «самый опасный вид» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information